Литмир - Электронная Библиотека

Когда они остановились, оба тяжело дышали, и Каз упер руки в бока, оглядывая окрестности. Откуда-то слева послышался шорох, и он резко обернулся, ища источник звука. Ничего.

Эм метнулась за дерево, прижимаясь к нему спиной, и Каз сделал то же самое, встав напротив нее. Он осторожно вытащил свой меч. Шаги эхом разносились по джунглям.

Шаги замедлились, а потом и вовсе остановились.

Капелька пота стекала по лбу Каза, но он не смел даже пошевелиться, чтобы вытереть ее. Он все еще тяжело дышал, но старался производить как можно меньше шума.

Шаги приближались и спустя мгновение Каз увидел белый мундир. Мигель.

Он развернулся. Их взгляды встретились.

Каз резко развернулся, прежде чем воин попытался напасть. Мигель бросился к нему. Каз взмахнул мечом и вонзил его прямо в живот воина. Мигель открыл рот, чтобы закричать, размахивая мечом.

Меч Эм рассек шею воина. Его голова упала на землю.

Тело рухнуло на траву, и Каз заметил, что Эм сморщившись от отвращения, отвернулась.

— Бери его меч, — сказала она. — Он лучше твоего.

Каз бросил свой ржавый клинок и схватил меч воина.

— Вперед. — Она пустилась бежать.

Когда они снова остановились, Каз указал в сторону реки.

— С лодкой было бы проще.

Она сделала глоток воды и протянула флягу ему, вытирая рот рукой.

— Само собой, но у нас ее нет.

— Да почти у всех здесь есть лодки, — раздраженно ответил он. — Я помню. Я ведь был в Гальего. Мы могли бы одолжить одну.

— Ну можно попробовать. Почему бы и нет.

— Я хочу кое-что прояснить, — медленно проговорил он. — Мы отправили солдат Леры, чтобы тебя выследить, а потом казнить.

— Я так и думала.

— Но ты должна предстать перед судом и ответить за содеянное.

— Да и твоему отцу вообще-то надлежало бы сделать то же самое. — Она смотрела ему прямо в глаза.

— Это некоем образом не оправдывает того, что совершила ты.

— Я и не говорила обратного. Я всего лишь указываю на факты.

На него нахлынул шквал эмоций: гнев, вина, печаль, беспомощность. Но он попытался выделить и зацепиться за одну. Злиться было проще всего. Гнев мог заглушить все остальные эмоции, поглотить их целиком и оставить его ни с чем, кроме горящего огня в животе.

Но король должен обладать выдержкой. Нельзя поддаваться эмоциям. Ему нужно было действовать так, как поступил бы король.

— Мы направляемся в одно и то же место, — сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал ровно. — Нам было бы легче держаться вместе. Но как только мы туда доберемся, у меня не будет никаких проблем с тем, чтобы приказать охране Леры арестовать тебя.

— То есть, ты хочешь сказать, что я должна буду тебя оставить по прибытии.

— Я говорю, что мы не друзья. Но мне нужна твоя помощь, а тебе моя, и на несколько дней я смогу держать гнев при себе, если ты сможешь.

Она плотно сжала губы, печаль отразилась на ее лице так внезапно, что Казу захотелось взять свои последние слова и засунуть их обратно в рот.

— По рукам. — Она прочистила горло. — Но можно и я теперь кое-что объясню тебе?

Он как бы пожал плечами, не желая давать ей разрешение, но ему стало очень любопытно.

— Все, что сейчас происходит не имело никакого к тебе отношения. Никогда, — произнесла она тихо. — Прости, что использовала тебя. Ты…

— Тебе пришлось выйти за меня, но не из-за меня? — перебил он.

— Ты понял, что я имела в виду. Прости, за боль, что я тебе причинила… Я не хотела навредить…

— Ты навредила не мне, — огрызнулся он. — Ты навредила всему королевству.

Она провела пальцем по своему ожерелью, опустив глаза в землю.

Но несмотря ни на что, он хотел спросить ее, почему она не предупредила его о нападении. Он хотел спросить, не был ли он полным идиотом, думая, что в ее сердце зародились чувства к нему. Он хотел знать, как она могла оставить его умирать, если он по-настоящему был ей небезразличен.

Но он не мог подобрать нужных слов, чтобы задать все эти вопросы. А может он просто не хотел слышать ответов.

— Я попытаюсь оставить тебя как можно скорее, — произнесла она. Ее голос слегка дрогнул. — Если бы не та картина, я бы ушла из замка через пару дней.

Он бросил на нее взгляд полный ярости.

— По-твоему, мне должно быть легче от того, что ты была вся такая несчастная и собиралась сбежать?

— Я не это имела в виду.

— Я знаю, что ты имела в виду.

— Нет! Не знаешь! — Она повысила голос. — Я думала, что ты такой же как твой отец. Я не ожидала, что ты будешь… ты…

Она сложила руки вместе, нахмурив брови. У него перехватило дыхание. Каждая его частичка ждала, надеялась, молилась, чтобы она сказала, что влюбилась в него. Признаться, что ее чувства были настоящими, и она не просто притворялась, чтобы вытянуть из него информацию.

Он чуть не рассмеялся. Какой же он был жалкий. Неужели он и правда надеялся, что девушка, замышлявшая разрушить его королевство, на самом деле влюблена в него?

— Ну и что же? — спросил он, когда молчание продолжилось. — Ты не ожидала, что я буду каким? Доверчивым? Тупым?

— Добрым! — почти выкрикнула она. — Рассудительный! Вдумчивым! — Она швырнула в него эти слова, как будто они были оскорблением, и он не знал, как реагировать.

Она резко развернулась и зашагала прочь, не дожидаясь ответа. Он на мгновение замер, давай возможность себе осознать эти слова.

Добрый, рассудительный, вдумчивый. Это не была любовь или признание в страстных чувствах, но он понял, что эти три слова ему нравятся больше. Любовь — это было бы просто, еще одна простая ложь в длинной череде лжи. От любви было бы легко отказаться.

Но от доброты, рассудительности, вдумчивости нельзя было отмахнуться. Они забрались внутрь, устроились как дома и вдыхали воздух в промежутках между приступами боли в груди.

Глава 32

Каз ничего не сказал Эм с тех пор, как она по глупости сказала ему, что он добрый. И рассудительный. Неужели кому-то нравится, когда его называют рассудительным? Она не стала бы винить его, даже если бы сейчас он возненавидел ее еще больше.

Она заметила, что он научился ступать осторожно и заметать их следы без напоминаний. Возможно, он и не обращал на нее внимания, но явно делал мысленные заметки обо всем, что она делала.

Они еще не смогли далеко отойти от города Гальего, поэтому им то и дело попадались вдоль реки деревянные домики. Не похоже было, что воины взяли под контроль и окрестности города, но они шли осторожно, и их руки постоянно были наготове выхватить мечи.

— Вон. — Каз указал на домик с небольшим причалом, к которому была привязано небольшое суденышко.

Она посмотрела на солнце, которое почти полностью скрылось за горизонтом. Девушка скептически отнеслась к идее с лодкой, когда он упомянул о ней, потому что днем их легко было бы заметить на реке. Но воины вряд ли заметят их ночью. И им не придется беспокоиться об оставленных следах.

Каз направился к реке, и она последовала за ним, бросив взгляд через плечо, когда они подошли к причалу.

Он присел рядом с металлической петлей, к которой была привязана лодка, и потянул за веревку.

— Залезай, — велел он.

Она осторожно ступила в лодку, держась за причал, когда лодка накренилась под ней.

— Разве сейчас не самое подходящее время упомянуть, что прежде мне не доводилось плавать на лодках?

Каз улыбнулся, приподняв бровь.

— Серьезно?

Его улыбка еще больше сбила ее с толку, и ей пришлось немного подождать, чтобы поймать равновесие.

— В Руине не так уж много рек. А в Валлосе мы путешествовали пешим ходом, потому что охотники всегда собирались у рек.

— Видишь вон те крюки? — спросил он, указывая пальцем. Она кивнула. — Пропусти в них весла.

Она схватила весла и села.

— И ты определенно села лицом не в ту сторону. — Один уголок его рта приподнялся, когда она почувствовала, что ее щеки вспыхнули. Она не была уверена, покраснела ли из-за его очаровательного веселого выражения лица, или потому, что ей было стыдно не знать, как действовать.

47
{"b":"690084","o":1}