Литмир - Электронная Библиотека

– Думаешь, ты можешь меня одолеть, малыш? – поддел его Тарик, принимая позу человека, хорошо знакомого с навыками рукопашного боя.

– Я хочу твою женщину. До тебя мне нет никакого дела.

К ужасу Кэди, мужчины начали драться. Причем такого ей не доводилось видеть никогда прежде за пределами ринга. Когда юноша попытался наброситься на старшего брата и взять его в мощный захват, Тарик увернулся, и Люк полетел прямо на землю.

Несколько секунд Кэди стояла на крыльце и молча наблюдала за происходящим с ужасом и одновременно с восхищением. Она никогда не видела, чтобы кто-то дрался с таким изяществом и грацией, как Тарик, причем с губ его ни на секунду не сходила высокомерная ухмылочка. Не о чем было даже говорить, он намного превосходил юношу. Через несколько минут у того пошла из носа кровь, и на гравии, куда он упал, осталась длинная красная полоса.

– Прекратите! – закричала Кэди, но мужчины не обратили на нее ни малейшего внимания. Молодой человек продолжал пытаться наносить удары, а Тарик увертывался и потом внезапно атаковывал своего противника.

– Прекратите! – снова закричала Кэди и бросилась вниз по ступеням. Не думая о собственной безопасности, она ринулась между дерущимися. К сожалению, она настолько не рассчитала свой бросок, что оказалась точно в том месте, куда бросился юноша, когда он уже буквально летел в воздухе. Люк собирался обрушиться сверху на Тарика и таким образом смягчить удар при падении, однако Тарик схватил Кэди в охапку и отскочил вместе с ней в сторону, поэтому юноша приземлился лицом вниз прямо на нежную траву. Рот его оказался забит пылью и землей.

Вырвавшись из тук Тарика, Кэди бросилась к юноше.

– Посмотри, что ты наделал. Ты поранил его!

– Да, братец, ты меня поранил, – проговорил Люк, садясь и вытирая кровь, льющуюся из носа.

До сих пор Кэди не сомневалась, что все происходит по-настоящему, но глядя то на одного, то на другого из братьев, она поняла, что это была очередная мальчишеская шуточка, совершенно недоступная женскому пониманию! Жалея о том, что пусть даже на секунду пожалела их обоих, Кэди поднялась.

– Ты сам сможешь перевязать свои раны. – Она бросила на Тарика, стирающего кровь с губы, быстрый взгляд.

Направляясь к лестнице и поднимаясь на крыльцо, она услышала, как братья смеются у нее за спиной. Когда за ней захлопнулась дверь, она скорчила смешную гримаску. «Мужчины!» – подумала Кэди и отправилась осматривать кухню.

Глава 26

Кухня старого особняка очень напоминала ту, что Кэди видела в воображаемом доме Коула: с огромной чугунной плитой и большим дубовым рабочим столом, установленным, в самой середине. Рядом размещалась кладовая, доверху заполненная консервированными продуктами, какие только можно было себе представить, а также мешками с мукой и рисом. За окном в заброшенном много лет назад огородике стоически боролись за жизнь съедобные травы.

Подхватив с пола банку с помидорами и мешочек яблок, Кэди отнесла их в кухню.

– Тарик, дорогой, – передразнила она, доставая яблоко и тупой нож для чистки фруктов, – не правда ли, я так хороша, что не передать словами!

Около дверей раздался смешок Тарика.

– Не обращала бы ты внимания на Вэндел. Она такая с самого детства.

– Какая «такая»? Высокая, красивая и стерва?

– Давай просто скажем, что у нее не слишком много друзей среди женщин. Чем ты занимаешься?

Кэди посмотрела на него как на непроходимого тупицу. Она была несколько сердита на него из-за того, что он не верил в ее рассказ о проходе в стене, и из-за этой ужасной женщины, и из-за мнимой драки с Люком, что не желала с ним разговаривать.

– А как тебе кажется, чем я занимаюсь?

– Если ты собираешься готовить обед, на что я очень надеюсь, думаю, я должен тебя предупредить, что дядя Ганнибал не гурман. Ему не понравятся равиоли под экзотическим соусом или что-нибудь сдобренное уксусом из бальзамина. К тому же тебе придется готовить вот на этом. – Тарик кивнул в сторону чугунной плиты. -" – Видела такое когда-нибудь прежде?

Кэди выразительно-предупредительно посмотрела на него, но он не понял.

– Я видела несколько таких в книгах по истории.

Тарик взял одно из только что очищенных Кэди яблок.

– Может, попросишь дядю Ганнибала показать тебе, как это работает?

– Или, может быть, мне поможет Люк, – елейным голоском подхватила Кэди.

– Пытаешься возбудить во мне ревность?

– Пытаюсь наладить свою половую жизнь, – не задумываясь, отрезала она.

– О? – С интересом протянул Тарик и сделал шаг в ее направлении. – Я мог бы…

– Ты сделать еще один шаг – и можешь не досчитаться кое-каких частей тела. Тарик с улыбкой отступил.

– Тогда оставляю тебя наедине с этим и ухожу дожидаться обеда. Но помни: ничего заморского! Что-то очень простое, как, как…

– Как насчет спагетти и яблочного пирога? Или спагетти тоже слишком иностранное блюдо для твоей совсем простой семейки? – невинно поинтересовалась она. Ганнибала и его деток можно было назвать как угодно, только не простыми.

– Нет-нет, это прекрасно подойдет. – Он улыбался, видимо, радуясь, что ему удалось ее рассердить. – Если понадоблюсь, я буду во дворе. Хочу посмотреть на «харлей», на котором разъезжает Вэндел. Симпатичная машина, правда?

– Боюсь, я никогда не походила на мальчишку настолько, чтобы научиться разбираться в мотоциклах. Скажи, а она жует табак и играет в футбол наравне с мужчинами?

Он вонзил зубы в яблоко и посмотрел на Кэди так, что ей показалось, она сейчас сгорит.

– Вэндел делает, что хочет, когда хочет и с кем хочет.

– Да, вижу, поэтому из нее и получилось столь милое создание.

Тарик, посмеиваясь, вышел за дверь, а Кэди швырнула ему вслед пригоршню яблочных шкурок.

Мысли об этой рыжеволосой не давали ей покоя, даже когда Тарик ушел.

– Могу я чем-нибудь помочь? – смиренно поинтересовался от дверей Люк. – И скажи, ты что, действительно умеешь готовить?

В его чертах была какая-то мягкость, которая очень напоминала ей Коула. Она улыбнулась и жестом пригласила Люка присоединиться к ней.

– Входи и поговори со мной, пока я готовлю. Расскажи мне все о твоей семье. Люк угостился кусочком яблока.

– О Джорданах или о моем двоюродном брате Тарике в отдельности?

– Он мне как раз не интересен. Совершенно. Он волен делать, что ему заблагорассудится. Он может… – Она замолчала, потому что Люк смеялся над ней.

– Ясно. К тому же от того, как вы друг на друга смотрите, запросто может вспыхнуть пожар. Так с чего же, по-вашему, мне начать? С его матери, с его отца или с его подружек?

Кэди не отрывала взгляда от яблок, которые продолжала старательно чистить.

Люк заговорил чуть тише.

– Или ты предпочла бы, чтобы я рассказал тебе о его снах?

– Каких снах? – резко спросила она.

– О маленькой девочке на пони. Маленькой девочке с копной темных волос, заплетенных в толстую косу, спускающуюся на спину. Правду сказать, у нее была коса, очень похожая на твою. Интересно?

– Может быть, – сказала она таким тоном, словно ее не сжигало желание услышать сейчас же все до мелочей.

– Ну-у-у тогда ладно, думаю, мне лучше пойти на улицу и помочь сестре с карбюратором.

– Сядь! – приказала Кэди, указывая ножом на стул.

– А что я получу, если выдам его, рискуя собственной шкурой?

– Ужин, лучше которого ты в жизни не пробовал, – серьезно ответила она.

Люк уставился на Кэди широко открытыми от удивления глазами.

– Александрия, штат Вирджиния! «Луковица»! Кэди! Так вот ты кто!

Кэди не смогла сдержать улыбку удовольствия.

– Точно. Так что садись и рассказывай, пока я готовлю.

– Слушаюсь, мэм, – согласился Люк, усаживаясь напротив нее за стол и принимаясь за чистку оставшихся яблок, которые придвинула ему Кэди.

Люк рассказывал, а Кэди быстро и ловко работала. Он повторил то, что Кэди уже слышала об отчужденности родителей Тарика, но невольно потупила взор при словах Люка о том, что он никогда прежде не видел кузена таким спокойным и улыбчивым.

81
{"b":"6933","o":1}