Литмир - Электронная Библиотека

— Это особенный плюшевый мишка Скорпиуса. Он всегда с ним, когда болеет; его подарила ему бабушка. Он, наверное, понял, что ты нуждаешься в некотором утешении, вот почему принес тебе своего особенного Тедди, — Драко гордо улыбнулся сыну.

Маленький светловолосый мальчик свернулся рядом с Гермионой калачиком, забрав у неё мишку, а потом взял себе в руки, показывая ей, как нужно укачивать его спать, при этом давая инструкции на своем детском языке. Затем положил ей игрушку на сгиб руки, после чего поцеловал её. Гермиона прижала Скорпиуса к себе и крепко обняла его, вдыхая сладкий запах ребенка и чистую, невинную энергию, которую он излучал. Почувствовав, что это придает ей сил, малыш засмеялся и радостно поцеловал её в губы. Драко фыркнул, бормоча, что Скорпиус определенно Малфой. Оба взрослых рассмеялись, и на несколько мгновений Гермиона потерялась в счастье быть вместе с семьей, забыв о своих мрачных мыслях и кошмарах…

========== Жизнь до Гермионы ==========

— Сынок, остановись! Пожалуйста! — закричал Драко, гонясь за голым ребенком по квартире, держа в руках одежду Скорпиуса. — Скорпиус Малфой, остановись сейчас же или, клянусь Мерлином… — угрожающе начал Драко, когда его только что помытый, мокрый ребенок скользнул между его ног и побежал в другую комнату, прежде чем тот успел поймать его… И при этом хихикая!

Драко вздохнул. Он был готов рвать на себе волосы, после того как Скорпиус начал ходить. Это стало частью их повседневной жизни: Драко купает Скорпиуса, тот закатывает истерику из-за нежелания носить одежду, после чего спрыгивает с коленей отца, а Драко потом гоняется за голым сыном полчаса по квартире, пока Скорпиус не устаёт.

Когда к ним в гости приходили Джинни и Гарри, он был маленьким ангелочком, но когда оставался наедине с отцом… квартира превращалась в хаос и разрушения после Великой Погони, как Драко теперь называл это. И вскоре он обнаружил, что его хихикающий сын играет со своими игрушками, измученный бегом. Драко тихо подкрался к нему, убедившись, что остался незамеченным, и потянулся, чтобы схватить малыша за ручки и прижать его к груди.

Ребенок довольно посасывал свой кулак и невинно смотрел на отца. Драко усмехнулся своему сыну и отнес его к себе в комнату, где он мог спокойно одеть его.

— Ты всех дурачишь, не так ли, приятель? — сказал Драко. Ребенок, забавляясь, ворковал, его огромные голубые глаза были бесхитростными и ангельскими. — Неудивительно, что все девушки сходят от тебя с ума! Все, что тебе нужно, это посмотреть на них этими глазами, не так ли? — Драко смеялся, пока Скорпиус радостно булькал. Драко усадил сына на пеленальный столик, ловко запеленав попку и застегнув ярко-желтую рубашечку. Как только Драко поставил Скорпиуса на пол, тот резко сорвался и побежал прочь без штанишек. Драко вздохнул и пошел за сыном в другую комнату, зная, что это будет нескончаемая битва, и разумней всего отпустить его.

***

Драко, Гарри и Блейз после работы сидели в Дырявом котле. Скорпиус уютно дремал в своей сумке-переноске, которая стояла на столе в их кабинке. Блейз яростно толкнул Драко, взглядом указывая на стол девушек, которые были явно не против провести с кем-то ночь. Они откровенно поглядывали на парней и громко хихикали.

— Приятель! — прошипел Блейз. — У тебя идеальный напарник и кучка чертовски горячих ведьм… Пользуйся этим!

— Я не использую своего сына, чтобы завлекать цыпочек! — прошипел Драко, свирепо посмотрев на своего лучшего друга.

Гарри ухмыльнулся.

— Заткнись! Ты женат и отпугиваешь их! — шепнул Блейз, при этом взмахнув рукой.

— Они не стая птиц. Их просто так не распугаешь, — рассмеялся Гарри.

— Откуда тебе знать, ты женат, а до этого лет сто встречался с Джинни. Правила меняют мужчину, женщины эволюционируют, — сказал он, нахмурившись, и резко подняв руки. — А теперь, Драко, перестань быть похожим на гриффиндорского слабака, собери свои яйца, и пригласи девушку на свидание! Она не откажет тебе, особенно если с тобой будет Скорпиус, — сказал Блейз, выталкивая Драко из кабинки.

— Нет, — Драко уставился на него.

— Хорошо, тогда я его забираю, — прошипел Блейз. — Я не трахался целую вечность, а Скорпиус — идеальный напарник, в отличии от вас двоих. Вы чертовски бесполезны!

Подняв сумку, Блейз направился к девушкам.

— Дамы, — сказал он, с красивым и глубоким итальянским акцентом.

— Он такой милый! — сказала девушка с ярко-красной помадой, склонившись над Скорпиусом.

— Я знаю, — серьезно сказал Блейз. — Это моя обязанность сегодня —

присматривать за ним. Видите ли, у него нет мамы, — поддельно грустным голосом сказал он, и покачал головой, мысленно ликуя, чувствуя, как девушки сочувственно поглаживали его по руке.

— Ну и сволочь же, — Драко неуверенно кашлянул.

— Абсолютно, хотя, кажется, это работает, — сказал потрясенный Гарри.

Скорпиус проснулся и посмотрел на пятерых девушек, склонившихся над ним с интересом. Он взмахнул белокурыми ресницами в их направлении, вызывая восторженные вздохи. Малыш в свою очередь протянул пухленькие ручки, желая, чтобы его подняли. Блейз взял его на руки, а девушки выглядели так, словно готовы снять свои трусики в любую секунду. Блейз обернулся и ухмыльнулся Гарри и Драко.

— Он определенно твой сын, — сказал Гарри.

— Вот сволочь, — снова вздохнул Драко.

— Умная сволочь, — ухмыльнулся Гарри, и Драко в знак согласия кивнул.

Они оба, Блейз и Скорпиус, наслаждались вниманием дам, купаясь в сиянии их восхищения остальную часть ночи.

***

— Мистер Малфой, — раздался тихий голос его секретарши, когда она закрыла за собой дверь и подошла к столу, за которым он сидел. Её бедра соблазнительно двигались в вишнево-красном деловом костюме, пиджак плотно облегал её большие груди, глубокий вырез давал Драко возможность увидеть всё, что было под пиджаком.

— Нэнси, — сказал Малфой хриплым голосом, — чем я могу вам помочь?

— Ох! Мистер Малфой, думаю, вы точно знаете, как мне помочь! — соблазнительно сказала она. Накрашенные ярко-красной помадой губы растянулись в улыбке.

Драко откинулся на спинку стула с забавной ухмылкой, которая так прижилась на его красивых губах, а жесткие, холодные глаза были полны похоти.

Нэнси оценила его ухмылку в качестве поощрения и, подойдя к нему, разорвала белую рубашку на его груди. Её глаза пожирали его рельефные мышцы живота и груди. Она облизала губы и поцеловала его грудь, остановившись всего на секунду, чтобы снять с него штаны…

***

— Ты знаешь, что тебе нужно прекратить эти бессмысленные свидания на одну ночь, — Гарри спокойно отчитывал Драко, вручая тому чашку крепкого черного кофе.

— Господи! Ты хуже моей матери, прекращай читать мне нотации! — Драко посмотрел на него.

— Кто был прошлой ночью? — спросил Гарри, и обрадовался, когда Драко посмотрел на него озадаченным взглядом. — Видишь, ты даже не можешь вспомнить её имя. Тебе нужно найти кого-то получше. С кем ты сможешь остепениться, вы со Скорпиусом заслуживаете этого. Возможно, сейчас он слишком мал, чтобы понять, что означает этот бесконечный парад женщин. Может он никогда и не поймет этого. Но разве ты не обязан оберегать и защищать его, а не просто менять женщин, как нижнее белье?

========== Глава 23. История продолжается ==========

Руки Астории дрожали, когда она вылезла из одного из многих люков, усеивающих мощеные каменные дорожки Лондона. От неё воняло… Её длинные волосы были покрыты грязью, так же, как и кожа.

Она умудрилась использовать невербальную магию, когда её схватили, и спрятаться в кузове грузовика. Ей едва удалось перетащить свое обессиленное тело в ближайшее укрытие. Она была слаба и голодна, и теперь, когда в последние дни у неё не было никакого наркотика, потребность в еде становилась ещё сильнее. Это был грязный и безлюдный переулок. Астория осторожно выбралась и попыталась подняться, но её тело было истощено и нуждалось в еде, которой у неё не было. Чтобы прикрыть голову от ледяного дождя, она надела изодранный капюшон мантии. Она вышла из переулка на тихую маленькую улицу. Идя по дороге, Астория смотрела на своё отражение в окнах магазинов.

20
{"b":"691611","o":1}