Литмир - Электронная Библиотека

— Я сниму с тебя проклятье…

— Вот только не надо мне этого обещать, - грубо оборвал ее Чар. - И клясться не надо. Этим уже больше двух лет занимаются наши ученые братья - ты и я им не ровня. Если бы был хоть какой-то шанс меня исцелить, они бы это сделали. Монсеньор делал все возможное и невозможное, чтобы проклятье хотя бы не смогло перейти после моей гибели на другого человека. Брат Максимилиан приехал сюда не только долги выколачивать. Грасс был последней надеждой узнать хоть что-то. Какая ирония в том, что это “что-то” нашлось тогда, когда мы приехали искать самого Макса. Я бесконечно благодарен вам, Кара, за рассказанную легенду об охотнике. Теперь мы хотя бы имеем представление о том, что делать дальше.

— Ты убил медведя, да?

— Убил. И еще раз убил бы, даже если бы знал, чем все закончится. Вы не представляете, скольких он растерзал в лесной деревеньке под Дарачей.

— А почему ты не людоед?

— Долгая история, а нас Фабиан ждет. Идемте, Кара.

Девушка двумя руками обхватила его ладонь, прижала ее к сердцу. Ей стало страшно - как может женщина говорить первой о своих чувствах? Но как еще можно было заставить Чара передумать?

— Тано… я… я люблю тебя. Все равно люблю и придумаю… Что-нибудь обязательно придумаю, - она попыталась обнять мужчину, но тот отстранил ее и сухо сказал:

— Зато я не люблю тебя, Кара. Поэтому забудь об этой глупости. Идем. Хотя нет. Стой, - он остановил девушку. - Тебе будут задавать вопросы. Нужно подготовиться. Дай подумать.

Чар сел на кровать и уставился в стену. Кара молчала. От жгучего стыда у нее горели щеки и уши. Хотелось сбежать. Оседлать Вьенто и умчаться куда глаза глядят. Как можно дальше отсюда. Чтоб никаких баронов, оборотней, никакой инквизиции, никаких брукс. Тихая жизнь. Такая, какой она была до последних двух недель.

— Кара, сядь, - Чар хлопнул рукой по кровати рядом с собой.

Заставить себя подойти оказалось непросто. Теперь даже оставаться с ним в одной комнате стало тяжелой задачей. Девушка сосчитала до десяти и все-таки выполнила просьбу, правда, села как можно дальше.

— Ближе, не бойся, - приказал Чар тоном, не допускающим возражений. На мгновение их взгляды встретились, но оборотень тотчас опустил глаза. Склонившись к самому уху Кары, он зашептал. - Пленников держат далеко от замка барона?

Девушка покачала головой.

— Тогда скажешь, что во время прогулки вы с бароном заметили подозрительную девушку рядом с… в общем, где там их держат. Говорю в общих чертах, потом сама доработаешь. Скажем, девушка была одета только в камизу. Барон обещал прислать слуг проверить, что там и как, а ты, поскольку я объяснил, с кем мы имеем дело, все поняла и без ведома Лоренсо рванула звать нас на помощь. Когда спросят, для кого тебе нужна защита, ответишь, что тоже для меня, - он задумался. - История будет такая: ты полагала, что барон знал о вампире-брате и покрывал его злодеяния. На самом же деле в первый день, когда мы встретились, Лоренсо попросил меня о помощи. Просто ты об этом не знала. Именно поэтому я пошел проверять тело его брата и успел вовремя пронзить его сердце осиновым колом. Барон оказал содействие и карать его не за что. Об этом я сам скажу.

— А что делать с показаниями пленников? - спросила Кара.

— Лоренсо держи от них подальше. Пусть родинку на щеке нарисует. Теперь с родинкой будет он. Дворня его любит и не выдаст. Остальным займусь я.

— Но если узнают, что все это вранье…

— Мне нечего терять. А тебя монсеньор в обиду не даст. Свалишь все на меня. И потом со свадьбой не торопитесь. Пусть время пройдет. Успеете еще.

— Чар…

— Что, Кара?

— Ты не любишь меня? - Отлично, - яростно зашептала Кара. Ей очень хотелось накричать на Чара в полный голос, но нужно было остерегаться Фабиана и его подручных. - В таком случае, даже не пытайся вмешиваться в мою жизнь. Я сама решу, за кого выходить замуж, а за кого нет. Даже если захочу уйти в монастырь, это все равно тебя не касается Понял? Ты мой слуга? - Так и будь слугой.

— Я не твой слуга, Кара. И никогда им не был. Я служу только церкви, - Чар до боли сжал плечо девушки. - Выходи хоть за нечистого, но сейчас просто возьми себя в руки и действуй. Только сначала скажи - мне нужно вытаскивать из-под удара шкуру твоего драгоценного Лоренцо или просто постоять в сторонке и не вмешиваться в происходящее? До костра ты барона и сама легко доведешь. Без моей помощи.

— Отпусти, - дернулась девушка. - Я ненавижу тебя!

— Уже лучше, - Чар убрал руку. - Только разум включи. Слишком сильные чувства мешают думать. Отомстишь мне потом. Если сможешь. А пока мы будем действовать вместе. Да, Кара?

— Да, - еле слышно ответила девушка. - А как мы предупредим Лоренсо?

— Письмо напиши. Я прикажу трактирщику голубя отправить в замок.

— Нечем. У меня ни бумаги, ни чернил, ни пера.

— Закончим разговор, я добуду тебе все это, напишешь. Все поняла?

— Да.

— Вот и умница. Иди за мной.

Увидев Кару и Чара, Фабиан потер руки и устроился поудобней на стуле.

— Так что у нас с условиями? - спросил он. - По-прежнему настаиваем на них или готовы идти на сотрудничество?

— Кара слегка погорячилась, - вместо девушки ответил Чар. - Второе условие снимается, а первое не имеет смысла. Ей взбрело в голову спасать барона де Скорси.

— А его от чего спасать?

— Дело в том, что первым вампиром, обращенным бруксой, был его брат - Антуан де Скорси. Кара, узнав об этом, решила, что Лоренсо причастен к сокрытию этой тайны. На деле же барон сразу по прибытию обратился ко мне с просьбой проверить тело брата и принять меры.

— Почему же об этом не знала сеньорита Кара?

— Дело в том, что в первый же день с сеньоритой случилось несчастье. Она упала и сильно ударилась головой. Поэтому пару дней пролежала без сознания. Переговоры с бароном обошлись без ее участия.

— Какая она… защитница. А за тебя как рьяно вступилась, - хмыкнул Фабиан. - Наш Себастиан взялся покорять девичьи сердца? - он так пристально посмотрел на Кару, что у той покраснели щеки и уши. Увидев, должно быть, подтверждение своим словам, Фабиан кивнул и уже более благожелательно сказал. - Что ж, это объясняет глупость сеньориты. Будем считать проблему исчерпанной. Никто из нас не хочет расстраивать монсеньора. Итак, сеньорита, расскажите мне, где же держат пленников и в каком они состоянии?

— Честно говоря, про их состояние мне ничего не известно, - ответила Кара. - Дело было так: сегодня утром мы с бароном де Скорси совершали верховую прогулку и увидели женщину, идущую по тропинке неподалеку от скалы Де-ла-Мано. Само по себе уже странно, потому что без лошади до того места далековато. Но, что еще более странно, женщина была одета в одну камизу. В руках она держала корзину. Судя по виду, тяжелую. Увидев нас, женщина ускорилась и вскоре скрылась в руинах старой мельницы. Сеньор Себастьян предупреждал меня о том, что, возможно, в деле замешана брукса. Он же рассказал мне и о ее способностях. А дальше я сама вычислила, зачем бы бруксе таскать корзины к разрушенным зданиям, где наверняка есть еще и подвалы. Вот почему она ходит в таком виде - не знаю… Но понятно, что она пытается избежать внимания инквизиции. Наверняка держит пленников в подвале как скот. Боюсь за это поручиться, но, вроде бы, все лежит на поверхности. Барон, кажется, не обратил внимания на эту странную особу. Мы вернулись в замок, я сказала, что поеду в монастырь. А сама поскакала к вам.

Поджав губы, Фабиан окинул Кару взглядом, в котором читалось уже уважение.

— Я понимаю, о чем ты говорил, убеждая меня, что сеньорита дружит с головой. Во всяком случае, похоже, она сделала правильные выводы. А как реагировал барон, когда увидел эту женщину?

— Никак, - пожала плечами Кара. - Посмотрел на нее, похоже, слегка удивился. И все.

— Вы предлагали ему осмотреть развалины?

— Я что, с ума сошла? Мне Чар рассказывал про брукс. Спасибо, но так рисковать мне не нравится. Более того, я еще и барону ничего не рассказала, чтоб он своих людей посылать не вздумал. Зачем нам лишние жертвы? Барон храбрый человек, но не уверена, что осмотрительный.

26
{"b":"692541","o":1}