Литмир - Электронная Библиотека

Эстель мысленно посчитала дату последних месячных и все же решила не рисковать, в ее аптечке давно лежали таблетки для такого случая, лучше было их принять немедленно. Еще не хватало забеременеть от мужчины, лица которого она не видела, и при этом у нее был с ним лучший секс, который можно только себе представить.

Внутри Эстель испытывала небольшой дискомфорт, но появись Харвард перед ней сейчас и она бы не задумываясь, отдалась ему еще раз. При мысли о нем, внизу живота заныло, она почувствовала, как возбуждение охватывает ее с новой силой.

Эстель открыла душ и провела рукой по возбужденному телу, вызывая в памяти образ таинственного незнакомца. И вот уже не только ее руки ласкают возбужденную плоть, а длинные мужские пальцы, которые она узнала. Эстель хотела повернуться к нему, но он не позволил ей.

– Не сейчас, моя сладкая, – услышала она вкрадчивый шепот, – еще не пришло время.

Ловкие пальцы мужчины ласкали ее грудь и клитор, доводя до исступления, она почувствовала, как его возбужденная плоть упирается ей в спину. Неожиданно он развернул ее лицом к себе, приподнял за ягодицы и вошел в нее.

Эстель подняла глаза на любовника и поразилась его красоте. Мужчине было чуть за тридцать, не больше. Черные, как смоль волосы и темно-синие глаза делали его потрясающе привлекательным. Какая женщина в здравом уме устоит пред таким красавцем? Возможно, Харвард злодей, но чертовски красивый злодей.

Почувствовав приближение оргазма, Харвард накрыл рот девушки страстным поцелуем, заглушая их безудержные стоны. Несколько толчков и он излился в ее податливое тело.

– Не исчезай, – попросила она, целуя его волевой подбородок.

– Это всего лишь секс, – ответил он, опуская ее на пол.

– Я знаю, но это самый лучший секс в моей жизни, – улыбнулась Эстель.

– Тебе просто не с чем сравнивать, – пожал плечами Харвард.

– Почему ты не убил меня на том алтаре?

– Что?! – мужчина потерял дар речи, от удивления.

– Эрик сказал, что ты должен был пролить мою кровь.

– Я ее и пролил, – Харвард положил руки на ягодицы Эстель и притянул ее ближе, – зачем мне убивать тебя, если ты единственная, кто может снять проклятие и подарить мне наследника. Поверь мне, принцесса, ты тоже не сможешь зачать ни от одного мужчины, кроме меня. Но я могу избавиться от проклятия убив избранную, а вот ты, в таком случае, будешь обречена на одиночество.

– Избранную?

– Твою сестру. Если я ее убью, проклятие для меня потеряет силу, а ты навсегда останешься бесплодной, – объяснил Харвард, – но есть другой путь, тот, что выбрал я.

– С чего ты взял, что у меня не может быть детей от другого мужчины? – усомнилась она.

– В пророчестве говорится, что зачать ты сможешь только от меня, принцесса, как и я не смогу дать ребенка никой другой женщине, кроме тебя, – Харвард усмехнулся, – так что, если избранная решит меня прикончить раньше времени, ты никогда не станешь матерью.

– Я в это не верю, – Эстель покачала головой, – Эрик, считает, что ты хочешь меня убить.

– Эрик сумасшедший фанатик, нашла, кого слушать. Если бы я хотел тебя убить, то уже давно бы это сделал, но ты до сих пор жива.

Харвард набрал в руки гель и начал намыливать девушку, лаская ее нежную кожу и возбуждая в ней ответную страсть. Сколько бы они не занимались любовью, а он хотел ее снова и снова, отчетливо понимая, что дело тут вовсе не в проклятии.

– Прекрати, нас может услышать Эрик, – она смыла с себя остатки пены и выключила воду, – мы должны встретиться в более спокойной обстановке.

– Значит, вечером я заберу тебя, и мы продолжим знакомство, – ответил Харвард прежде, чем исчезнуть.

******

Алрой проводил Карину и вернулся к себе, до прихода Эрика, у него еще было время, чтобы подумать о происходящем. Он чувствовал, как магия проникает в этот мир. Что-то зловещее происходило совсем рядом, но это не было темной силой Харварда.

Он должен уберечь Карину и их дочь, но как это сделать одному, в чужом мире без магии. Одно радовало Алроя, что Карина сейчас далеко и в безопасности. Об Эстель он позаботится сам, не стоит доверять ее Эрику, тем более молодой человек ведет себя слишком подозрительно. Алрой сразу понял, что парень что-то скрывает, хотя и не представляет опасности для Эстель. Но он солгал о своем отце, Алрой знал наверняка, как погиб Филипп и это не был костер на Городской площади. В этом деле ему еще тоже предстояло разобраться.

– Кто же ты? – спросил вслух Алрой, – Кто тебя послал и как мне с тобой поступить?

Звонок в дверь вывел Алроя из задумчивости, он нажал на кнопку домофона, чтобы впустить Эрика в квартиру.

– Ваше Величество, простите, что так рано, но случилось кое-что важное, – начал парень с порога.

– Пожалуйста, зови меня Алрой или мистер Колман, – предупредил Эрика Алрой, – в этом мире я не король, а обычный человек. Так, что там произошло?

– Ночью к вашей дочери приходил Харвард, он хотел… – молодой человек смутился, – воспользоваться ей. Думаю, дело во второй части пророчества.

– Ты видел книгу пророчеств? – насторожился Алрой.

– Видел, она находится в вашем дворце, – ответил Эрик, – мы с небольшой группой повстанцев проникли в хранилище и прочитали книгу.

– Я никогда не предавал ей особого значения, – Алрой пожал плечами, – каждый человек волен сам распоряжаться своей судьбой, и никакая книга не может написать за тебя твою жизнь.

– Харвард видимо думает иначе, он пытался соблазнить Эстель.

– Моя дочь красивая девушка, – улыбнулся Алрой, – но это конечно, не повод отдавать ее Харварду.

– Если бы он воспользовался принцессой, она бы была уже мертва.

Эрик недоуменно смотрел на Алроя. Неужели король не понимает, на что он толкает девушку и готов принести в жертву собственного ребенка? Не таким представлял себе Эрик короля, он думал, они будут вместе бороться за свободу Дамарис, а встретил полное равнодушие со стороны Алроя.

Когда король и королева исчезли, Эрик был еще ребенком, ему исполнилось лет пять или шесть, но он отчетливо помнил доброго и справедливого правителя. Сейчас перед ним стоял человек, совершенно не походивший на его воспоминания. Возможно, новая жизнь настолько понравилась Алрою, что он решил отказаться от своего прошлого.

– Эстель бы не умерла, – ответил Алрой серьезно, – надо было лучше читать пророчество, парень.

– Но там говориться, что Харвард прольет на алтарь кровь девственницы, чтобы снять проклятие!

– Пролить кровь и убить, это разные вещи, Эрик.

– В любом случае, принцесса достойна лучшей участи.

– Моя дочь сама в состоянии решать, что для нее хорошо, а что нет, – закрыл тему Алрой, – но жить в ее доме больше не нужно, если тебе негде остановиться, переезжай ко мне.

– Я живу с другом, – уклончиво ответил Эрик, – сегодня же вернусь домой. Но я хотел бы знать, у Дамарис еще есть король?

– Есть и король, и королева, – невозмутимо ответил Алрой, – но мы должны быть очень осторожны, чтобы не потерпеть поражение. Лучше расскажи мне, как погиб твой отец.

– Харвард приговорил его к смерти за колдовство и казнил на Городской площади, – ответил Эрик с болью в голосе.

– Сколько лет тебе тогда было?

– Шестнадцать, с тех пор я один, мать умерла годом раньше, пытаясь родить отцу еще одного ребенка. Они оба погибли, мать и брат.

«Лжешь, – подумал Алрой, – бессовестно лжешь! Но зачем?»

Алрой отлично знал, что Филипп погиб, пытаясь перейти реку вброд. С ним была Пенелопа, фрейлина Карины, она и сообщила Алрою печальную весть. Он встречался с женщиной почти сразу после трагедии, именно она присылала ему все новости из Дамарис.

– Теперь, ты не один, – Алрой похлопал молодого человека по плечу, – и не переживай за судьбу королевства, это мой дом, и я верну его.

– Но почему вы раньше не предприняли никаких попыток вернуть себе трон?

– Сначала я долго лечился, мой организм был отравлен ядом, а потом пытался выжить в этом мире, да и что я мог сделать в одиночку?

7
{"b":"685660","o":1}