Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но Док никогда не ждал. Он обратился к пришельцу на древнем языке майя! Говорил он медленно, с остановками, с трудом произнося звуки - это надо было признать, - но говорил понятно.

Низкорослый человек, еще больше волнуясь, произнес несколько фраз. Док задал ему еще один вопрос - он упрямо молчал.

- Он не хочет говорить, - недовольно сказал Док. - Насколько я понял, все делается для того, чтобы убить меня ради спасения его народа от, как он называет, красной смерти!

5. ПРЫГАЮЩИЙ САМОУБИЙЦА

Все друзья Дока замолчали, пораженные тем, что сказал Док.

- Ты хочешь сказать, - тихо заговорил Джонни, моргая глазами за стеклами своих очков, - ты хочешь сказать, что парень действительно говорит на древнем языке майя?

- Да, - кивнул Док.

- Фантастика! - ворчал Джонни. - Народ майя вымер сотни лет назад. По крайней мере, самой высокой цивилизации этого племени и в помине уже нет. Может быть, где-то и остались какие-нибудь никчемные потомки. Что же касается истинных представителей народа майя... - здесь Джонни сделал жест, изображающий слова "полное исчезновение". - Никто не знает наверняка, что с ними стало.

- Это был замечательный народ, - сказал Док задумчиво. - Их цивилизацию можно сравнить разве что с цивилизацией Древнего Египта.

- Спроси у него, почему он красит пальцы в красный цвет, - попросил Манк после разговора о потерянных цивилизациях.

Док задал вопрос на языке, похожем на хлопки, на языке майя. Бродяга что-то сердито ответил.

- Он говорит, что принадлежит к секте воинов, - переводил Док. Только представители этой секты придерживаются такой моды - носят красные пальцы.

- С ним сойдешь с ума! - бурчал Манк.

- Он больше не будет говорить, - сообщил Док. Потом мрачно добавил: Мы возьмем его с собой в офис, а там посмотрим, изменит ли он свое поведение.

Обыскивая пленника, Док нашел у него удивительный нож. Клинок ножа был сделан из обсидиана, темного вулканического стекла, острие ножа было таким же острым, как лезвие бритвы. Рукоять представляла собой бесхитростно намотанный несколько раз на один конец обсидиана кожаный ремень.

Док забрал нож и поднял с земли двуствольную винтовку пойманного снайпера. На необыкновенном, изумительном оружии было выгравировано: "Изготовлено фирмой Уэбли и Скотт, Англия".

Разгоряченный поимкой бродяги, Манк с нетерпением рвался на улицу, где стояло такси, - ему необходимо было движение.

Стараясь перекричать шум дождя, Док через окно такси пытался снова расспрашивать пленника и вытянул из него только одно признание.

- Он сказал, что он действительно из племени майя, - перевел Док остальным.

- Скажи этому ублюдку, что я выдерну ему уши и заставлю его съесть их, если он не выложит все начистоту! - подсказывал Манк.

Доку стало не по себе от описания такой пытки, но он передал майя угрозу Манка слово в слово. Майя вздрогнул и заговорил на своем языке.

- Он говорит, - объяснял Док, - что в его стране все деревья усыпаны ими, похожими на тебя, только меньшего размера. Он имеет в виду обезьян.

Услышав такой ответ, Хэм разразился громким хохотом, а Манк утих.

Дождь немного ослабел, когда они остановились перед сияющим светом офисом - небоскребом, взметнувшимся вверх своими ста этажами. Вся группа отправилась на восемьдесят шестой этаж. Пленный майя по-прежнему отказывался говорить.

- Как же нам выжать из него правду? - размышлял Длинный Том, запустив худую руку в свои белокурые волосы.

Ренни поднял исполинский кулак:

- Вот что может выжать из него правду! Я покажу вам, как это делается!

Громадного роста, с плечами, похожими на горы, ширококостный, с огромными мускулами на руках, Ренни не в первый раз продемонстрировал свою мощную силу. Он подбежал к двери в библиотеку, поднял свой кулак - и раз! Кулак Ренни пробил насквозь необыкновенно прочную, толстую дверь одним ударом! Казалось, никакие кости и никакие мускулы не могли бы такого выдержать. Но когда Ренни вытащил руку из пробитой дыры и сдул с кулака щепки, все увидели, что кулак цел и невредим.

Закончив свое показательное выступление, Ренни вернулся и угрожающе навис над пленником.

- Скажи ему на этом кулдыканье, которое он считает языком, Док! Скажи ему, что я поступлю с ним так же, как с дверью, если он не расскажет нам, был ли убит твой отец и кем. И мы хотим знать, почему он пытался застрелить нас.

Злодей упорно молчал. Он испугался - однако был полон решимости снести все пытки и истязания, но не заговорить.

- Подожди Ренни, - сказал Док, - давайте попробуем что-нибудь более тонкое.

- Например? - спросил Ренни.

- Гипноз, - ответил Док. - Поскольку этот человек из первобытного племени, он, возможно, легко поддастся гипнотическому воздействию. Общеизвестно, что многие первобытные люди гипнотизируют сами себя до такого состояния, что начинают видеть своих языческих богов и говорить с ними.

Расположившись прямо перед желтолицым майя, Док начал проявлять силу своих магических золотых глаз. Казалось, глаза его превратились в сверкающие, переливающиеся искры от раскаленного желтого металла. Док полностью приковал к себе взгляд майя.

Сначала гипнотизируемый был спокоен, если не брать во внимание его вытаращенные глаза. Потом слегка закачался на стуле и вдруг с пронзительным криком на своем непонятном языке сорвался с места. Майя оказался недалеко от Ренни. Но гигант с крепкими кулаками так пристально наблюдал за Доком, что сам подвергся гипнотическому воздействию. Ренни пытался сбросить с себя чары, но быстро это сделать ему не удалось. Когда Ренни все-таки настиг майя, схватить его не смог, промахнулся.

Короткий крепыш стремглав бросился к окну. Бешеный прыжок - и он мгновенно выбросился головой вперед - к своей смерти!

Жуткая тишина воцарилась в комнате.

- Он понял, что его заставят говорить, - равнодушно сказал Хэм, изящно прогнувшись через окно и глянув вниз. - Он покончил с собой.

- Интересно, что за всем этим стоит! - озадаченно проговорил Длинный Том, внимательно рассматривая свое выглядевшее нездоровым лицо, отражавшееся на полированной поверхности стола.

- Давайте подумаем, - предложил Док, - может быть, послание отца, оставленное им на окне, поможет нам.

Все дружно отправились в библиотеку. "Важные документы - за красным кирпичом" - так читалось послание, написанное невидимыми чернилами, которые можно было проявить только ультрафиолетовым светом. Всем хотелось знать, где находятся документы, и целы ли они. А еще больше всех интересовало содержание этих "важных документов".

Док нес в руках ультрафиолетовую лампу. Все вошли в лабораторию.

И вдруг каждый заметил, что пол в лаборатории - из кирпичей, на которых в разных местах были разбросаны резиновые коврики.

Манк выглядел самым ошеломленным, у него даже челюсть отвисла. Кирпичи, из которых был сделан пол, - все красные!

Док вставил шнур ультрафиолетового аппарата в электророзетку и выключил свет в лаборатории. Он начал медленно продвигать луч черного света по кирпичному полу. И вдруг в полной темноте один кирпич стал люминесцировать волшебным красным цветом. Кирпич прикрывал маленький тайник в полу, и, чтобы отметить это место, старший Сэвидж обработал его веществом, которое начинало светиться под ультрафиолетовыми лучами. Док извлек из найденного тайника связку бумаг, завернутую в клеенчатую материю, напоминавшую кусок плаща. Хэм включил свет. Все сгрудились вокруг, с нетерпением глядя на пакет.

Док развернул бумаги. Они выглядели очень официальными документами со множеством витиеватых печатей, напечатаны были документы на испанском языке.

Бегло просмотрев бумаги, Док передал их в руки Хэму. Проницательный юрист изучал их с большим интересом. А тем временем Док уже все знал о содержании документов. Он посмотрел на Хэма.

8
{"b":"69541","o":1}