Литмир - Электронная Библиотека

Харри потянулся за чашкой кофе.

– Если то, что вы нашли, правда, то я еще больше заинтересован найти людей, которые стоят за этим контрактом. ― Он повернул монитор обратно к Миккелю и добавил: ― Не ошибайтесь, Бак более коварен, чем кажется.

Миккель выключил компьютеры и встал.

– Давайте продолжим в гостиной.

Гостиная ― было громким словом для тесной комнаты, но благодаря панорамному окну она была наполнена светом. Они сели друг напротив друга, Миккель рассматривал страницы контракта.

– Вот что-то я не понимаю… Что фармацевтическая компания делает с генетически модифицированными растениями?

Харри мельком глянул на диаграмму в блокноте.

– Позвольте мне проиллюстрировать. Бак Фрейзер является председателем и главным исполнительным директором холдинга ГлобалХим, который имеет целый ряд связанных химических и фармацевтических компаний. Исследования были сделаны в рамках одной компании, которая относится к другой, которая, в свою очередь, относится к третьей, ОДНАКО, все предприятия принадлежат ГлобалХим. Это как совместный научно-исследовательский центр, который работает во всех подразделениях. ― Харри положил карандаш и добавил: ― Я не эксперт, когда речь идет о науке, но знаю, что компании разрабатывают травяные лекарства. Это объясняет ГМ траву.

– Вы не возражаете определению «фитотерапия»?

Харри улыбнулся.

– Я, на самом деле, знаю немного, как это происходит. Несколько лет назад я работал над делом древней фитотерапии в Шотландии. Как правило, она основана на травах и растениях, свободных от синтетических добавок, и в лучшем случае без применения удобрений и химикатов. Вопрос, можно ли ГМО назвать органическим в традиционном смысле этого слова? Еще больший вопрос, как анонимная компания Гениом может проводить исследования в различных сегментах и предлагает патенты на все? ― Харри посмотрел на Миккеля. ― Что-то подсказывает мне, что мы должны копать глубже, если хотим добиться успеха в поиске людей, стоящих за этим контрактом.

– Если бы я точно знал, что мы ищем, то я бы гарантировал вам, что мы найдем это.

– Умник! Не забудьте отчет для ГлобалХим с выходом на новые рынки, основанный на исследованиях других ученых в результате блокирования потенциальной конкуренции.

Миккель нахмурился.

– Возможно ли сохранить новаторские исследования в секрете надолго? Конечно, нет, когда участвуют патенты! Знание доступно, и патенты… С чего мы начнем, Харри?

13

Альберт Нуган выглянул из окна своего кабинета на втором этаже и увидел засаженную деревьями аллею, ведущую от ворот с электронным управлением в пределах огороженного парка к главному входу.

Это была необычная клиника, находящаяся на полпути между Мюнхеном и Штутгартом. Она совмещала клинику и исследовательский центр и была расположена в средневековом замке, что давало значительные преимущества.

Во-первых, потому что романтическое здание символизировало силу; во-вторых, горный массив вокруг замка предотвращал любопытные взгляды случайных прохожих. Никто, кроме немногих избранных, не имел доступа к научным исследованиям, которые проходили в пределах лабораторий, в специально переоборудованных комнатах в одном из крыльев замка. Гости и пациенты, которые пользовались услугами клиники с ее идиллическим окружением и научными достижениями, могли попасть в нее только по предварительной записи.

Альпенроуз, оригинальное название замка, сохранил большую часть фасадов благодаря дорогостоящей реновации средневекового строения – трехфутовые гранитные и известняковые стены высотой в четыре этажа. На окнах были кованые металлические решетки с красивым узором в виде тюльпанов, которые в свою очередь служили больше целям безопасности, чем просто украшением. Все было защищено электронной системой сигнализации. Две башни с медными шпилями, которые изначально служили дозорными постами, были просто причудливой деталью, а башня с часами в центре массивного здания добавила романтический оттенок и была украшена балконами. Однако не было ничего романтичного в отношении целей Альпенроуз.

По мнению Альберта Нугана, одной из проблем обеспечения репродуктивных предпочтений было то, что клиенты, вкладывающие средства в заранее определенные гены для своих будущих детей, не понимали, что получить все это практически невозможно. Часто это был выбор ума или внешности, и повторяющийся вопрос заключался в том, какими должны быть сами родители.

Хотя были исключения из этого правила, но они были немногочисленны, и Нуган признавал, что одно не обязательно исключает другое, гарантировать это было просто невозможно.

Другим аспектом, хотя и не менее значительным, было предоставление доноров, которые чаще всего были мертвы и чрезвычайно дорогостоящие. Проекты оказались настолько дорогими, конечно, из-за современных научных исследований. Проект генетического наследия представлял собой передовые международные исследования ДНК и стволовых клеток. Чрезмерные затраты были вызваны также в связи с привлечением лучших научных умов, которые были свободны в своих исследованиях и могли не моргнув глазом потратить целое состояние в поисках имитации «жизненных чудес».

Спорный вопрос был в том, являются ли методы получения «сырых материалов» от умерших гениев с конкретными генами этически и морально обоснованными. Но также, независимо от менталитета, стоимость не была предметом переговоров, она должна была быть высокой, и не в последнюю очередь с психологической точки зрения. Редко, но, тем не менее, деньги, давали повод для беспокойства клиентов.

Альберт закрыл глаза, созерцая свои видения.

Сама процедура ― минутное хирургическое вмешательство, которое обеспечивало здоровую и нормальную беременность будущей матери и которое, помимо фактического оплодотворения, требовало тщательной лабораторной работы.

Его огромной компании требовалась не только значительная команда ученых, врачей и специалистов, но так же, начиная от водителей, садоводов и высококлассных грабителей, вплоть до профессоров и коллег лауреатов Нобелевской премии, и, конечно же, медсестер. Тем не менее, даже самые лучшие эксперты мало что могли сделать без использования современных технологий, лабораторий и клиник, у всего этого была высокая цена. Прогресс не давался легко, и он не был случайным.

Приготовив себя мысленно к следующей встрече, Альберт Нуган переключил внимание на внутренний двор, где рядом со старыми конюшнями были припаркованы Mercedes, Audi A8 и Mini Cooper.

Он посмотрел на стену с коллекцией красочных холстов с изображениями спиралей и органических форм, нарисованных Хундертвассером12, задаваясь вопросом, какие процессы повлияли на мозг австрийского живописца, когда он отказался от своего настоящего имени Фридриха Штовассера и вместо этого назвал себя Фриденсрайхом Хундертвассером. Хотя он никогда не узнает ответа, Нуган понимал, что, скорее всего, новое имя не только имело символическую ценность, но и создало альтернативную личную идентичность, своего рода психологическое искупление.

Нуган посмотрел на противоположную стену, где пара ранних картин Пикассо13 рассказывала о «голубом периоде» художника, он причислял себя к компании самых выдающихся художников мира, людей, которые были в постоянном поиске, переходя от одной точки существования к другой. Нуган пришел к выводу, что все было на самом деле переходящим, без искусства нет развития.

Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.

Художники были свободными, они могли бороться со своим прошлым, переживать свои фобии и травмы, и все же возвращаться в настоящее и выполнять свои зрелищные сообщения через изумительный мир пассивных наблюдателей и зрителей.

вернуться

12

Фриденсрайх Хундертвассер (настоящее имя – Фридрих Штовассер) ― австрийский архитектор и живописец.

вернуться

13

Пабло Пикассо ― испанский и французский художник, скульптор, график, театральный художник, керамист и дизайнер.

16
{"b":"697673","o":1}