10
Однажды утром, получив письмо от мамы, я с удивлением осознала, что живу в Куч-Бихаре без малого два месяца. Первоначально мы договаривались, что я пробуду в гостях всего пару недель. Мне стыдно об этом говорить, но я с таким удовольствием погрузилась в новую жизнь, что потеряла счет дням. В письме мама спрашивала, когда я вернусь. При мысли, что я здесь только временно, я застыла как громом пораженная.
Мы с Индирой понимали друг друга без слов, и она сразу же заметила, что со мной что-то происходит.
– Что случилось?
Я опустила глаза в письмо:
– Мама спрашивает, когда я вернусь.
– Куда? – удивилась Индира.
– В Джайпур, куда же еще.
– Ты не можешь взять и уехать, – заявила она. – Ты теперь живешь у нас. Пусть твоя мама приедет в гости.
– Сомневаюсь, что она захочет ехать в такую даль.
– Я поговорю с мамочкой, она что-нибудь придумает.
У меня сердце ушло в пятки, когда Индира помчалась разыскивать свою маму. А вдруг махарани из-за занятости просто не заметила, что я еще здесь? Что, если – я содрогнулась от ужаса – меня навсегда отправят в Джайпур?
Вернувшаяся через полчаса Индира удовлетворенно кивнула:
– Не волнуйся, Анни. Мама все устроит.
В тот вечер, когда мы все собрались у махарани в будуаре, Айеша подозвала меня к себе.
– Индира говорит, что твоя мама скучает и хочет тебя видеть.
– Да, так она написала в письме, – взволнованно ответила я.
– Я ее прекрасно понимаю. Любая мать хочет быть ближе к своему ребенку. Мы пригласим ее в гости.
Я почтительно поклонилась.
– Благодарю вас, ваше высочество.
На самом деле мне хотелось ее обнять и расцеловать.
– Я сегодня же напишу твоей маме. Нам с ней все равно нужно кое-что обсудить.
С моей души словно камень свалился: она не собирается отправлять меня домой.
Через несколько дней махарани появилась на пороге нашей комнаты.
– Пойдем со мной, Анни. – Она указала на дверь, выходящую на веранду.
– А можно мне с вами? – жалобно спросила Индира.
– Нет, – твердо ответила ее мать.
Мы сели на скамью в тени деревьев. Махарани была потрясающе красива даже в простой тунике и брюках, которые носила дома в отсутствие гостей.
– Анни, я хочу поговорить с тобой без Индиры.
– Да, ваше высочество.
– Тебе у нас нравится?
– О да, ваше высочество.
– Ты хочешь жить здесь и дальше?
– Да, если можно! Мне очень нравится!
Мой тон не оставлял никаких сомнений в искренности ответа.
Махарани посмотрела вдаль.
– Наконец-то, – вздохнула она. – Я хотела услышать это из твоих собственных уст. Я отдаю себе отчет, что Индира своенравна и избалована. Она младшая, с ней все носятся, и мы предоставляем ей больше свободы, чем следовало бы. Это моя вина. Я знаю, что она скучает по братьям и сестре, и ей было одиноко, пока не появилась ты. Тем не менее она не может ожидать, что все будут исполнять любой ее каприз, особенно когда речь идет о людях.
– Я люблю ее, – сказала я самые простые и правдивые слова, которые знала.
Махарани с улыбкой повернулась ко мне:
– Я знаю, Анни. Это написано у тебя на лице. Настоящая дружба, которая заключает в себе любовь, преданность и доверие, – огромная редкость. Надеюсь, что вы сохраните ее на долгие годы. Тем не менее, – внезапно посерьезнев, махарани взяла меня за руки прохладными, тонкими пальцами, – у тебя тоже есть своя жизнь, свои мысли и желания. Пообещай, что не побоишься сказать мне о них. Индира – сильная личность.
Айеша вновь улыбнулась:
– Как ни грустно, она похожа на меня. Не иди у нее на поводу, хорошо? Это может плохо кончиться для вас обеих.
– Да, ваше высочество, – ответила я, глубоко тронутая тем, что она считает меня достойной таких советов. В тот момент я поняла, почему знаменитую махарани Куч-Бихара обожают практически все, кому посчастливилось ее узнать. Она понимала человеческую природу.
– Через неделю приезжает твоя мама, и я с ней поговорю, – добавила Айеша.
– Спасибо, ваше высочество.
– Это я должна тебя благодарить, Анни. Моей дочери очень повезло иметь такую подругу.
Она отпустила мои руки и встала.
Десять дней спустя во дворец Куч-Бихар прибыла моя мама.
– Анни, ты так выросла! – воскликнула она.
Я повела ее на экскурсию по дворцу. Было заметно, что мама смущается при виде комнат, обставленных бесценными сокровищами, которые собирала махарани по всему миру. Я уже привыкла к окружающей меня роскоши.
– А где здесь зенана? – нервно спросила мама.
– Гм… ну, – я неопределенно помахала рукой, – где-то там…
– Но ведь махарани живет вместе с другими женщинами в зенане?
– Нет, мам, у нее свои отдельные комнаты.
Ведя маму по дворцу, я понимала, что ей не по себе. Вокруг сновали адъютанты и слуги-мужчины, не обращавшие на нас никакого внимания. Хотя мама занималась целительством и частично переняла папины прогрессивные взгляды, я видела, что ей неловко. Она никогда раньше не появлялась с непокрытой головой в присутствии мужчин.
– Вы с принцессой Индирой скоро станете девушками. Вы будете придерживаться пурды и жить в зенане?
– Не знаю, матаджи, – честно ответила я.
Мы сели во дворике рядом с нашей комнатой выпить чаю.
– Если хочешь, я спрошу у махарани. Или спроси сама. Я знаю только, что она и ее муж дружат с Рабиндранатом Тагором, которым так восхищался папа. Он не одобряет пурду, – сказала я, подсластив пилюлю упоминанием об отце.
Я до сих пор помню мамино взволнованное лицо: в ее сердце шла борьба старого с новым.
– Я бы хотела отдохнуть с дороги, – наконец промолвила она.
Я знала, что вечером маму пригласят в покои махарани. У меня замирало сердце при мысли, что она там увидит. Будуар Айеши представлял собой алтарь современного образа жизни, и я с ужасом представляла, как испугает маму верховная жрица всего этого великолепия с ее французскими духами и прочими благами западной цивилизации.
Если мама решит, что меня здесь воспитывают не в настоящих индуистских традициях, она вправе забрать меня в Джайпур.
Переживала я зря. Как только мы втроем вошли в комнату, Айеша встала и устремилась навстречу, чтобы поприветствовать маму. На махарани было мерцающее золотистое сари, ее шею украшало бриллиантовое колье, а в носу сверкала крупная рубиновая клипса, отражавшая свет хрустальной люстры.
– Для меня большая честь встретиться с вами, ваше высочество, – взволнованно сказала мама.
Глядя на этих двух женщин, я подумала, что они представляют собой две полные противоположности. Одна – невероятно красивая, богатая и независимая, другая – усталая, преждевременно постаревшая от жизненных тягот.
– Нет, это вы оказываете мне честь, – ответила махарани. – Ваша дочь – удивительная девочка, и нам несказанно повезло, что она здесь. Пойдемте, я покажу вам свою комнату для молитв, и мы совершим пуджу Брахме за то, что он благословил нас такими чудесными детьми.
С этими словами она провела мою маму мимо удивленных наблюдателей в соседнюю комнату и закрыла за собой дверь.
Четверть часа спустя они вернулись в будуар, болтая запросто, словно давние подруги. Мамина нервозность пропала без следа, и я мысленно поблагодарила богов за то, что махарани сумела найти к ней подход.
Мама попала под очарование Айеши в первый же вечер. Она восторгалась прекрасным вкусом своей новой подруги, ее обширными познаниями в поэзии, философии и других областях. Они увлеченно обсуждали аюрведу, и махарани заинтересовалась маминым даром предвидения.
– Мам, а ты ей гадала? – полюбопытствовала я однажды, когда она вышла из покоев махарани.
– Ты прекрасно знаешь, Анни, что это личное дело, – ответила она.
К концу первой недели мама уже спокойно гуляла со мной по саду на виду у обитателей дворца. Правда, она по-прежнему прикрывала лицо гунгхатом[13]; во всем остальном она восхищалась дворцом и его обитателями не меньше моего.