Литмир - Электронная Библиотека

Мы словно бриллианты в небесах.

Ты падающая звезда, которую я вижу,

Экстатическое видение.

Когда ты обнимаешь меня, я оживаю…

Мы словно бриллианты в небесах.

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/r/rihanna/diamonds.html

© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.

Эта песня подчеркивает вышеупомянутые строки и по сути, является ни чем иным, как пересказом истории о сияющем светоносном, сброшенном на Землю с небес («Мы словно бриллианты в небесах. Ты падающая звезда, которую я вижу, Экстатическое видение.»). Люцифер часто обозначается оккультистами молнией, как сказано в Евангелии от Луки 10:18 по версии короля Джеймса (KJV).

Русский синодальный перевод:

Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию;

«По совпадению», в песне Рианны «Это то, ради чего ты пришел» упоминается молния, как маскировка для Люцифера-Сатаны:

Милый, ты пришел сюда именно за этим,

(Lightning strikes every time she moves)

(Когда она танцует, сверкает молния)

And everybody's watching her

И все смотрят на нее,

But she's looking at you, oh, oh…

Но она не сводит глаз с тебя, о, о,

You, oh, oh, you, oh, ohТебя, о, о, тебя, о, о

You, oh, oh, you, oh, oh

Тебя, о, о, тебя, о, о

(You, oh, oh, oh, oh)

(Тебя, о, о, о, о)

Lightning, this is what you came for

Ты пришел сюда, чтобы тебя поразила молния,

Lightning strikes every time she moves

Молния сверкает каждый раз, когда она танцует,

And everybody's watching her

И все смотрят на нее,

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/c/calvin_harris/this_is_what_you_came_for.html

По сути, многие из, казалось бы, невинных лирических песен служат маскировкой для пересказа одной и той же истории падения Люцифера. Это становится очевидным, когда вы просмотрите их с оригинальными видеоклипами, потому что образы в них довольно вопиющие. К сожалению, большинство молодых поклонников этих артистов не имеют ни малейшего представления о том, о чем эти песни, из-за отсутствия библейских знаний и неграмотности в оккультной символике.

У рэпера Канье Уэста есть такие слова в Еyes Closed: «Я продал свою душу дьяволу, это было дерьмовой сделкой, по крайней мере, она досталась мне с некоторыми игрушками, как полдник со скидкой»

Бон Джови (33 халдейские гематрии): «Когда я был маленьким, дьявол взял меня за руку и забрал меня из дома. Сделал меня мужчиной».

Властелины 33. Оккультные игры элиты - _5.jpg

Глава IV. Люси и культурный андеграунд

Одной из первых популярных песен, ассоциаровавшей бриллианты и Люцифера, была «Люси в небе с бриллиантами (Lucy in the sky with diamonds)», приписываемая Джону Леннону и Полу Маккартни. Песня появилась в 1967 году в альбоме Битлз 1967 Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band. Вскоре после выпуска песни возникли слухи, что первая буква каждого из слов названия песни обозначала синтетический наркотик «ЛСД», который в то время входил, а точнее вводился в моду в молодежной контркультуре. Леннон последовательно отрицал это, настаивая на том, что фантастические образы песни и всего альбома были вдохновлены книгой Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес», что неоднократно подтверждал Пол Маккартни. Поскольку оба артиста публично признавались в употреблении различных наркотиков, образы, вызванные галлюцинациями под воздействием ЛСД, не казались слишком надуманными.

Существует, также и другое скрытое значение «Люси в небе с бриллиантами». Во время интервью на телешоу Дика Каветта в 1971 году Джон Леннон пояснил: «Люси в небе с бриллиантами не имеет ничего общего с ЛСД. Я не знал, что первые буквы названия песни складываются в ЛСД, я это заметил уже после того, как люди начали указывать нам на это. Мой сын (Джулиан) вернулся из школы с рисунком со странной женщиной и звездами. Я спросил его, что это? Он сказал – это Люси в небе с бриллиантами. Я подумал, что это прекрасно, и сразу же написал песню об этом». По словам Джулиана Леннона, Люси О'Доннел была его одноклассницей в школе. «Я не знаю, почему я так его(рисунок) назвал или почему он выделялся изо всех других моих рисунков, но у меня явно была привязанность к Люси в этом возрасте. Раньше я показывал папе все, что я построил или нарисовал в школе, и это послужило идеей для песни о Люси в небе с бриллиантами». Рисунок 4-летнего Джулиана Леннона выглядит слишком сложно для маленького мальчика, который не стал выдающимся художником в последующие годы. Независимо от того, верна или нет версия о ЛСД в песне, второе значение «Люси» в качестве кодового словa для Люцифера более важно для нашего повествования. Двойное значение слов уже давно широко используется для кодирования средствами массовой информации. В своем интервью 1980 года в журнале Playboy Джон Леннон также утверждал, что военные и ЦРУ создали ЛСД, хотя это не помешало ему поощрять его использование (что позже оказалось правдой):

«Мы всегда должны благодарить ЦРУ и армию за ЛСД. Это то, что люди забывают. Все противоположно тому, что есть на самом деле, не так ли, Гарри? Так что, вынь бутылку, мальчик, и расслабься. Они изобрели ЛСД, чтобы контролировать людей, но этим они дали нам свободу».

Властелины 33. Оккультные игры элиты - _6.jpg

Скорее всего, настоящие авторы песни целились гораздо выше, если так можно выразиться. Уже давно циркулировали слухи, что настоящим автором песен «Битлз» был композитор и философ франкфуртской школы – Теодор Адорно. Впоследствии стало очевидным, что настоящими создателями молодежной контркультуры 1960-х годов были Тавистокский институт, Стэнфордский научно-исследовательский институт, корпорация RAND, Институт политических исследований (IPS) и ЦРУ. Битлз стояли у самых истоков так называемой культурной революции и служили ледоколом для традиционных ценностей, начиная от внешнего вида исполнителей и заканчивая лирикой своих песен. Автор песен группы Grateful Dead Джон Перри Барлоу в 2002 году признался в интервью журналу Forbes с ироническим названием «Почему шпион?», в том, что он провел ‘’некоторое время’’ в штаб-квартире ЦРУ в Лэнгли.

Рок-группа «The Grateful Dead» раздавала синтетический наркотик ЛСД среди молодежи, посещавшей их концерты в 1960-х годах.

На их концертах слушателям предлагалось принимать ЛСД и «включаться, настраиваться и уходить (Turn on, tune in, drop out)». Фраза, придуманная одним из теоретиков контркультуры Тимоти Лири, которая призывала адептов отказаться от повседневной рутины. Примечательно, что два человека, связанных с Grateful Dead, когда-то были сотрудниками программы ЦРУ MK-ULTRA – член группы и поэт Роберт Хантер, а также автор Кен Кизи, чьи «Веселые шутники» часто посещали шоу Grateful Dead, пропагандируя использование ЛСД для «мертвых голов», как называли себя поклонники группы. Рассекреченные документы ЦРУ показывают, что в районе залива Сан Франциско (Bay area) было как минимум три конспиративныe квартиры ЦРУ, где экспериментировали с раздачей ЛСД ничего не подозревающим гражданам.

Отец современной пропаганды и маркетинга Эдвард Бернейс, писал в своей книге «Пропаганда» 1928 года:

Сознательное и разумное манипулирование организованными привычкaм и мнением масс является важным элементом демократического общества. Те, кто манипулирует этим невидимым общественным механизмом, составляют невидимое правительство, которое является истинной властью в нашей стране. … Мы управляемы, наши умы сформированы, наши вкусы навязаны, наши мысли нам внушены людьми, о которых мы никогда не слышали. Это логический результат организации нашего демократического общества. Огромное количество людей должно взаимодействовать подобным образом, если они хотят жить вместе, как слаженно функционирующее общество. … Почти в каждом акте нашей повседневной жизни, будь то в сфере политики или бизнеса, в нашем социальном поведении или в нашем этическом мышлении, над нами доминирует сравнительно небольшое количество людей … которые понимают психологические процессы и социальные модели масс. Именно они дергают за ниточки, которыми контролируют общественное мнение».

4
{"b":"696760","o":1}