слишком потрясен, осознавая, что что-то могло быть не так. Дверь снова открылась, и вышел еще
один доктор. Мы — единственные оставшиеся ожидающие, и я понимаю, что он идет к нам. На нем
нет окровавленного хирургического костюма как в прошлый раз. Он одет в свежий белый халат, и
его лицо совершенно непроницаемо.
Мы все подходим к нему.
— Николас Уайлдер? — спрашивает он, смотря на меня. Я киваю. — Ваши жена и сын
получили множественные рваные раны головы, шеи и рук. Поскольку их выбросило из автомобиля, у обоих также открылось значительное внутреннее кровотечение, — он замолкает и смотрит на
меня. Я чувствую, как кровь отливает от моего лица.
— Изабелла отстегнула свой ремень безопасности, чтобы покормить грудью Маттиаса, —
шепчу я, пытаясь объяснить.
— Я знаю, — говорит он мрачно, опустив взгляд вниз.
Нет.
— Как они? — спрашивает Сесилия, ее лицо мокрое от слез. Бриа находится у нее на руках и
по-прежнему крепко спит. Какой-то родительский инстинкт просачивается в меня, и я благодарен
той одной секунде, за которую дочка пропустила все это. Нет, в настоящем времени: она
пропускает все это. Разве это не то, что хотят большинство родителей? Пытаются скрыть ужасы
мира от своих детей?
— Мы вынуждены были провести экстренную операцию. У Изабеллы был оттек мозга, мы
сделали, что могли. Маттиас... — качает он головой. — Он был слишком мал…
Я чувствую, как пол уходит из-под ног. Мое сердце разрывается. Слезы застилают глаза.
— И Изабелла? — шепчу я, едва слышно.
Доктор кивает головой.
— Николас, мы пытались. Она была слишком сильно травмирована…
— Нет… — произношу я, хватая его за воротник халата. — Скажите мне, пожалуйста, что
они в порядке, прошу, — хриплю я. — Пожалуйста! — он молчит, и я пытаюсь найти ответы на его
лице.
— Мистер Уайлдер, они ушли. Мне так жаль. Это худшая часть моей работы. Мы сделали
все что было в наших силах…
Остальное я уже не слышу. Я вижу, как доктор протягивает руки к Бриа.
Сесилия падает в объятия Фрэнка. Руки доктора, руки Фрэнка. Сесилия теряет сознание.
Слова доктора становятся далекими и туманными. Кофеин заставляет мое сердце биться
учащенно. Или может быть это не кофеин. Может это Изабелла. Изабелла. Мне надо к ней.
Я бегу.
— Мистер Уайлдер! — кричит доктор мне вслед, пока я бегу через двери в основную часть
больницы.
За стойкой регистрации стоит женщина. Как безумный думаю, что эта женщина сидела
здесь, вероятно, вслепую печатая в компьютере, в то время как моя жена умирала в нескольких
метрах от нее. Она кричит на меня, пытаясь остановить.
В конце коридора я вижу операционную. Я знаю, что Изабелла все еще там. Она будет там
до тех пор, пока они не получат разрешение из морга.
Услышав шаги за спиной, отталкиваю доктора, и вот она лежит на спине, покрытая с ног до
головы тонкой голубой простыней. Я знаю, это она, потому что вижу ее длинные светлые волосы, свисающие с металлического стола.
Ее прекрасные золотистые волосы.
— Изабелла! — кричу я, подходя к ней и потянув простыню с ее лица. Я даже не заметил, как начал плакать, пока не увидел, как мои слезы капают на ее идеальные черты. — Изабелла!
Я падаю возле стола и всхлипываю, чувствую, как мой желудок сжимается, и все
содержимое подходит к горлу, следующее, что понимаю — меня едва не тошнит на пол.
Я знаю, что в операционной этого делать нельзя. Врачи должны будут повторно все сейчас
стерилизовать.
Ко мне подходит доктор и кладет руку на мое плечо. Он обращается ко мне, но я его не
слышу. Я падаю на четвереньки, и у меня начинается рвота. Кто-то поднимает меня с пола, и
прежде чем меня успевают вывести из операционной, я кидаю последний взгляд на лицо моей
прекрасной жены.
— Отпусти меня! — кричу я, вырываясь из рук доктора.
— Ник! — предупреждающе говорит Фрэнк, подходя ко мне. — Давай уйдем.
Ублюдок даже не плачет. Его собственная дочь лежит мертвая в пяти шагах, а он даже не
плачет.
— Где Маттиас? — кричу я.
— Он уже в морге, — отвечает доктор.
Я падаю на пол, закрываю лицо руками и начинаю плакать. Сесилия, неся Бриа на руках, быстро идет к нам.
— Дайте мне минуту, — говорю я заплетающимся языком, встаю и иду в операционную, закрыв за собой дверь. На этот раз доктор меня не останавливает.
Изабелла выглядит такой умиротворенной. Так всегда говорят о мертвых. Я слышал ее крик, когда мы врезались в дерево. Я помню, как она громко кричала, как они вылетели через лобовое
стекло. Я удивлен, что она не выглядит взволнованной. Она всегда волновалась по любому поводу.
Смотря на нее, я начинаю все понимать. Я чувствую себя счастливым, что она, скорее всего, не страдала. Злюсь, что ушла от меня, когда она была для меня всем. Мне грустно за дальнейшую
жизнь моей дочери. И тогда я чувствую вину — самую сильную эмоцию из всех.
Это целиком и полностью моя вина.
Моя жена и сын мертвы из-за меня.
Потому что я, идиот, позволил ей кормить грудью на переднем сиденье.
Потому что шел дождь, и нас занесло на мокрой дороге.
Потому что они умерли.
Они мертвы.
Мертвы.
Я стою возле Изабеллы и убираю волосы с ее лба.
— Из, я так сожалею, — шепчу я, — это все похоже на сон, будто это неправда, и я молю
Бога, чтобы, когда завтра проснусь, все это оказалось ужасным кошмаром.
Если это так, то ты будешь убаюкивать меня в своих объятиях, говоря, что все будет хорошо.
Может быть, мы займемся любовью. Возможно, я принесу тебе завтрак в постель, или мы будем
смеяться, потому что Бриа будет шуметь и бегать в своей комнате, и мы зададимся вопросом, засыпает ли она когда-нибудь раньше нас.
Я поглаживаю ее лицо, слезы градом капают из глаз. Приседаю и смотрю на нее.
— Из, это не может быть концом. Потому что мы должны растить наших детей, вместе
состариться и уехать во Флориду. Ты не можешь оставить меня. Врачи говорят, что тебя больше
нет. Тебя больше нет, — говорю я, хватаясь за край стола.
Меня трясет, и я рыдаю. Она нужна мне. Она нужна мне здесь, чтобы утешить, но ее нет.
Изабеллы больше нет.
— А как же Бриа? Как я скажу ей, что ушли ее два любимых человека, — мой голос
ломается, и я продолжаю плакать над безжизненным телом.
— Из, ты нужна мне. — От рыданий мне становится трудно дышать. Чувствую, как паника
нарастает внутри меня, это все реально. Это не сон, и она действительно ушла. Она моя
единственная. Я не знаю, как без нее жить. — Я люблю тебя.
Я не перестаю говорить жене о своей любви. Снова и снова, пока мой голос не становится
хриплым, я чувствую, как Фрэнк выводит меня из комнаты.
— Твоя дочь проснулась, — говорит он тихо, — тебе нужно поговорить с ней.
Я не упускаю тот факт, что он не называет мою дочь по имени. Моя дочь. Это касается
только ее и меня. Мое дыхание учащается. Я только сформулировал слова в своей голове и теперь
должен все рассказать ей. Как?
— Ради Бриа, — Фрэнк напоминает мне.
Я выхожу и быстро вытираю лицо рукавом своей рубашки. Я не хочу, чтобы она видела, как
я плачу. Пока нет. Не сейчас.
Ради Бриа.
Беру себя в руки насколько могу, мой маленький ангелочек с любопытством смотрит на
меня.
— Мамочка ушла, — шепчу я, присев на корточки, ровняясь с ней. Я чувствую, как дрожат
мои губы.
— Когда она вернется? — спрашивает дочь наивно, ее детский голос пронзает мое сердце.
— Она не вернется, — говорю я изо всех сил, — Маттиас пошел с мамой, — склоняю голову
и плачу.
Бриа бежит в мои объятия, плачет, очевидно, осознавая, что все произошедшее сегодня
вечером было очень серьезно, и что ее мама и брат ушли навсегда.
— Ты тоже уйдешь? — спрашивает она приглушенным голосом.