Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Если говорить по-простому, то взорвался главный реактор внутри астероида. Именно такое предположение сделал Иштвар. Видимо, попытка взять под контроль управление отключёнными энергосетями в неумелых руках привела к катастрофическим последствиям, но сказать точно никто теперь не сможет.

   Ну а наш кораблик, включив на полную мощность все свои щиты, всё так же болтался внутри оказавшегося столь крепким ангара. Только снаружи теперь летали ошмётки бывшей пиратской базы. Эх, и сколько же народу мы приговорили своими действиями. Не сосчитать.

<p>

Глава 14</p>

<p>

Пространство вокруг бывшей базы "Ареста"</p>

   -- Эге, ну и делов ты натворил здесь без меня, -- я допил сок и поставил пустую пачку на пол.

   -- Ну уж извини, разобрался как мог, -- развёл руками мой друг.

   -- А Мог был сильным парнем, -- мне вспомнился древний анекдот про какого-то разведчика.

   Вот так, стоило только на секунду отвлечься, как Женька тут же разнёс вдребезги целый астероид. Боюсь представить, что будет, если Евгения высадить в одиночку на какой-нибудь планете. Устроит "Большой взрыв", а потом скажет, что так и было.

   Ладно, это дело прошлое. Машины времени, чтобы вернуться назад и предотвратить катастрофу, нет. Да несильно и хочется. Вернёмся лучше в настоящее. А на текущий момент мы имеем полуразобранный "Вояджер" и шестерых лежащих в стазис-капсулах арайцев. Причём, не самых последних специалистов по современной технике, которых можно будет привлечь к ремонту корабля. Надо бы узнать, сколько у нас осталось скафандров после недружелюбных визитов местных мародёров, а то дышать вакуумом ни люди, ни арайцы ещё не научились.

   -- Не разбирался, почему мы неожиданно вывалились в этой системе? -- продолжил я разговор.

   -- Выяснил, выяснил, -- Женька отхлебнул сока из своего пакета.

   -- Наш с тобой общий знакомый? -- я почему-то не сомневался в причастности капитана "Гончей".

   -- Именно он, -- подтвердил Евгений. -- Обратная сторона совместимости операционной системы корабля с нынешними компьютерами. Пока я не обнаружил левый плагин и не удалил его, для простофиль типа нас всё выглядело абсолютно нормально. Но в реальности не важно какие координаты ты вводил, всё равно прыжок совершался к "Аресте".

   -- Куда, куда?

   -- К "Аресте", -- повторил Женька. -- Это название базы. Ты слишком рано отключился, мне арайцы потом сказали.

   -- А что насчёт первого сбоя на орбите Арраи?

   -- Вот тут не знаю, -- Евгений поморщил нос. -- Но это точно не дело рук Самерха, я загрузил полученные пакеты с координатами в систему чуть позже.

   -- Или кто-то нас специально заманил на планету, заставил сделать вылазку на этот "склад", а потом стёр все следы, -- сделал предположение я.

   -- Тоже вариант, -- согласился Женька.

   -- Вот только зачем? -- задал я вопрос, на который никто из нас не знал ответ.

   -- Найдём, -- махнул рукой Евгений. -- Не могло же совсем не остаться следов. Дай время.

   -- Да сколько угодно, -- произнёс я. -- Мы тут надолго застряли.

   -- Никогда не задумывался, а какое сейчас время на Земле? -- неожиданно спросил Женька. -- Вдруг там уже три тысячи восемьдесят шестой год.

   -- Да так-то не должно быть, -- возразил я. -- Мы же не со скоростью света летели. Моментальный прокол пространства.

   -- Вот вернёмся, а там уже гостиница "Сигма" для таких как мы построена, -- не унимался Евгений. -- И у нас как раз машина синтеза есть.

   -- Ты о чём это?

   -- Вспомнил старую советскую фантастику, -- ответил мой друг. -- Если вернёмся, дам почитать. Там ещё на фотонных звездолётах летали.

   -- Кстати, про полёт, -- произнёс я. -- Что случилось после прыжка?

   -- Ну тут мы сами лопухнулись, -- заявил Евгений. -- Нечего было пускать на корабль Самерха с его компанией. Он что-то здесь оставил, типа эми-бомбы, в логах зафиксировано мгновенное отключение всех систем. Я потом искал в техотсеке, но мародёры Рагнера постарались раньше.

   -- А скафандры тогда как сохранились? -- задал вопрос я. -- Они же там за панелью висели.

   -- Не взяли почему-то, -- ответил Женька. -- Может, приняли за старую одежду. Сам знаешь, в неактивированном состоянии скафандры выглядят как непонятный балахон. У корфу и мадрибцев используется жёсткий каркас, вспомни Самерха и его ребят.

   -- И сколько у нас сейчас их имеется? -- я постучал пальцем по рукаву скафандра.

   -- Ещё пять помимо наших, -- ответил Евгений, а потом уточнил: -- На всех не хватит.

   -- Всем и раздавать не будем, -- заметил я. -- Кстати, а кто болтается вокруг нас, ты так и не сказал.

   -- Да чёрт их разберёт, -- мой друг наконец допил сок и скомкал пакет. -- Шныряют туда-сюда. Дорожка здесь торная, наверняка, ищут чем поживиться.

   -- Ага, -- согласился я и выдвинул предложение: -- И нам бы не мешало заняться тем же самым, вдруг чего полезное попадётся.

51
{"b":"689081","o":1}