Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я быстро пожал протянутую руку и, жестом подозвав жестоко пострадавшую от жизни и алкоголя подавальщицу с тщательно замазанным фингалом на роже, попросил подогреть и одновременно показать, где тут можно руки помыть.

– Давай резче, – посоветовал мне Арчи. – Час уже сидим, местные коситься стали. Да и заведение не из тех, где сидят в удовольствие.

– Ну так достань свой медальон мага и на шею повесь, делов-то, – недоуменно сказал я. – Никто и не пикнет.

– А давай я эту долбаную пайцзу тебе на шею повешу, – предложил Арчи. – Пусть от тебя люди шарахаются. Тяжелая, блин, ещё и неудобная, зараза. Пусть дома лежит.

Магу нашему, как и всем остальным, было по должности положено таскать на шее цеховой знак, в виде хорошего размера номерной бляхи на цепи, как у образцового дворника. Но Арчи носить его не любил, как и все его коллеги, хотя она свидетельствовала о практической безнаказанности владельца в случае чего. Да и связываться с хозяином такой бляхи даже самые отбитые отморозки не хотели. Арчи, конечно, молнии в противников метать не спешил, хотя мог, но я однажды был свидетелем тому, как особо хамовитому заказчику, решившему нас кинуть, пришлось очень кисло и без молний.

Наш маг тогда долго терпел и совестил дурака, но, когда вконец обнаглевший дебил, понадеявшись на многочисленную рядом стоявшую братву, послал нас прямым текстом на три буквы вместо денег, маг взбеленился. Он выдал хитрое заклинание, завязанное на среднее ухо человека, и все мы моментом ощутили себя в бушующем море. Замутило так, что я света белого невзвидел. Народ попадал, особо чувствительные принялись мощно блевать, ни о каких прицельных действия не могло быть и речи. Арчи тут же в два касания излечил нас с Далином, и принялся пинать обидчика. Впечатлило это всех попавших надолго, и исцеленная только через час братва выдала заводиле ещё и от себя , чтобы не подставлял общество под такие молотки.

Далин прервал мои воспоминания, легонько толкнув и жестом руки показав на уматывающую с подносом в руках подавальщицу. Я подорвался следом за ней, успев по пути оценить местную публику, которая действительно косо на нас поглядывала. Хрен бы с ними, но особо выделялась одна компания, где на парней уже в открытую показывали руками. Общались они мат-перемат лошадиным гоготом на всю забегаловку, подчеркнуто небрежными жестами крутили в руках чётки, по-хозяйски облокачивались на соседние с ними стулья, дерзко вперяясь глазами в недовольных. Выпили они совсем немного, но в поведении своем боялись скорее недосолить, чем пересолить. Народ бурчал, но предпочитал не связываться.

Я мысленно плюнул и пошел в туалет. Пока тщательно намывался, прошло несколько минут и уже подходя к двери, услышал грохот, как будто перевернули что-то солидное. Раздался громкий, но тут же стихший ор на несколько голосов, и я на всякий случай проверил нож и револьвер. Пользоваться ими без лишней нужды по людям не приветствовалось, даже если ты оборонялся. По нечисти шмаляй сколько хочешь, по людям лучше не надо. Обширного геморроя в случае гибели оппонента было не избежать, но уж лучше пусть двенадцать судят, чем шестеро несут.

Осторожно выглянув в зал, я увидел то, чего и опасался. У нашего перевёрнутого стола затевалась поганка. В проходе между рядами лицом ко мне стояли парни, и между нами выползали на свободное пространство шестеро приблатнённых личностей, демонстративно разминая руки. Седьмой стоял перед Далином в непередаваемо развязной позе и, по-бродяжному пришепётывая, пытался что-то тому пояснить.

Последний выползший из-за своего стола обкурок, который, по-видимому, был самым опытным из всей блатной компании, так как сильно не спешил и пытался оцепить взглядом весь зал, оглянулся на меня. Я, молясь в душе, чтобы он меня не узнал и не связал нашей командой, трусовато поднял руки ладонями перед собой и отрицающе помотал головой. Указал глазами в другой угол, мол я оттуда, никому не мешаю. С непередаваемым презрением тот оглядел меня и унизительным жестом руки, как собаке, приказал проваливать.

Я мелко закивал и сделал шаг в указанном направлении, подслеповато щурясь. Гопник потерял ко мне интерес и быстро развернулся к нашему столу, где обстановка накалилась. В ту же секунду я резко и хлёстко с шагом вперед ударил его в то место, где затылок сходится с шеей. В шуме кабака удар был слышен все равно, и следующему противнику я попал не так удачно, удар пришелся вскользь, сломав тому ухо. Раненый заорал, осев на пол и прижав ладони к вывернутым хрящам, и мне пришлось рвануть к своим вокруг соседних столов.

Далин тут же воспользовался моментом и пушечным ударом чугунного кулака вынес своему отвлёкшемуся противнику печень. Тот, скрючившись, упал на пол и принялся беззвучно раскрывать рот, как будто зевая, не в силах произнести ни звука от дикой боли. За две секунды обстановка в кабаке поменялась, и я без проблем успел забежать за спины своих. Теперь нас было поровну с каждой стороны и теперь уже можно было на что-то надеяться и без магии. Преимущества внезапности мы использовали по полной, но сейчас придется вывозить на голой удаче, если только Арчи не прекратит придуриваться.

Слава богу, револьвер был только у того чудака, которого срубил Далин, ножи эти ребята доставать не спешили, но растерянно переглядывались они совсем недолго. Трое кинулись на нас в неширокий проход между массивными столами, а четвертый с бутылкой в руке заскочил на чужой стол и с силой кинул её в меня сверху вниз.

На расстоянии практически вытянутой руки уклоняться места и времени не было, поэтому я принял снаряд на тут же онемевшее левое плечо. Работяги, чей ужин сейчас растоптал метатель, с матами скинули его в наши с Арчи объятия. Пока гномы вывозили на себе троих, мы вдвоём кинулись на неожиданный подарок. Человека лучше всего бить парой, тут шансов почти нет, если эта пара уже бывала в подобных переделках. Гопарь об этом знал, но понадеялся на своё здоровье и вместо того чтобы прикрываясь, прорываться к своим, ввязался со мной в обмен ударами.

Я тут же понял, на что он надеялся, так как не успел я сказать мама, как мне мастерски накидали по голове, в хлам разбив нос и губы. Я поплыл, но Арчи успел поставить точку, разнеся тому всмятку его мужское достоинство ударом тяжёлого ботинка сзади. Маг тут же кинулся на помощь гномам, а я со злобой добавил согнувшемуся парню коленом в хрустнувшее лицо. Далин с Трором времени не теряли, прижавшись боками друг к другу и прикрываясь руками, они успешно сдерживали свою тройку, время от времени огрызаясь мощными ударами, которые редко проходили мимо цели.

Арчи ввязываться в рубилово не стал, а подхватив с чужого стола пустой граненый стакан, ловко метнул его в голову самого здорового злодея. Расстояние было плёвым, не больше трёх шагов, бросок сплеча был очень мощным и метким, поэтому амбал, поймавший лбом гостинец, охнул и отступил назад. Стакан разлетелся на сотни засверкавших кусочков по всему залу. У раненого из головы хлынула кровь, застилая глаза, и он принялся хвататься за сильно разошедшуюся кожу на лбу, обнажившую кусок желтоватого черепа, пытаясь закрыть рану и отключившись от драки. Гномы воспряли духом и Трору наконец повезло, он удачно зацепил своего противника, тот поплыл, и они вместе с Арчи принялись его добивать.

Последний оставшийся в живых дебил натурально зарычал в голос от бессильной злобы и не нашел ничего лучше, чем пройти Далину в ноги. Согнувшись, резким толчком он врезался гному плечом в живот, сбил с жутким грохотом с ног, впечатав Далина спиной в грязный пол. Разъяренный гном обхватил противника ногами, сцепив их в замок и, вцепившись одной рукой тому в шевелюру, а другой в густую бороду, принялся разрывать его надвое, как додревний герой Геракл разрывал пасть льву.

Заверещавший гопарь свободной рукой попытался выхватить из чехла на поясе нож, я кинулся его вырывать, упав перед ними на колени. Получалось плохо, я всё ещё плыл, поэтому не стал рисковать, а обхватив его кисть с зажатым ножом обеими руками, с силой потянул на себя и вверх за спину гопарю. Раздался громкий щелчок, нож выпал, а я принялся бить правой рукой уже визжавшему дураку в лицо, стараясь не попасть по зубам, ибо заражения мне только и не хватало. В несколько ударов я привел гопника в бессознательное состояние и скинувший его наконец Далин немилосердно добавил ещё и от себя.

18
{"b":"689398","o":1}