Литмир - Электронная Библиотека

Его зовут Бенедикт. Проговорила женщина выпрямившись.

Неплохое имя. Отметил мужчина.

Надеюсь он не причинит вреда нашему Леонардику. Встревожено произнесла хозяйка дома.

Услышав свое имя, кот перевел взгляд на женщину. В его голове и глазах был ужас. Ведь его никто даже не предупредил о том, что в дом будут брать еще одного кота. И это он расценил, как вопиющее предательство и подлость. У него просто не было слов!

В тоже время гостей развеселило то, как Августа зовет своего любимца. Один кот позади даже сплюнул на землю. Но Брайс незаметно для людей цыкнул и все сразу замолчали.

Ну что, проходи Бенедикт! Распахнул дверь шире владелец дома и кот подошел ближе. Перед входом он почистил лапы о коврик и осторожно вошел внутрь.

Смотри какой культурный! Удивительно! Воскликнула восторженная Августа.

Леонард свисая с рук и не мигая смотрел на нового обитателя дома, прошедшего мимо ног хозяйки. Как только захлопнулась дверь, перс снова сглотнул. А затем жалобно и с ужасом в глазах посмотрел на хозяев предателей.

«Бенедикт»

Бенедикт шагал по дому в след за хозяевами и озирался по сторонам. Он еще никогда не был в таких домах и у него даже мысли никогда не было, что он может в таком месте оказаться.

Ну проходи! Сказала Августа, приглашая кота на большую кухню. Дворецкий поставил Леонарда на специальный стол на котором стояли его миски, а на стене в ажурной рамочке висело имя “Леонард”. Пушистый хозяин дома сразу подошел к краю стола и взволнованно но с достоинством начал следить за новеньким.

Бенедикт наверно еще не завтракал. Сказал Чарльз и кухарка сразу открыв дверцу широченного стола вдоль всей стены достала от туда две старые миски Леонарда.

Увидев их, тот сильно возмутился и прокричал на своем кошачем языке.”Только не мои миски!”.

Бенедикт сверкнул на него глазом и Августа взяв своего любимца на руки, произнесла.

Не ревнуй Леонардик, это ведь твои старые миски.

На лице пушистого появилась ухмылка и он самодовольно прищурился на гостя.

Кухарка посмотрела на стол перса и только хотела поставить миски туда же, как хозяйка ее остановила.

Нет, к Леонардику не надо, поставь их на пол.

Кухарка чуть растерявшись посмотрела по сторонам и наконец нашла подходящее место. Она поставила миски у стены подальше от стола пушистого хозяина дома. Что тоже не мало порадовало перса, но не Бенедикта, который снова сверкнул на Лео глазами и тому стало не по себе. Однако никто кроме него этого не заметил.

После этого кухарка открыла другой шкаф и достав оттуда консерву, которыми запаслись для нового “работника”, несимпатично вывалила содержимое в миску. Следом она долила воды в соседнюю посудину.

Ну вот, теперь у тебя есть еда. Осталось только приготовить туалет. Произнес Чарльз.

Вскоре рядом с ажурно декорированным туалетом Леонарда поставили обычную коробку с кошачим песком. Что очень не понравилось хозяину такого чуть ли не королевского сортира (французское название туалета). Но на все его возражения хозяева не реагировали. Обсуждая будущую работу Бенедикта, еонарда они словно не замечали.

Как ты думаешь дорогой, за сколько он справится?

Думаю за неделю.

Надеюсь за это время он ничего в доме не испортит. Произнесла Августа взглянув на любимца в ее руках.

Мы за ним понаблюдаем, если он сделает что то плохое, тогда выберем другого из тех, что были снаружи.

Дорогой, я не думаю, что это хорошая идея. Ты же их видел… Мужчина любя посмотрел на супругу. Иногда самый страшный на вид кот, на деле оказывается более порядочным… Но я думаю ты права, ни в этом случае… Если не справится, тогда вызовим службу по травле мышей.

Смотри, он уже пошел по дому принюхиваться к мышам! Вдруг воскликнула Августа. После этого они с мужем, и с другими обитателями дома направились следом за ним.

Все оставшееся утро хозяева ходили хвостом за новым обитателем дома и наблюдали, как он осваивается. Перс держался в стороне и тоже не сводил глаз с нового работника.

Наконец, убедившись, что мышелов действительно порядочный: на стены ни метит, обои не дерет, Леонарда не обижает, хозяева и любопытная прислуга разошлись по делам, оставив котов предоставленными самим себе.

Так значит ты тот самый аристократ из Персии? Спросил Брайс не глядя на кота, продолжая деловито осматриваться.

Не из Персии, мои предки из Персии. Поправил его Леонард.

Не важно. Грубо ответил ему кот, и это сильно внутри возмутило интеллигентного кота.

Тебя наняли для отлова мышей? Спросил он наконец сев.

Именно. Ты ж не умеешь их ловить. Надменно ответил Брайс.

Я и не пытался никогда их ловить. Эта работа ни для таких, как я! Гордо произнес Леонард.

А для каких, таких, как я?! Брайс неожиданно повернулся и прищурившись не подоброму уставился на кота.

Ну я, я хотел сказать, что в мои обязанности не входит ловить мышей. Начал оправдываться кот.

А что входит в твои обязанности? Спросил мышелов, все еще пристально глядя на перса.

Нуу. Растерялся тот.

Я так и думал. Ладно, слушай меня сюда, Пушок. Брайс подошел к Леонарду так близко, что тому даже пришлось отстраниться. Он сделал шаг назад и уткнулся попой в пуфик.

Пока я тут работаю, ты сидишь где нибудь на своей ажурной подушке, не высовываешься и не вякаешь, усек?

А… Хотел было что то сказать Лео, но Брайс его опередил.

Иначе мои товарищи раздерут тебя на пампоны…

Я, понял, сидеть на подушке и молчать. Испуганно ответил кот.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

4
{"b":"691812","o":1}