Но красавица не ответила. Лукаво улыбаясь, она шагнул ближе и медленно провела наманикюренным ногтем мне по груди.
— Получается, ты месяц уже без девушки… Это сразу видно. Да и мысли у тебя… очень громкие и выразительные. Нет, я не богиня, хотя за комплимент спасибо. Я оценила. Что ж, деловой разговор может и подождать. Кот и кошка наконец-то нашли друг друга. Напоминаю, Андрей, у тебя только сорок минут в человеческом облике. Не теряй времени даром!
Глава двадцать четвёртая. [Котёнок] Секрет кошачьей богини
Времени я не терял, и «общение» с Викторией Бастет вышло бурным и страстным. И находилось в самом разгаре, когда со стороны двора раздался резкий звук охотничьего рожка. Что происходит? Моя опытная и ненасытная любовница тоже замерла, напряжённо вслушиваясь. Я тоже прислушался, различив стук обитых железными ободами деревянных колёс по доскам моста, звон металла и подвывание ездовых ящеров.
Навык Чуткое Ухо повышен до двадцать девятого уровня!
Виктория тоже услышала эти звуки, резко вывернулась из моих объятий и села на постели.
— Муж приехал. Как же невовремя…
— А кто у нас муж? — запоздало задал я этот весьма важный на самом деле вопрос.
— Фараон.
Фараон? У меня чуть сердце не остановилось от такой шокирующей новости. Едва ли славящийся своей жестокостью глава сильнейшего человеческого клана будет рад обнаружить любовника в постели своей супруги. Вот это я попал…
А между тем красавица с растрёпанными волосами быстро накинула халат, посмотрела на меня оценивающим взглядом и неожиданно поинтересовалась, имеет ли мой персонаж навык Оборотень?
— Да, двадцать третьего уровня, — ответил я с гордостью, не понимая, к чему ей потребовалась эта информация в настолько напряжённый момент.
— Плохо… — мой ответ Фаворитку явно расстроил. — Так бы оставалось всего минут семь, после чего действие зелья прошло, и ты смог бы обратиться в котёнка. Присутствие котёнка в доме я бы объяснила. Но навык Оборотень влияет и на эликсиры превращения, увеличивая время их действия. Так что ещё минут пятнадцать-семнадцать ты не сможешь обратиться в другое существо.
Не смогу сменить облик? Я проверил, открыв список возможных заклинаний Магии Превращений. Всё они действительно были серыми неактивными. Не беда! Я ушёл в скрытность и даже применил полупрозрачное состояние, но Виктория лишь покачала головой:
— Нет, не прокатит. У моего мужа множество врагов, да и война с шерхами на носу. Фараон серьёзно опасается за свою жизнь и потому параноидально осторожен. Перед тем, как лидер «Новых Фараонов» сюда войдёт, дворец осмотрят лучшие Разведчики с тепловизорами и кучей прокачанных навыков на обнаружение всего и вся. И уж невидимку они точно обнаружат, поскольку натренировались выявлять шерхов. Поступим по-другому.
Я принудительно выпал из невидимости. Да как она это делает?!
ВНИМАНИЕ!!! Описание вашего персонажа сменилось. Теперь вы Василий Рыжиков. Человек. Мужчина. Клан «Новые Фараоны». Лесоруб 23-го уровня
Я прекрасно понимал, что это всего лишь иллюзия. На самом деле я по-прежнему котёнок питомец Сержанта, но именно такое новое описание над моей головой будут видеть все игроки. Вопрос был совсем в другом — к чему такие сложности с моим переименованием?
— Скажу, что какой-то полоумный голый маньяк проник в дом, набросился на меня и пытался изнасиловать, — пояснила госпожа Виктория, быстро приводя причёску в порядок. — Фараон долго разбираться не будет, придёт в ярость от такого и быстро тебя убьёт. Возродишься уже в виде котёнка и вечером придёшь, когда мой муж и его люди уже уедут отсюда.
Фаворитка произнесла это с такой отстранённостью и равнодушием, словно жизнь собеседника не стоила в её глазах абсолютно ничего. Ну и стерва! Решила выгородить себя ценой моей жизни? Я едва сдержал желание придушить эту коварную беспринципную сучку. Сдержался лишь потому, что понимал, что нападение изначально обречено на провал — игрок 78-уровня легко справится со мной, а такие мои действия лишь подтвердят версию о напавшем на хозяйку дома маньяке. Нет, тут нужно было действовать по-другому… Я постарался успокоиться и проговорил вполне нормальным тоном:
— Да кто поверит в историю про полоумного маньяка? Лучше выдай мне какую-нибудь одежду и напиши в описании не «Лесоруб», а «Садовник». Скажу слугам, что меня прислали взамен предыдущего нерадивого лентяя. Или напиши профессию «Повар». Пойду на кухню помогать твоему единственному Повару, а то он там совсем зашивается.
— Значит, ты в курсе истории с моим Садовником. И с моим Поваром тоже уже знаком… — госпожа Виктория нехорошо сузила глаза, словно собираясь атаковать меня, но неожиданно расслабилась и усмехнулась. — А знаешь, Андрей, может и сработать!
В глазах Фаворитки, уже было списавшей меня со счетов, появилась искорка интереса. Женщина подошла к одежному шкафу, порылась в одном из нижних ящиков и бросила мне мужские штаны, шлёпанцы и футболку.
— На, пробуй. Если сумеешь выжить, это сильно поднимет твой статус в моих глазах.
ВНИМАНИЕ!!! Описание вашего персонажа сменилось. Теперь вы Василий Рыжиков. Человек. Мужчина. Клан «Новые Фараоны». Повар 13-го уровня.
Всё-таки Повар. Я быстро облачился в выданную одежду. Брюки вполне по размеру. Футболка так вообще оказалась моей собственной. Прекрасно помню, как укладывал её в рюкзак в день сборов. Получается, хозяйка дома отобрала её у девушки-служанки и положила к другим мужским вещам. Я не стал забивать себе голову вопросом, откуда у Фаворитки столько мужской одежды. Не до того сейчас было.
— Поспеши на кухню, пока слуги ещё проверяют сад. Хотя стой! Последний штрих. Создам у тебя на шее иллюзию рабского ошейника, чтобы вопросов меньше было. И возьми флакон с зельем обращения в человека. Будешь поддерживать такой облик. Всё, беги! Скажешь Ли, что я купила тебя ему в помощь.
Со всем возможным проворством я поспешил на первый этаж. Влетел на кухню, где немолодой азиат с коротким именем Ли продолжал работать у плиты, и сообщил ему, что меня прислали помощником.
— Наконец-то! — непритворно обрадовался Повар. — Давно просил хозяйку о помощнике-поварёнке. И вовремя то как! Народу приехало полсотни, и всех нужно накормить. Работал раньше на кухне?
— Ну так, совсем немного…. — неопределённо пожал я плечами.
Весь мой опыт ограничивался дежурствами по кухне в армии и студенческой жизнью, в которой никто тебе еду не приготовит, кроме тебя самого. Конечно, почистить и пожарить картошку или сварить пельмени я бы сумел, но вот требовать от меня чего-то более изысканного было бы напрасным.
— Тринадцатый уровень… — Повар считал информацию о моём персонаже и с сомнением покачал головой. — Подпускать тебя к готовке пока нельзя. Но ничего, работы тут и неквалифицированному поварёнку хватит. При такой постоянной запарке быстро прокачаешь навыки и уровень. А пока вот нож, вот доска. Режь зелень мелко-мелко. Потом ощипаешь перья вон с тех птиц и принесёшь воду из колодца.
Когда через пару минут на кухню вошло трое высокоуровневых Разведчиков из числа охранников Фараона, я в поварском колпаке и фартуке уже вовсю трудился у разделочной доски. Разведчики осмотрели кухню, заглянули в стоящие у стены горшки, даже помахали в воздухе какими-то светящимися амулетами на цепочках. Ничего предосудительного и опасного они не выявили. На заданный вопрос относительно меня Ли ответил, что я поварёнок, и тут работаю. На удивление прокатило, никакого интереса охранников Фараона я не вызвал, и они ушли осматривать другие комнаты дворца.
* * *
Я работал на кухне уже два часа. Вспотел, устал, дважды сильно порезался и даже слегка ошпарился кипятком с непривычки. В человеческом облике я вполне мог держать в руках предметы, вот только за почти месяц в теле котёнка отвык от использования пальцев, и заново учиться мелкой моторике было адски сложной работой. Малейшая невнимательность, и выскакивало сообщение о провале проверки на Удачу. Это означало новый порез, ссадину или ушиб.