Литмир - Электронная Библиотека

Доктор Фитжуме прошёл вдоль стены, изучая роспись. Древние люди изобразили на стене гигантского, оскалившего зубы трёхголового пса. Тот охранял гору сокровищ.

– Как мог один из черепов оказаться здесь, в Перу? – спросила Карла.

– Смотрите, – отозвался из глубины зала доктор Фитжуме, указывая на ещё одну фреску. На ней были изображены три корабля, перевозящие гигантские черепа на палубах.

– На этих фресках все ответы. Черепа были спрятаны по всему земному шару. Они обладают магической силой, способной открыть врата в подземный мир. Но это возможно только, если соединить их вместе.

– Но зачем это кому-то нужно? – спросила озадаченная Карла.

– За этими вратами лежат несметные сокровища, – объяснил доктор Фитжуме. – Как только у меня появится ключ от них, я стану самым богатым и могущественным человеком в истории, – при этих словах в глазах доктора сверкнула безумная алчность.

Карла была ошарашена.

– Вот почему вы так хотели найти эти черепа!

Доктор Фитжуме лукаво улыбнулся.

– Стоит признать, невообразимое богатство гораздо интереснее, чем археология. – Учёный вытащил их кармана какой-то баллончик с распрыскивателем и направил на Карлу. – Я больше не нуждаюсь в тебе.

– Доктор Фитжуме, – проговорила Карла. – Почему вы такой… такой…

– Подлый? – усмехнулся учёный. – Подлость – моё второе имя! – Он сорвал с себя маску, под которой скрывалось его истинное лицо. Лицо злодея Дика Дастардли!

ПШ-ШШШ!

Он прыснул на Карлу клейкой пеной из баллончика, и бедняжка прилипла к каменной стене. Затем мошенник щёлкнул пальцами, и как по команде брезент, что накрывал место раскопок, соскользнул. Блеснуло ночное небо. Злодей поднял вверх руку, готовый к тому, чтобы его подняли в воздух.

– Время взять наш приз и уйти отсюда! – зловеще объявил Дик Дастардли.

В этот момент в зал шагнул мини-робот по имени Предводитель.

– Я сказал, – грозно повторил Дик Дастардли, – время взять наш приз и уйти отсюда!

Но ничего не случилось.

– Бип-бип? – спросил маленький золотистый робот.

– Конечно, я имею в виду тебя! – рявкнул злодей. – А ты думал, я с ней разговариваю?

Заинтригованный робот подошёл к Карле и посмотрел на неё.

– Помоги мне, – взмолилась Карла.

Ей показалось, что робот смотрит на неё с сочувствием.

– Не раскисай там от жалости! – приказал Дик Дастардли. – Мы плохие парни, помнишь?

Предводитель трансформировался в скорпиона и зашипел.

ШШШШШШШ!

Карла в ужасе попыталась отстраниться от него.

– Заканчивай возиться с ней, пень металлический! – крикнул злодей.

Нажав кнопку на часах, негодяй подал сигнал Злодейской Машине – своему огромному дирижаблю, повисшему над местом раскопок. Гигантский крюк спустился с воздушного судна и зацепил череп. Груз начал подниматься вверх. Дик Дастардли и Предводитель вскочили на череп.

ВЗУУУМ!

В этот же момент из черепа, как из прожектора, вдаль устремился яркий луч света.

– Хорошая собачка! – сказал злодей. – Ну-ка, покажи мне, где спрятались твои братья.

Злодей глянул на экран своих электронных часов.

Световой луч выдал местоположение второго черепа. Точные координаты высветились на экране.

– Отлично! Мы получили то, что хотели! – злодей ехидно посмотрел на Карлу.

Глава 6

Скуби-Ду! Хвост всему голова. Официальная новеллизация - i_002.png

Карла не верила своим глазам. Огромный череп медленно поднимался в ночное небо, к дирижаблю.

– Синий Сокол остановит тебя! – крикнула она.

– Пусть попробует! – рассмеялся мерзавец. – Уж на этот раз я выиграю!

Подвешенный череп вместе с Диком Дастардли и роботом-скорпионом скрылся в трюме воздушного судна. Когда они оказались на борту, Предводитель спрыгнул с крюка и принял свой прежний облик.

– Слушай, ты, болванчик позолоченный, – обратился к нему злодей. – Черепа для меня бесполезны без ключа. Поэтому пора переходить ко второму этапу. Я объявляю о начале операции «Дай лапу»!

Предводитель что-то подобострастно пропищал, отдал честь и побежал выполнять приказ своего повелителя.

* * *

Стоя на дорожке для боулинга, Скуби готовился сделать бросок. Шэгги в задумчивости жевал картофель фри.

– Поверить не могу, какая наглость! Этот эксперт думает, что от нас нет никакого толка в Корпорации «Тайна»!

– Что он вообще понимает? – Скуби поднял шар, прицеливаясь к кеглям на другом конце дорожки, и метнул его. Тот покатился чуть влево. БАМ! Кегли – девять штук – разлетелись, но одна устояла.

– Ты прав, – сказал Шэгги. – Если другие члены команды нас не понимают, то так ли они нам нужны?

– Хороший вопрос, Рэгги!

– Пока мы вместе, у нас всё будет хорошо.

– Верно!

Скуби взял следующий шар из автомата и сделал бросок. КЛОК! Шар попал точно в цель: десятая кегля упала.

– Есть! – обрадовался Скуби.

Но вдруг кегля снова оказалась на месте. Скуби замотал головой в надежде развеять галлюцинацию. Когда же он снова уставился на кеглю, он увидел у неё два красных глаза.

– Глаза! – воскликнул Скуби. – Рэгги, смотри!

Шэгги обернулся, но в этот момент глаза исчезли.

– А?

– Кегля! – не унимался Скуби. – У неё глаза, я видел!

На том конце дорожки опустилась металлическая штанга и смела эту кеглю, чтобы выставить следующую партию.

Шэгги дотронулся до Скуби, и пёс подпрыгнул от неожиданности, напуганный красными глазами.

– Ох, Скуб, – сочувственно сказал Шэгги. – Я тебя понимаю. У меня тоже ощущение такое, будто сегодня все на нас смотрят и осуждают. Даже кегли.

Парень подошёл к автомату-возвращателю, но его шара там не оказалось. Странно! Тогда Шэгги заглянул в отверстие, откуда шары прикатывали к игроку. А потом в замешательстве несколько раз нажал на кнопку возврата шаров.

– Что там такое? – поинтересовался Скуби.

– Кажется, наш возвращатель шаров не работает.

Однако на других дорожках автоматы работали исправно. Наконец – ОП! – шар снова был подан.

– Вот он! – обрадовался Скуби.

Шэгги потянулся к мячу. Но не тут-то было. Шар попытался укусить его!

Юноша выдернул руку.

– Ай! – воскликнул Шэгги. Вдруг все шары и кегли на их дорожке превратились в роботов-скорпионов с металлическими клешнями, зелёными глазами и хвостами, на кончиках которых искрились электрошокеры.

– Что происходит?!

– Что за чертовщина?! – перепугался Скуби.

– Не знаю, но выглядят они не очень-то дружелюбно! – ошарашенно заметил Шэгги.

Он был прав. Двигаясь как слаженный отряд, роботы перешли в атаку.

– Берегись! – крикнул Шэгги.

– Ай-ай! – отозвался Скуби.

– Бежим!

Преследуемые роботами, Скуби и Шэгги пронеслись мимо Джуди – сотрудницы боулинга. Но её внимание было полностью поглощено телефоном. Она даже не заметила хаоса, происходящего вокруг. Только сделала замечание:

– Не бегать!

Скуби и Шэгги нырнули за прилавок закусочной, притаились.

– Что теперь мы будем делать? – спросил Скуби.

– За мной!

Они выскочили обратно, одетые как работники закусочной.

– Кто тут голоден? – громко произнёс Шэгги.

Два робота нетерпеливо подошли к стойке. Скуби вручил им меню, и они сразу же забыли о своей миссии.

– Вы только взгляните, специальное предложение! – Скуби хорошо вошёл в роль.

– Как настроение, ребята? Чем хотите перекусить? – дружелюбно обратился Шэгги. – И, пожалуйста, не произносите слово «человек».

– И «собака»! – добавил Скуби.

Первый робот погудел и пискнул.

Шэгги записал в блокнот.

– Я вас понял, заказ «Куриные шашлычки» принят!

Он посмотрел на других роботов.

– А вы, ребята? Не хотите ли горячих куриных крылышек?

Другие роботы, разглядывая меню, тоже принялись делать заказы.

– Бип!

– Бип!

– Бип-бип!

– Понял, – кивал Шэгги-официант, записывая. Он посмотрел на того робота, что всё ещё пристально изучал меню.

4
{"b":"693665","o":1}