— Ты не помогаешь.
— Остальные студенты выступают против слизеринцев? -спросил Гарри.
— Да, — сказали Помфри и Слагхорн в унисон.
— Насколько всё плохо?
И они рассказали ему.
Гарри был в ярости.
***
Поттер остался один в большом классе со слизеринским домом. Менее двадцати маленьких изможденных учеников уставились на него с опасением.
Гарри выдвинул стул за одним из столов и сел перед ними, чтобы они были ближе к уровню глаз.
— Итак, — начал он, — я Гарри Поттер. Можете звать меня Гарри.
Тишина.
— Я здесь сегодня, потому что, кажется, остальные три дома ведут себя непростительно. Мне нужно знать, кто, что делал, и с кем, я хочу имена и детали.
— Зачем? — спросила девушка первогодка. — Ты гриффиндорец. — То, как она говорила, Гриффиндор, было похоже на то, как чистокровные произносят: «грязнокровка».
— Нет, я был гриффиндорцем, но бросил школу в прошлом году.
— Но все гриффиндорцы думают, что слизеринцы злые, даже если они не говорят об этом вслух, мы знаем, что они так думают, — сказал мальчик, возможно, третий год.
— Я так не думаю. Шляпа хотела отсортировать меня на Слизерин. Человек, из-за которого погибли мои родители, был одним из лучших друзей моего отца, и учился на Гриффиндоре. Ваша сортировка не определяет вас, она просто дает вам вторую семью, с которой вы растете.
— Вся семья Сириуса Блэка была в Слизерине, — объявил четверокурсник. — Люди говорят, что он обманул Сортировочную Шляпу, чтобы он мог стать шпионом, когда вырастет.
— Сириус Блэк был моим крестным отцом и одним из моих самых любимых людей. Он был ошибочно осужден, из-за истории своей семьи. Но Сириус был, фактически, невиновен. Питер Петтигрю был предателем, не будучи из старой чистокровной семьи.
Тишина.
Гарри вздохнул и сказал:
— Послушайте! Вы — несовершеннолетние ведьмы и волшебники, у вас впереди целая жизнь, чтобы делать выбор, совершать ошибки. Ради всего святого, Мерлин был слизеринцем. Женщина, с которой я сейчас живу, училась в Слизерине. Нет ничего плохого в храбрости, семейной преданности, уме или амбициях. Если бы в этом мире не было амбиций, мы бы никогда не стали обществом.
— Я прошу вас дать мне шанс. Скажите мне, что происходило в этом году. Я не собираюсь ни у кого отнимать баллы, не собираюсь разглашать ваши имена другим. Но скажите мне, что на самом деле было, и я могу помочь исправить это. Или, по крайней мере, у меня будет после обеда три часа, чтобы я мог наказать тех, кто думает, что война — это игра.
Больше тишины. Но потом одна девушка подняла руку и заговорила. Шлюзы открылись, и Гарри пришел в ужас от того, что он услышал. Это было хуже, чем то, что рассказали ему Помфри и Слагхорн.
После того, как слизеринцы закончили, Гарри сказал:
— Хорошо, я собираюсь сбить с ног другие дома. Если это не сработает, я вернусь, чтобы проучить их ещё сильнее. Но пока у меня есть вы, не хотите изучить очарование патронуса?
Они уставились на него.
— Но это заклинание уровня ЖАБА, — сказал четверокурсник.
— Ерунда, я выучил это на третьем курсе, и это было с Боггартом-Дементором. Без дементоров это довольно простое заклинание.
Один первокурсник сказал:
— Я едва могу поднять перо.
Девушка произнесла:
— Один из гриффиндорцев сказал, что Пожиратели смерти не могут производить патронусов.
— Во-первых, никто из вас не Пожиратель Смерти. Во-вторых, профессор Снейп был Пожирателем Смерти, а его патронус был ланью.
— Но профессор Снейп был злым.
— Профессор Снейп был тройным агентом, и он делал всё возможное, чтобы поддержать всех. Он не был хорошим человеком, но он был прекрасным волшебником, который умер за свою страну.
Ещё одна неловкая пауза.
— Вы хотите узнать, как наложить заклинание патронуса или нет? — спросил Гарри.
Слизеринцы печально кивнули головой. Не ожидая, что смогут многому научиться.
— Не унывайте, — весело сказал Гарри, — я знаю чит для изучения этого заклинания.
Час спустя весь Слизеринский Дом успешно применял заклинание Патронуса. Вот некоторые из них: дельфин, попугай, воробей, слон и даже сфинкс.
Гарри задал той девушке загадку, которая была у него в заключительном задании на четвертом курсе в Турнире Трёх Волшебников. Она разгадала её с первой попытки.
Они вошли в Большой зал на обед, смеясь и хихикая, все улыбались, и счастливо разговаривали друг с другом.
Когда Гарри занял свое место за профессорским столом, все преподователи, кроме Трелони, которая пыталась выловить что-то из своего кубка, уставились на него.
— Что? — спросил Поттер.
— Как ты это сделал? — задал вопрос Слагхорн.
— Я просто преподавал ЗОТИ, — произнес Гарри хладнокровно, успешно скрывая свою улыбку, на него также повлияли аплодисменты.
— Чему ты их научил? - спросил Флитвик, наклонившись вперед, чтобы увидеть Гарри.
— Я научил их чарам Патронуса. Не уверен, сколько из них сможет удержать его против дементора, но все они были удачно его выполнили.
Учителя, даже Трелони, теперь уставились на него.
— Но как? — спросила Минерва. — Это заклинание седьмого курса.
— Да, но я выучил его на третьем курсе.
— Но ты — Гарри Поттер, — сказал новый профессор ЗОТИ, который немного напомнил ему о Локхарте.
— Ну, я подбадривал их аплодисментами, когда они пытались сосредоточиться на счастливой мысли.
Тишина.
Флитвик усмехнулся и сказал:
— Умно, мистер Поттер.
— В самом деле, — сказал Слагхорн, — ты бы преуспел в Слизерине.
Гарри пожал плечами:
— Сортировочная Шляпа тоже так думала, но сейчас это спорный вопрос.
Минерва была просто счастлива видеть улыбки на лицах слизеринцев.
— Вы сказали, что все они успешно используют телесных Патронусов.
Гарри кивнул.
Она встала и объявила студенческому корпусу:
— Двести очков Дому Слизеринза то, что каждый его ученик выполняет телесных Патронусов!
Большой зал разразился аплодисментами. Правда, некоторые испытывали смешанные чувства по поводу Слизерина, но всё же никому из них по-настоящему не нравилось видеть, как плохо относятся к маленьким детям.
Сначала хлопнули в Хаффлпаффе, затем Луна и Гермиона, затем Равенкло и неохотно Гриффиндор.
Это был хороший день для слизеринцев.
Гарри собирался удостовериться, что другие дома поймут, что они делали.
***
Поттер вошел в класс ЗОТИ после всех остальных.
— Привет, Гарри, — с улыбкой встретил его Лонгботтом.
— Невилл, — коротко кивнул Гарри.
— Ты стал ещё красивее, — сказала Парвати. Многие люди пробормотали свое согласие. Один человек свистнул.
— Ты помнишь, что Волдеморт наложил на нас заклинание тишины? — спросил Невилл, раздраженный тем, как холодно Гарри относился ко всем.
Гарри ухмыльнулся:
— Да. И если память мне не изменяет, я был ягненком, которого зарезали, чтобы вы могли жить.
Челюсть Невилла отвисла.
— Слава ударила тебя в голову? Думаешь, ты сейчас лучше нас?
— Я так не думал, пока директриса не позвала меня, потому что, по-видимому, три дома соединились против одного. Сломать руки первогодкам? Так много слов, что вы хорошие парни.
— Они слизеринцы! — крикнул голос из толпы.
— Это дети. Всем им меньше четырнадцати лет. И я думаю, что они уже достаточно пережили.Не нужно прибегать к дополнительным мерам запугивания.
— После того, что они сделали с нами в прошлом году! — воскликнул другой.
Гарри скрестил руки:
— В прошлом году мы были на войне. Теперь пришло время похоронить топор и двигаться дальше.
— Двигаться дальше?! — воскликнул Невилл. — Ты не был здесь, Гарри, ты не знаешь, через что мы прошли.
Гарри повернулся к нему:
— Я не тот, кто решил вернуться в школу. Делая выбор, чтобы стать студентом, это означает, что вы должны соблюдать правила школы. Бои между учениками не нормально. Весь дом на постоянной ротации в больничном крыло –тем более. Это недопустимо.