Литмир - Электронная Библиотека

Лианиус отвернулся.

– Идемте, – позвал он, – я привел вас сюда не за этим.

Они свернули за угол и прошли по коридору, пока не добрались до тяжелой двери, украшенной медными барельефом, изображавшими голову бородатого гнома. Его голубые глаза, сделанные из цветного стекла, следили за приближением Лианиуса и его гостей.

Рикус и Ниива с опаской переглянулись.

Остановившись перед дверью, Лианиус что-то долго объяснял на своем непонятном гладиаторам языке. Когда он закончил, немигающие голубые глаза уставились на тирян. Оглядев Рикуса и Нииву с голову до ног, изображение что-то ответило старому гному. А потом дверь распахнулась.

И в этот миг Рикус услышал за спиной едва различимый шорох.

– Вы слышали? – спросил он у своих спутников.

Лианиус нахмурился.

– Это, наверно, эхо открывающейся двери, – ответил он.

Подумав, он, однако, передал свой факел мулу и, жестом приказав всем оставаться на местах, шагнул обратно, в темноту коридора, из которого они только что вышли.

– Может, пойти с ним? – предложил Рикус.

– Если ты дорожишь своей жизнью, не трогайся с места, – отозвался Каилум. – Мой отец сам о себе позаботится. Во всяком случае, он так считает…

Прошла, наверно, целая вечность, прежде чем Лианиус вернулся.

– Ничего там нет, – с раздражением сказал он. – Наверно, просто вреб. – Кто-кто? – переспросила Ниива.

– Маленькая летающая ящерица, – пояснил Каилум.

– Мерзкие кровопийцы! – добавил Лианиус, проходя сквозь распахнутые двери. – Обычно вребы летают тихо, словно сама смерть. Но время от времени, уж не знаю, почему, они что-нибудь задевают…

Нахмурившись, Рикус оглянулся на пустой коридор. «Может, старый гном и прав…» – решил он и вслед за остальными проследовал в небольшую залу. Здесь было светло, как днем, хотя откуда брался свет, мул так и не понял. Казалось, сиял сам воздух. В самом центре залы, словно на невидимом столе, в метре от пола, покоилась открытая книга.

– Я хотел показать вам, – Лианиус с гордостью указал на книгу, – что, спасая Клед, вы спасали не просто деревушку бедных гномов.

Кожаный переплет в золотом окладе, длинные колонки угловатых рун на горящем зеленым светом пергаменте. На полях книги паслись на тучных лугах какие-то рогатые животные – они жевали траву, переходили с места на место, прыгали – и все это прямо в глазах у изумленного Рикуса.

Но то, чего мул не мог увидеть, интересовало его значительно больше волшебных картинок.

– Как она держится в воздухе? – поинтересовался он, проводя ладонью сперва над книгой, а затем под ней.

– Как держится? – разозлился Лианиус. – Я показываю тебе «Книгу Королей Кемалока», а ты спрашиваешь о каком-то примитивном заклинании?

– Никогда особо не интересовался книгами, – признался мул. – Гладиаторов грамоте не учат. Так что мне все равно ее не прочитать…

– Мне это тоже не под силу, – смягчившись, сказал старик. – Эта книга написана на языке наших предков. Я сумел перевести только отдельные места – но и этого мне хватило, чтобы понять: тут вся история нашего народа.

– Это очень… гм-м… интересно, – промычал Рикус, не зная, что еще сказать.

– Мне кажется, – пришел ему на помощь Каилум, – Рикуса больше заинтересует Большой Зал. Ухромус, главное не в том, оценят ли наши новые друзья значение своего подвига, а в том, что они уберегли «Книгу Королей» от жадных урикитов.

– Ты не по возрасту мудр, – склонил голову Лианиус. – А ведь тебе еще нет и ста лет.

Выведя гостей из комнаты с бесценной книгой, Лианиус что-то сказал барельефу, тот ответил, и двери сами собой закрылись. Затем тиряне вслед за гномами прошли в другой конец коридора. Вскоре они очутились перед новыми дверями, такими трухлявыми, что Рикус никак не мог взять в толк, как они еще не упали с петель. Но вырезанные на створках животные сохранились в целости. Странные твари напоминали медведей, но вместо крепкого панциря их покрывала одна лишь шерсть. Может, древние гномы держали этих беззащитных тварей в качестве домашних животных?

Лианиус шагнул к дверям, и они с готовностью распахнулись. Взорам тирян открылся величественный зал, такой большой, что факелы освещали лишь малую его часть. Когда-то здесь находилась гигантская трапезная. На стенах висело всевозможное оружие – все из стали. А между мечами, топорами, алебардами, кинжалами, трикалами располагались мастерки написанные фрески. Они изображали романтические встречи между гномами и их прекрасными дамами сердца и героические схватки одиноких гномов-рыцарей, в которых герои побеждали великанов, четырехголовых змеев и десятки красноглазых человекоподобных чудищ.

Лианиус подвел своих спутников к стоящему посреди зала столу. Он попросил их подождать там. Мул с сомнением глянул на Нииву, но та только поджала плечами. Передав факел своему сыну, старик исчез в темноте.

Несколько минут он где-то у стены громыхал щитами и латами. Гном вернулся с большим стальным мечам с руках, а на плече висел широкий черный пояс. Повернувшись к Рикусу, старик положил пояс на стол, и предложив мулу встать на одно колено плашмя ударил его мечом по левой руке.

– Именем и в присутствии ста и еще пятидесяти королей древнего рода гномов приветствую твою смелость и воинское мастерство, отбросившие захватчиков из Ура от ворот Кемалока. – Лианиус улыбнулся и коснулся мечом правой руки Рикуса. – Именую тебя Рыцарем Королей Гномов и дарую тебе колдовское оружие – Кару Ркарда.

Старый гном протянул гладиатору меч.

– А Ркард не рассердится, если я возьму его меч? – изумленно спросил Рикус.

– Сей меч, – сурово ответил Лианиус, – не принадлежал королю Ркарду, а нанес последнюю рану – ту, что лишила его жизни. А что до законов Кемалока… Гостям города действительно не дозволено носить оружие, но ты больше не гость. Ты рыцарь Кемалока.

Рикус взялся за рукоять, и в голове у него все закружилось. Внезапно он услышал как оглушительно, будто барабаны боевых отрядов гулгианцев, стучат сердца его спутников; словно рев песчаной бури над Морем Ила, ревело их дыхание. Откуда-то из-за спины доносился ужасающий скрежет гигантских жвал. Инстинктивно мул вскочил на ноги и обнаружил, что страшное чудище представляло собой маленького жучка, торопливо бегущего по полу в нескольких ярдах от стола.

Не успел гладиатор прийти в себя, как в темноте коридора за полуоткрытыми дверями зала он услышал хлопанье чьих-то крыльев. Не раздумывая, мул бросился к выходу. Он захлопнул створки, и скрип петель заставил его содрогнуться. Грохот упавшего засова словно молотом ударил по голове. Мгновение спустя с глухим ворчаньем маленький вреб (а это, похоже, был он) уже искал щелочку в запертой перед его носом двери. Ящерица царапнула когтями по дереву, и мул тщетно зажал ладонями уши. Отшатнувшись, он поднял меч, готовый биться не на жизнь, а на смерть.

Увидев перед собой сверкающий в свете факелов клинок, Рикус начал понемногу понимать, что произошло. Этот ведь был не простой меч. С его помощью мул слышал любой, самый тихий звук так, словно громадный великан топал над самым его ухом.

– Рикус, что случилось?

Озабоченный голос Ниивы поразил мула, словно удар грома. Будто невидимая рука вонзила ему в уши раскаленные гвозди. Застонав, Рикус выронил меч.

– Что с ним?! – воскликнула Ниива.

Ее слова всех еще оглушали, но уже не так, как прежде.

– Рикус, подними меч! – приказал Лианиус. – Мне сперва следовало тебя предупредить и объяснить, как управлять его силой.

Мул не двинулся с места, и старик подошел поближе.

– Возьми меч, – прошептал гном. – Сосредоточься на каком-нибудь одном звуке, и тогда все остальные станут тише. Ничего, ты научишься с ним обращаться и тогда поймешь, насколько ценен и удобен такой меч.

– Я не уверен, что он мне нужен, – проворчал мул, с опаской поглядывая на сверкающий клинок.

Сосредоточив свое внимание на дыхании Лианиуса, Рикус коснулся рукояти. К его неописуемому изумлению, все звуки, гремевшие у него в ушах, стихли. Они не исчезли совсем. Он продолжал их слышать, но как бы на заднем плане. Однако дыхание старого гнома по-прежнему звучало ревом рассерженного Дракона.

16
{"b":"6887","o":1}