- Три года.
- Думаю, весьма вероятно, что именно Джеймс нашел ее и устроил сюда.
- Да, он рекомендовал ее.
- А потом, они стали вместе разрабатывать план действий. Но тут случилось неожиданное, вы женились. И они испугались, что появились новые претенденты на наследство. Тогда они и перешли к действиям. Они знали, что ваша жена была неравнодушна к гаданию и решили действовать через это. Джеймс нанял гадалку и она сказала вам и Лине то, что ей было велено. Джеймс стратег, он умеет ждать, если нужно и он терпеливо ждал. Год спустя он покупает краденый автомобиль и сбивает Лину, после чего избавляется от машины. А потом подает вам мысль, что неплохо было навестить гадалку, мол, она может знать про убийцу. Вторичный визит сделал свое дело, и вы поверили, что вас преследует злой, неотвратимый рок. Но этого недостаточно, нужно усилить ваш страх. И тогда появляется калека.
- Как?
- Через калитку в стене, возле которой дежурил полицейский и телохранитель. Калека заплатил им и сумел доказать, что если они его пропустят, ничего страшного не произойдет. Он представил все как розыгрыш, а хорошие чаевые доделали свое дело. Вам же представилось это как невероятный, мистический знак. Затем убили гадалку, чтобы она не смогла взболтнуть лишнего, и намекнули мне, что если я не уйду с дороги, то последую за ней. Это-то предупреждение и дало мне уверенность, что убить хотят вас именно сегодня ночью.
Дворецкий Саймон подозревал нечто такое, он наблюдателен и что намного важнее, предан вам. Он пытался высказать мне свои подозрения, однако Джеймс зорко следил за ним и тот смог лишь намекнуть мне, что заподозрил его.
- Не может быть, - выдохнул Том Чейзеф.
В этот миг в дверь постучали. В кабинете воцарилась глухая, давящая тишина. Мистер Чейзеф сглотнул и встал с места. Постучали вторично. Ванесса и Том тихо подошли к двери и стали ждать, не отрывая от нее напряженных глаз.
- Мистер Чейзеф, я знаю, что вы там, - послышался голос кухарки, в котором сквозила плохо скрытая насмешка, - я принесла вам кофе.
Том покосился на Ванессу, она приложила палец к губам. Последовало молчание. Затем раздался уже раздраженный голос Джеймса:
- Том, что за фокусы?! Хватит играть в прятки, выходи!
- Я же вам сказала, Джеймс, что его здесь нет, - напряженно произнесла Ванесса.
- Зачем вы его прячете в этом кабинете? - сорвался Джеймс. - Я же знаю, что он там! Что вы там закрылись?! Чего боитесь?!
Ванесса не отвечала. Это разозлило Джеймса еще больше, и он яростно ударил ногой по двери.
- Выходи, Том! - закричал он, уже не сдерживаясь.
- Зачем? Что бы ты убил меня, как Лину? - выкрикнул мистер Чейзеф.
- Трус!!! Прячешься за дверью, думаешь, я тебя так не достану?!
- Я закричу, меня услышат!
- Кто? Саймона я отправил домой. А охрана разбрелась по саду. Тем более, этот кабинет обшит деревом, он поглощает звук. Тебя не услышат. Прошу прощения, вас не услышат. К сожалению, нашу гостью тоже придется убрать.
- И как вы намерены это сделать? - напряженно, но не без иронии осведомилась Ванесса. - Ведь вас обвинят в убийстве, это будет очевидно.
- У Тома случится сердечный приступ, после того, как он выпьет кофе, а вы случайно выпадите из окна и разобьетесь. Все вполне естественно.
С этими словами Джеймс, громко топая, отошел от двери. Повисла напряженная тишина. Мистер Чейзеф, обежав глазами кабинет, подошел к библиотеке и достал из нее тяжелую, чугунную высокую статуэтку. Взяв ее, так, чтобы было удобно защищаться, он встал напротив двери. Ванесса встала рядом с ним и стала ждать. В это время в коридоре вернулся Джеймс и начал пытаться выбить дверь каким-то предметом. Удар, еще удар. Дверь зашаталась, заскрипела. Глаза Тома налились кровью, и он сжал чугунную статуэтку так, что Ванесса сильно сомневалась в том, кто будет жертвой.
В этот момент дверь выбили, и она повалилась к ногам мистера Чейзефа и Ванессы. Все последующее произошло так быстро, что никто точно уже не мог сказать, кто начал драку первым. Джеймс и Том сцепились, послышался крик и мистер Чейзеф отпрянул назад с окровавленной статуэткой, а Джеймс корчился на полу, схватившись за раздробленное колено, левая рука у него была так же сломана, из нее шла кровь. Кухарка бросилась к нему на помощь, но Том схватил ее и вывернул руку. Пока Джеймс не оправился от первого потрясения, Ванесса сбегала в парк за полицейским и привела его и еще двух телохранителей. Препоручив им сообщников, она и Том спустились вниз, тяжело дыша от пережитого напряжения.
Вскоре приехал Джордж со своими людьми. Увидев Ванессу, он с беспокойством подбежал к ней:
- Ты не представляешь, что я пережил по пути сюда, - прошептал он, чтобы никто не слышал. - Как я боялся потерять тебя.
- Я ждала тебя, - так же тихо произнесла она и уже громко добавила, - нам не мешало бы подняться наверх, нас там ждут.
Вскоре они зашли в кабинет Тома, где их дожидались Джеймс и кухарка.
Уже покидая поместье мистера Чейзефа, Ванесса подозвала полицейского Скота и, отведя в сторону, заметила:
- Я знаю, что вы впустили калеку в усадьбу.
Тот стал белым, сжал губы и, тяжело выдохнув, тихо произнес:
- Мне жаль. Но я был уверен, что у мистера Чейзефа слишком большое воображение и что он боится напрасно. Я не видел в этом ничего дурного...
- И сейчас не видите?
Тот молчал. Ванесса холодно взглянула на него и отчеканила:
- Завтра утром вы начнете день с объяснения этого инцидента своему начальству.