Литмир - Электронная Библиотека

Стоик вышел вперед. Он нахмурился и устремил свой взгляд на гигантскую глыбу льда. Ему казалось, что гнездо будет меньше. Но, во всяком случае отступать уже поздно. Он наконец достиг своей цели. Гнездо найдено и он ни за что не отступит от своей мечты. Валка и Иккинг будут отмщены, во что бы то не стало. Плевака удивленно присвистнул и почесал макушку. В два шага подошел к вождю и спустя несколько минут сказал:

— Стоик, я тут подслушал разговоры других… — начал кузнец издалека. — Им, не мне, интересно… каков наш план и… в чем его смысл? — Плевака поставил руки на пояс и уставился на вождя.

— Захватим гнездо, — Стоик сжал рукоятку меча, повернувшись к Барсу. Дракон шептался с сестрой, а та только кивала. Стоик прищурился, будто бы смог что-то получше услышать.

— Конечно, старая тактика викингов! — вскрикнул Плевака, всплеснув руками. — Но все же. Ты видишь, какое оно огромное?! Там, наверное, драконов тьма-тьмущая! А с нами на соседнем драккаре — дети!

— Мы же викинги, а эта работка опасная, — Стоик похлопал друга по плечу, не удосужившись даже посмотреть на него. Вождь медленными шагами двигался в сторону пленников.

— Ну как знаешь, — кузнец пожал плечами. — Хорошо, что я запасные труселя прихватил, — уже тише добавил Плевака.

— Заприте дракона в клетке! — командным тоном крикнул вождь, кинув Слюнявому ключи.

— Эй! Мы же договаривались! — Стоик полностью проигнорировал Барса. Тот схватил сестру и оба стали полудраконами. Викинги обвязали близнецов веревками и силой запихнули в клетку. Ванда зашипела от боли и перевоплотилась в человека. Барс присел, испепеляя взглядом каждого викинга.

Тем временем дракары подошли к берегу. Между ледяными шипами мелькали хвосты драконов. Стоик спрыгнул с корабля и, поправив шлем, сделал два шага. После чего развернулся к викингам.

— Готовим катапульты! — воинственно выкрикнул вождь, и уже чуть слышно добавил, — чую, это будет нелегкая битва!

***

Валка вбежала в дом. Надев шлем и плащ, она взяла посох и снова вышла на ледяной уступ. Фурии летали над «гостями». На секунду Валка засмотрелась на своего сына, но ее вниманием завладели воины, стоящие у подножия пещеры. Викинги были в растерянности, и пока что не превращались. Это облегчало задачу. Валка ударила посохом о лед. Она прокрутила его над головой и снова ударила. Где-то два десятка драконов слетелись на зов женщины. Валка направила посох в сторону викингов. Змеевики, Громмели, Пристеголовы, Ужасные Чудовища и даже парочка Разнокрылов приготовились лететь на помощь Фуриям. Валка снова ударила посохом о лед. Драконы сорвались с мест.

— Берегись! Драконы наступают! — было слышно возгласы викингов. Сзади послышался шелест крыльев. Громгильда спрыгнула и, обтрусив руки, подошла к Валке, переводя дыхание.

— Я тоже полечу, — Валка обернулась. Громгильда стояла, сжав кулаки и поглядывая за спину женщины. Змеевик прикусила губу, когда снаряд пролетел очень близко к Беззубику.

— Я могу помочь им. Пожалуйста! — женщина со вздохом кивнула. Глаза Змеевика загорелись.

— Будь осторожна, — Громгильда воинственно закричала и, подпрыгнув, слетела с уступа. Спустя секунду Злобный Змеевик взлетел и ринулся на поле боя. Валка поставила посох около стены. Сняв маску, женщина перевоплотилась и полетела следом за Громгильдой.

***

Выпад, удар справа, секунда и молот летит точнюсенько в морду Ужасного Чудовища. Дракон потерял управление и, проехавшись мордой по гальке, упал без чувств. Стоик выровнялся и поправил шлем. Внезапно над головой пролетел знакомый силуэт. Вождь прищурился, но дракона и след простыл. Стоик поднял с земли чей-то молот и вернулся к битве.

Шторморез раскрыла одну из драконьих ловушек. Оттуда вылетел испуганный, но счастливый Громмель. Иккинг и Беззубик ввели в заблуждение всех викингов. Они-то думали, что на Архипелаге есть только одна Ночная Фурия, а тут две, да еще и на стороне врага. Валка взлетела повыше. Она учуяла знакомый запах. На главном корабле в драконьей клетке сидели… Барс и Ванда! Женщина подлетела к кораблю. Валка, превратившись в полудракона, взялась освобождать Пристеголова. Иккинг тоже приземлился на корабль.

— Иккинг, будь добр! — приятное тепло в горле. Бум! Плазменный залп легко расправился с замком на клетке. Валка подбежала к Ванде и Барсу и помогла им подняться.

— Мам, они не собираются отступать. Я слишком хорошо знаю отца, — Валка запнулась и шокировано уставилась на Иккинга. Близнецы переглянулись. Ванда закусила губу и снова взяла брата за руку, переплетая пальцы.

— Что ты сказал? Отца?! — Иккинг прижал ушные отростки к телу. — Это корабли с Олуха?

— Фурия молча кивнул. — Забери Ванду и Барса и летите отсюда. Прошу, никаких вопросов.

***

Иккинг впервые кого-то на себе катает. Нет, ему не тяжело, просто теперь нужно лететь аккуратнее. Фурия приземлился на очередной ледяной уступ, где уже собралась его семья. Сари тут же подбежала к Ванде, которая еще не успела слезть с Фурии, и сразу завалила ту вопросами. Барс резко перебил подругу. Та сначала удивилась и открыла было рот, чтобы возразить, но когда заметила огромнейшие синяки под глазами и уставший вид, сразу замолчала. Кривоклык принес шкуры, рыбу и травяной настой. Барс слез с Фурии и, поблагодарив того, помог сестре встать.

— Спасибо, Икк-кинг? — Иккинг решил потом разбираться в именах и пророкотал что-то в ответ. Сам же Беззубик со всей скорости влетел на уступ, чуть не сбив драконов. Фурия встал и, отряхнувшись, собрался снова лететь. Внезапно его дернули за хвост и тот свалился на пол. Беззубик с недовольным видом развернулся в сторону проказника. Иккинг подмигнул и мотнул головой в сторону выхода. Фурии вышли и превратились в полудраконов.

— И зачем ты меня сюда вытащил? — Беззубик уселся на внезапно возникнувший камень и с интересом изучал свой хвостовой элерон. Иккинг молчал и смотрел вниз. Беззубик отвлекся от хвоста и посмотрел на друга. — Ты сюда молчать пришел? Драконам между прочим…

— Это мое племя. Здесь мой отец, — Беззубик нахмурился.

— То-то я думаю, что викинги какие-то слишком знакомые, — Иккинг закатил глаза. Беззубик почесал макушку. — Там случайно нет еще одного дохляка? Мало-ли кто-то еще меня собьет, — Фурия с шуточным укором во взгляде посмотрел на друга.

— Очень смешно.

— Так, ты собираешься что-то делать? — Иккинг изогнул бровь в удивлении. — Ну, там… эпически спасти отца, заработать авторитет?

— Это ты сейчас сказал или мой внутренний голос? — хохотнул Иккинг. — Мне и вас хватает.

— Как мило! — Беззубик всплеснул руками. — Вперед. Я еды захвачу и понаблюдаю отсюда, — Иккинг улыбнулся и взлетел, со свистом рванув к матери.

***

Плевака влез на камень для лучшего обзора. Он осмотрел поле боя. Неужели в этом гнезде так мало драконов? Что-то тут явно не так. За все свои лучшие годы в роли драконоборца он научился различать неуправляемых от управляемых драконов. Все бы накинулись сразу бездумно, но сейчас. Ими кто-то управляет. Кузнец перевел взгляд на смутно знакомого четырехкрылого дракона, что приземлился на драккаре вождя. Но стоило дракону сложил крылья, челюсть Плеваки поцеловалась с полом.

— Тор всемогущий!.. — эти длинные рыжие косы он бы где угодно узнал! Это же Валка! Сколько лет-то прошло! На корабль также приземлилась одна Ночная Фурия. Плазменным залпом, она открыла клетку клетку с Пристеголовом. Увидев завороженного Плеваку, вождь поднялся на камень.

— Что там такое? — Плевака встряхнул головой. Посмотрев на Стоика, он показал молотом в сторону драккара. В этот момент Валка говорила о чем-то с Ночной Фурией. Дракон взлетел и направился в пещеру, таща на себе пленников. Вождь пригляделся и выронил меч.

***

Валка мельком взглянула на камень, где стояли кузнец и вождь. Сначала она не обратила внимание на викингов, но что-то зацепило ее взгляд и она посмотрела еще раз. Женщина растерялась. Стоик удивился. Нет, не так. Он был ошарашен! Вождь поднял руку, а женщина, словно зеркало, повторила за ним. Драконы послушно поднялись в небо и скрылись из виду. Викинги, сначала ничего не поняв, ошарашено оглядывались. А спустя несколько секунд в один голос выкрикнули: «Победа!».

31
{"b":"693532","o":1}