Распорядитель зычно огласил наши имена и титулы, и Рей ввел меня в зал. Я замерла в немом восхищении. Дворец Фердинанда всегда был прекрасен, но сейчас огромный зал с пола до потолка будто наполняли ярчайшие искорки света. Они кружили в воздухе, парили, будто волшебные маячки, отражались в зеркалах. Я завороженно следила за их полетом.
– Красиво, да? – тихо сказал Рей.
– У меня нет слов, – ответила искренне.
– Аманда, она здесь!
Даже не оборачиваясь, я знала, о ком говорит Энджи. Конечно, семья Мелинды не стала отказываться от королевского приглашения. Я поймала отражение девушки в зеркале – она выглядела бледной и встревоженной. И, конечно же, таращилась на Энджела. Ее мамаша тоже заметила, одернула дочь, и я даже посочувствовала несчастной Мелинде.
До официального открытия бала оставалось еще четверть часа. Мы с Реем переглянулись и направились к родителям Мелинды.
– Мистер Райнс, миссис Райнс. – Рей обменялся приветствиями. – Мисс Райнс, вы прелестны.
– Рады видеть вас, лорд Денвер, – чуть свысока ответил батюшка Мелинды. – Как поживаете?
– Благодарю, все замечательно.
Я также поздоровалась с потенциальными родственничками, а Энджел пробормотал что-то невнятное. На этом пришлось откланяться, потому что Райнсы точно не горели желанием продолжать общение, но и прямо не отказывали в нем. Все-таки Энджел – дальний родственник короля, и я ставила на то, что они «пожертвуют» дочерью ради высокой чести породниться с королевским домом.
– Пригласишь Мелинду на танец, – сказала Энджелу, – тогда и поговорите.
– Она даже не смотрит на меня, – сокрушался тот.
– Поверь, это обычная женская уловка. И ты не прав, она наблюдает за тобой, когда думает, что не видишь.
Вдруг Энджи резко замер и остановился. Судя по лицу будущего деверя, он увидел как минимум кровного врага. Этого взгляда удостоился достаточно невзрачный тип – худосочный, невысокий, смуглый, с большим орлиным носом, черными волосами, похожими на проволоку, и такими же черными глазками.
– Это кто? – спросила я.
– Это он! – процедил Энджел.
Исчерпывающий ответ! И вот как его понимать?
– Тот, с кем мы сражались из-за Мелинды. – Энджи снизошел до объяснения. Ух ты! Мрачный тип. И на первый взгляд куда опаснее брата Рея. Но те, кто недооценивал Энджела, крупно ошибались. Вот и этот господин ошибся.
– Можно, я прокляну его недержанием? – угрюмо спросил Энджи.
– Ты в своем уме? – шикнула на него. – Какое проклятие на королевском балу? Хочешь провести всю ночь смены календаря в тюрьме?
– Нет, но…
– Оставь его в покое, Энджи, – приказала парнишке. – И наслаждайся праздником, а не забивай себе голову подобными личностями.
Музыка заиграла громче, отворились двери, и ясный, как солнце, Фердинанд вошел в зал. Его величество благосклонно глядел на подданных и одаривал их милостивой улыбкой, но сам искал взглядом только одну женщину. И та стояла рядышком со мной, скромно потупив глаза. А Дин уже занял место на троне.
– Подданные короны Целиции и гости нашего праздника, – обратился он к собравшимся. – Приветствую вас в ночь смены календаря. Да благословит нас свет и да убережет тьма!
– Да благословит нас свет да убережет тьма, – эхом откликнулись гости.
Потянулись делегации с приветствиями и поздравлениями, а я обернулась, чтобы отыскать Энджела. Студента рядом не было, зато его конкурент стоял с Мелиндой и улыбался девушке, а та краснела и бледнела. И ее родители были не против!
– Взгляни, – осторожно окликнула Рея и указала на бесстыдника. – Может, и правда его проклясть?
– Не говори глупостей, Минни, – ответил тот. – Никаких проклятий на балу!
А состав делегаций казался бесконечным. Каково же было мое удивление, когда в составе одной из них я заметила длинноносого! Значит, он не местный, а гость из приморской Лафути? Вот неприятный тип!
– Ваше величество, – тем временем говорил седовласый мужчина, возглавляющий посольство, – позвольте представить вам моего сына, Абрахама Латиуса Марея.
Длинноносый сделал шаг вперед и поклонился королю. Так это у нас еще и лафутийская шишка! Вот так новость. Чем дальше, тем больше мне не нравился этот тип.
– Аманда, ты смотришь на него так, будто собираешься съесть на ужин, – одернул Рей.
– Я думаю над этим, – ответила тихо.
– Вы видели? – Энджел наконец-то появился рядом. – Этот хлыщ – еще и посольский сынок! Дрянь.
– Энджи, – шикнула на него.
– Прекрати, – поморщился Рей. – Он даже не смотрит в твою сторону. Будь выше этого.
Хороший совет, да только не для этого случая. Впрочем, пока что я тоже была против конфликтов и разбирательств. Может, мистер Марей на днях покинет Целицию и на этом наши проблемы будут решены?
Вот только мои мирные намерения, как обычно, летели в пламя. Стоило делегации Лафути отойти от трона и пропустить следующих гостей, как Марей направился к нам.
– Кого я вижу, – скривился при виде Энджи, будто съел лимон. – Вас уже выпустили, мистер Задира?
– Вижу, вы тоже не маетесь в заключении, мистер Мазила, – фыркнул Энджи.
Лицо Абрахама потемнело, а Энджи отвернулся, давая понять, что разговор окончен. Вот только я все еще смотрела в спину врага, поэтому уловила мгновение, когда Абрахам Марей резко развернулся и кинул в спину Энджела заклинание. Рей с легкостью отвел беду от брата и так выразительно посмотрел на Марея, что я бы на месте последнего сравнялась с полом. Тот закусил губу и явно собирался наградить Энджи чем-то еще. Ну уж нет, так не пойдет! И я использовала первое, что пришло в голову.
Мое заклинание Марей не то что не отбил – даже не заметил. Ювелирная работа, натренированная за годы, проведенные в университете. Теперь главное – отойти подальше от проклятого, потому что эффект не понравится никому. Увлекла Рея и Энджела в сторонку.
– Каков подлец! – тихо рыкнул Рей. – Еще и хватило смелости колдовать во дворце.
Да, и хорошо, что сегодня Мышонок был во всеоружии – то есть в очках, а значит, успел заметить проблему до того, как она действительно обрела катастрофический масштаб.
– Забудь, – махнула рукой. – Он еще ответит.
А делегации тем временем иссякли. Заиграла музыка, гости разошлись, освобождая место для танцев. Я отвернулась к Энджи, чтобы он точно не вляпался в мое проклятие, а когда обернулась, Рей уже спешил к условному врагу.
– Стой! – крикнула ему в спину, но не успела. Заклинание тоже сработало аккуратно. Только что Абрахам наблюдал за нами с плохо скрываемой злостью, и вот уже таращится на Рея во все глаза. Ой… Теперь мне точно несдобровать. С одной стороны, для Абрахама это во благо. Будь на месте Рея девица, он влюбился бы по уши. А с другой…
– Прошу прощения, кажется, нас не представили друг другу, – восторженный Марей шагнул к моему жениху. Ой-ой-ой.
– Что происходит, декан Дейлис? – испуганно спросил Энджел.
– У Рея появился рьяный фанат, – ответила тихонько. – Давай-ка заберем твоего брата, пока не вышел дипломатический конфуз.
И постаралась протиснуться к Рею сквозь толпу.
– Рей Денвер, ректор университета Гарроуз, – как раз отвечал тот.
– Университет Гарроуз? – Глаза Марея засверкали еще ярче. – Наслышан об этом учебном заведении, и мой батюшка…
– Рей, милый, – взяла Мышонка под руку, – неужели ты не хочешь пригласить меня на танец?
– А? – Жених не ожидал такого рвения. – Конечно, Минни. А вы, мистер Марей, держитесь подальше от моего брата, иначе пожалеете.
– Но лорд Денвер…
Хватит! Я потащила Рея прочь. Уверена, в соседнюю страну без проклятийников не ездят, так что скоро Марея избавят от эффекта моего заклинания, а пока пусть помучается. Главное, что никто не найдет автора, потому что я всегда была осторожна в подобных вопросах.
Фердинанд танцевал первый танец с именитой иностранной гостьей, Лури хмурилась и кусала губы, а я наблюдала за Мареем, который следил за нами с Реем с непроницаемым выражением лица. Вот тебе и ночь смены календаря! Рей тоже закружил меня по залу, а Дин, оставив принцессу, тут же пригласил Лукрецию. Краем глаза заметила, как Энджи приглашает Мелинду, и влюбленные тоже закружились по залу. Так-то лучше.