Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но англичане вели себя мирно. Облетев катер несколько раз и внимательно его рассмотрев с небольшой высоты, удалились в сторону Мальты. После чего вскоре пришел вызов по радио. Парламентерам разрешили подойти поближе к брекватеру, но в акваторию порта не входить, ждать снаружи. Их встретят. Дав полный ход, MAS-550 быстро преодолел оставшееся расстояние, и лег в дрейф в трех кабельтовых от оконечности волнолома. Ганс по-прежнему стоял наготове с белым флагом, периодически им размахивая, заявляя о своих мирных намерениях. Теперь оставалось ждать прибытия хозяев.

Спустя сорок минут из-за волнолома вышел портовый буксир, на фале мачты которого тоже был поднят большой белый флаг. Очевидно, англичане все же до конца не доверяли итальянцам, так как на палубе буксира находились вооруженные люди. Подойдя почти вплотную к катеру так, чтобы можно было говорить, не повышая голоса, стоявший на палубе английский офицер поздоровался.

— Доброе утро, синьоры! Что вас привело на благословенную Мальту? Мы теряемся в догадках!

— Доброе утро, майор. Может перестанете паясничать и поговорим серьезно?

Те, кто искоса поглядывал на Матвеева, были поражены произошедшей с ним метаморфозе. Перед ними был холеный надменный аристократ, который даже показушной вежливостью способен показать плебею его место. И дело было даже не в немецком мундире. Осанка, выражение лица, жесты, манера речи…  Что Дракула, что Ганс, что остальные, играющие роль итальянцев, поняли, что им пока что только разгильдяев-итальянцев и играть…

Англичанин понял, что попытка наезда не удалась, и перешел к делу.

— Хорошо, поговорим серьезно, господин полковник. Может для начала представитесь? С какой целью вы прибыли?

— Оберст фон Вальдбург. С кем имею честь?

— Майор Форбс. Так что Вам угодно, господин полковник?

— Майор Форбс, германское командование во избежание бессмысленного кровопролития предлагает вам сдать Мальту. Поверьте, ваше сопротивление, кроме бессмысленных жертв среди английских солдат, ничего не принесет. Мы не требуем от вас оставить в целости все укрепления и портовые сооружения, как не требуем и сдачи в плен. У вас в порту Валетты есть военные корабли и грузовые суда. Можете эвакуировать на них весь гарнизон Мальты вместе с гражданскими лицами, мы не будем вам мешать. Это не в наших интересах. Можете уйти в Гибралтар, или в Александрию — на ваше усмотрение.

— Вы хотите сказать, что итальянцы позволят нам это сделать?!

— Кто?! И т а л ь я н ц ы?! Весьма удачная шутка, майор! Без нашего разрешения никто из них с места не сдвинется. Да и когда надо, их приходится в море чуть ли не силой выгонять. Но в данном случае они и сами не против, чтобы вы покинули Мальту. Так что поверьте, мешать не будут. И позволят уйти беспрепятственно, не став преследовать в море. Мы за этим проследим. Пора заканчивать эту войну, и чем скорее мы придем к соглашению, тем будет лучше для всех.

— Надеюсь, Вы понимаете, господин полковник, что я не уполномочен решать такие вопросы?

— Конечно. Поэтому и не требую немедленного ответа. Доведите эту информацию до вашего командования. С этого момента вам дается неделя на эвакуацию. Можете связаться с Александрией и Гибралтаром, чтобы оттуда прислали еще необходимое количество судов. Итальянцы не будут их атаковать. Но если выяснится, что вместо эвакуации эти суда доставят подкрепления, наши договоренности аннулируются. Если через неделю вы не покинете Мальту самостоятельно, то нам придется помочь вам это сделать.

— Это все?

— Все.

— В таком случае, не смею Вас более задерживать, господин полковник! Я передам Ваши слова моему командованию.

— Благодарю Вас, майор Форбс! Желаю Вам и вашим людям всего хорошего!

MAS-550 дал ход, развернулся, и взревев двигателями, стал удаляться в направлении Сицилии. Английские солдаты, стоявшие на палубе буксира и слышавшие весь разговор от начала до конца, удивленно переглядывались и перешептывались. Наконец, один из сержантов решил поинтересоваться.

— Сэр, что это было?! Что это на джерри нашло?

— Сам не пойму…  Скорее всего, задумали какую-то пакость, где макаронникам отведена роль болвана. То, что джерри макаронников ни в грош не ставят, это давно известно. Но вот все остальное…  Ладно, доложим начальству, пусть оно думает…

Когда катер удалился достаточно далеко от Мальты и погони не последовало, все «актеры» спустились в кубрик, уступив место в рубке и на палубе тем, кто не был задействован в «спектакле». Чужая форма сразу же исчезла, разведчики переоделись в привычный полевой камуфляж. На Матвеева тут же насели с расспросами.

— Николай Федорович, Вы были великолепны! Так сыграть! Прямо, настоящий фон-барон!

— Работа такая, господа! Учитесь, и у вас все получится.

— А как думаете, что теперь будет?

— Скоро начнется паника в Лондоне. Если уже не началась. Ведь там хорошо знают, что никаких германских войск в Италии нет. Но поразмыслив некоторое время, и проверив всю имеющуюся информацию, могут сделать вывод, что это неуклюжий блеф со стороны итальянцев.

— И что предпримут?

— Посмеются и постараются перебросить подкрепления на Мальту. Что именно и в каком количестве — пока неясно. Но сдавать Мальту островитяне не будут…

Быстро преодолев на полном ходу расстояние, отделяющее Валетту от Пакино, MAS-550 доложил на «Михаил Кутузов» о выполнении своей миссии, и получил приказ возвращаться в Катанию. Больше от парламентеров ничего не зависело. Крейсер и оба СКР останутся в этом районе.

Пока возвращались в Катанию, Никитин все же нашел возможность поговорить с Матвеевым без лишних ушей. Он уже просмотрел видеозапись «встречи на Мальте», и был откровенно удивлен такими артистическими способностями офицера Генерального штаба. Ответ на этот вопрос удивил его еще больше.

— Так я и есть барон Карл фон Вальдбург. Майор австрийской армии. Вернее, был им до семнадцатого года.

— Но как Вам это удалось?!

— Так звезды на небе сошлись, Петр Петрович. Можно сказать, дело случая. Появилась возможность занять место настоящего барона, вот мы ей и воспользовались.

— А как же родственники? И те, кто его знал?

— Родственники, которые его хорошо знали, сами являлись инициаторами этой аферы. Там была очень некрасивая история с дележом наследства, которая началась еще до войны. Помогло некоторое мое портретное сходство, подходящий возраст, похожее телосложение и рост. Разумеется, эти люди даже не подозревали, что имеют дело с русским офицером. Они были уверены, что я авантюрист без роду и племени, согласившийся играть по их правилам, чтобы сорвать большой куш. И который все время будет у них на коротком поводке. Реальность, как всегда, оказалась не такой радужной. Все инициаторы этой аферы разбогатели, но почему-то вскоре умерли. Ходили слухи, что их настигло проклятие рода Вальдбургов. А все остальные знали уже меня, как барона Карла фон Вальдбурга.

— Поразительно…  О чем же думало Ваше начальство? Провалить такую легенду! Зачем Вас отозвали в семнадцатом году?

— Не знаю, Петр Петрович. Удивляюсь, как вообще обо мне вспомнили в этом революционном бардаке. Возможно, хотели направить на новый участок работы? Ведь «лоскутная империя» к этому времени была уже на последнем издыхании, все разваливалось. Я иногда выезжал на передовую по делам штаба, и мое исчезновение вполне могли счесть попаданием в плен, или гибелью от разрыва снаряда, когда от человека мало что остается. Скорее всего, так и случилось. Но когда я добрался до Петрограда, там уже все были заняты дележом власти. Поэтому меня просто держали под рукой на всякий случай.

Видеозапись «встречи на Мальте» внимательно посмотрели и на «Адмирале Макарове». Правда, адмирала и начштаба больше интересовал сам порт Валетта и подходы к нему. Начштаба, ознакомившись с доставленными материалами, высказался словами известного киногероя — «страна непуганых идиотов». Более детальная разведка будет проводиться беспилотниками, но из того, что удалось получить при непосредственном визите под стены британской морской твердыни, складывалось впечатление, что итальянцы еще большие идиоты, раз не воспользовались такой благоприятной возможностью взять Мальту в самом начале войны. Сам визит на Мальту удалось скрыть от итальянцев на удивление легко. MAS-550 не торопился на обратном пути после расставания с «Михаилом Кутузовым», и пришел в Катанию, когда уже стемнело. Доложив на «Адмирал Макаров» о возвращении, ушел в порт к до сих пор стоящей там «Тавриде», где его снова подняли краном на палубу и установили на крышку трюма, укрыв брезентом от любопытных взглядов. После чего экипаж катера вернулся на флагман. Никто ничего так и не заподозрил.

54
{"b":"693242","o":1}