Литмир - Электронная Библиотека

— Себас, твою мать! — вызвал я эльфа, добавив довольно известную конструкцию, даже забыв, что рядом Таллисия и такие конструкции лучше не применять рядом с дамой и, по совместительству, женой. Будь здесь дед, я сглотнул.

— Я тебя сейчас выпорю за такие слова, — пробурчал кто-то с лестницы. Голос подозрительно смахивает на голос дедушки.

Эльф с треском явился…

— Господин, спешу сообщить, что моя мать уже три десятка лет, как мертва, желаете осмотреть её труп? — спросил он.

— Заткнись, — эльф резко замолчал, — моя одежда, которую ты готовил на мой поход в Министерство. Скажи всё про неё…

— Она выстирана, выглажена и висит в вашей комнате, господин, — поклонился эльф, — ваше состояние можно классифицировать, как «похмелье», господин. Себас имеет при себе Антипохмельное зелье…

— Себас, я тебя люблю! — воскликнул я, распечатав флакончик. Затем, посмотрев на ошарашенного эльфа, я ощутил какой-то странный холод сзади… Точно, там Талли… — Разумеется, не как Талли, — я отдал ей зелье.

Таллисии это больше пригодится, чем мне, я уже почти оклемался… Разве что… «Трансформа» — ближайший камешек трансформировался в серебрянный кубок. «Агуаменти» — кубок наполнился водой. Всё это я провёл невербально. Жадно схватив кубок, я присосался к воде…

— Ка-айф, — заметил я, когда последствия, так или иначе, почти ушли.

— Спасибо, дорогой, — чмокнула меня в губы жена.

— Всё в порядке? — с лестницы чуть ли не скатился дед.

— Эм… Да, — сказал я. — Тиан…

Появился старый эльф, что прислуживает моему отцу.

— Молодой господин? — эльф обратился ко мне.

— Где мама и папа? — спросил я.

Эльф начал оглядываться, затем вопросительно глянул на Таллисию.

— Я могу сказать, но не считаю, что это приемлемо, — заметил он.

— Говори, — прошипел дедушка.

Я просто кивнул, подтверждая просьбу. Мой приказ эльф игнорировать не смел.

— Они всю ночь реализовывали супружеский долг, сэр и сейчас… Занимаются тем же, — сообщил он ошарашенному деду.

— Супружеский долг? — спросила Талли. — Это случаем не… — её лицо начало стремительно краснеть.

— Случаем, — кивнул дед Гавен, — ладно, надо позавтракать, и тебе не опоздать к Краучу, он очень пунктуальная личность…

— Как и я, — заметил я.

— Ну да, ну да, — кивнул дед, чему-то улыбнувшись.

На завтрак эльфы учли мои страстные пожелания, что, мол, нельзя портить такое утро, и без того бывшее паршивым из-за похмелья, овсянкой, и сделали омлет, умяв который, я, воспользовавшись Себасом, переместился в свою комнату. Одевшись в чёрные штаны и накинув на себя свою любимую розовую рубашку, я аппарировал на площадку аппарации, которую сделали напротив Министерства Магии. Лондонская улица, на которой располагалась будка с телефоном — была ничем непримечательна.

Лёгкий летний ветерок гнал облака куда-то вдаль. Солнце прогревало Лондон. Алая будка, вокруг которой нарисовано куча всякой фигни маркерами, своей краской не привлекала внимание маглов. Я бы мог пойти в Министерство Магии и с помощью камина, но решил немного прогуляться и привести мысли в порядок. Всё же — рабочий день, причём первый. В том, что Крауч меня возьмёт на работу, я был уверен.

— Та-ак, — протянул я, захлопнув дверь будки за собой и взглянув на телефон, — как там было? Шесть, — я стал набирать номер, — два… четыре… опять четыре… опять два…

Когда диск с мягким стрекотанием вернулся на место, в будке зазвучал прохладный женский голос. Причем не издалека, не из трубки, которую держал я, а до того громкий и ясный, что могло показаться, будто невидимая женщина стоит со мной рядом. Непередаваемое зрелище! Если бы рядом со мной кто-либо стоял — я бы ощутил, а тут, как будто рядом кто-то есть, но воля наблюдения — молчит!

— Добро пожаловать в Министерство магии. Назовите, пожалуйста, ваше имя и цель посещения.

— Александр Рэйдж, — сказал я. — Прибыл устраиваться на работу в «Департамент магического правопорядка».

— Благодарю вас, — произнес прохладный женский голос. — Посетитель, возьмите пожалуйста значок и прикрепите к мантии спереди.

Что-то щёлкнуло, затрещало, и я увидел какую-то штучку, скользнувшую по металлическому желобку для возврата монет. Это оказался квадратный серебряный значок с надписью: «Александр Рэйдж. Устройство на работу». Приколов значок к своей рубашке, я вновь услышал женский голос:

— Уважаемый посетитель, вам необходимо пройти досмотр и зарегистрировать вашу палочку у дежурного колдуна, чей пост находится в дальнем конце атриума.

Пол телефонной будки дрогнул, и она медленно поползла вниз. Тротуар подымался всё выше, пока темнота наконец не сомкнулась над моей головой. После этого я некоторое время ничего не видел. В ушах раздавался только однообразный механический звук подземного перемещения. Примерно через минуту показался золотой свет. Расширяясь, свет постепенно залил всё тело и, наконец, ударил в глаза, заставив усиленно заморгать.

— Министерство магии желает вам приятного дня, — сказал женский голос.

Дверь будки распахнулась, и я вышел в атриум. Я стоял в конце очень длинного, великолепного зала с темным паркетным полом, отлакированным до зеркального блеска. На переливчато-синем потолке сияли золотые символы, которые перемещались и видоизменялись, делая потолок похожим на огромную небесную доску объявлений. В стенах, обшитых гладкими панелями из темного дерева, было устроено множество позолоченных каминов. Каждые несколько секунд, в том или ином камине на левой стене, с мягким свистом кто-то появлялся — либо волшебница, либо волшебник. Справа перед каминами стояли небольшие очереди желающих покинуть Министерство. Посреди зала находился фонтан, представлявший собой золотую скульптурную группу крупней, чем в натуральную величину, в центре круглого бассейна. Самая высокая из фигур изображала благородного чародея, взметнувшего в воздух волшебную палочку. Вокруг него стояли красивая волшебница, кентавр, гоблин и эльф-домовик. Последние трое смотрели на волшебницу и чародея снизу вверх, с обожанием. Из концов волшебных палочек, из наконечника стрелы кентавра, из острия гоблинской шляпы и из ушей эльфа били сверкающие струи, и журчание воды примешивалось к хлопкам трансгрессии и к шороху бесчисленных подошв. Сотни волшебников и волшебниц, большей частью по-утреннему хмурых, шли к дальнему концу атриума, где виднелись золотые ворота.

Я присоединился к потоку сотрудников Министерства, одни из которых несли шаткие стопки пергаментов, другие — потёртые портфели. Кое-кто читал на ходу «Ежедневный пророк». Минуя фонтан, можно было бы увидеть сверкающие на дне бассейна серебряные сикли и бронзовые кнаты.

Рядом на маленькой потускневшей табличке было написано: ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО.

Как же мне всё это напоминает государство, которому не хватает финансов на больницы — то всегда так делает. Хочешь, чтобы тебя лечили – пожертвуй. Вроде бы жертва и добровольная, а вот задумаешься и понимаешь — если не пожертвуешь, в определённый момент может не хватить тебе или кому-то лекарства. Печально всё это. Я направился к золотым воротам. Именно там находятся лифты. Мою волшебную палочку уже давно зарегистрировали, ещё когда мы с дедушкой и Антоном Долоховым на троих отловили пятёрку Пожирателей смерти.

Я миновал врата и оказался в зале поменьше, где было по меньшей мере двадцать лифтов. Стараясь никому не доставить неудобство, я прошёл к одному из лифтов. Поблизости стоял волшебник с рыжей шевелюрой, довольно молодой на вид.

— Как дела, Артур? — спросил волшебник, стоящий рядом с ним, кивнув мистеру Уизли, а именно им и был этот рыжик.

— Мистер Крауч требует подвижки в расследовании этих хулиганов. Представь, Джон! Три откусанные руки, пять маглов были окачены собственными фекалиями в туалете и ещё два стали жертвой трансфигурации: у них выросли рога и копыта! — воскликнул Артур Уизли, делясь впечатлениями не сколько с Джоном, сколько со всеми едущими с нами. — Мистер Крауч обещал назначить на моё дело прокурора сегодня. Наконец-то! Мне кажется, я почти словил этих шутников.

62
{"b":"686590","o":1}