Литмир - Электронная Библиотека

– А почему мест девять? – спросил Мак, пересчитав квадраты.

– Потому что я уже авторизован, – ответил Хардинг, который стоял рядом.

– С этим вопросом уже все понятно, – продолжил Дон. – Переходим к следующему – каждый раз перед началом работы надо поднести к сканеру запястье, чтобы компьютер вывел на экран вашу личную базу, в которую будут вноситься данные и результаты исследований. Точно какая же система есть и у остальных компьютеров на острове, все они в основном расположены в зарослях, где всем нам тоже придется проводить немало времени.

– А мне в помещении больше нравиться, – пробубнил тихо под нос Мауи.

– Как дела, кстати, у твоей кожи? – шепотом спросила Арбель.

– Уже не болит, – ответил Мауи.

Под белым халатом на Мауи была клетчатая желто-зеленая рубашка с короткими рукавами, а кожа на руках больше не была розовой, на ней остался небольшой слой обезболивающего.

– Теперь, когда все самое важное я вам сообщил, можете выбрать себе место, – продолжил Дон.

После этой фразы официально началась работа лаборатории, все начали рассаживаться по местам. Хардинг разместился за столом, за которым сидел менее суток назад, на полке над ним стояли контейнеры с его табаком. Рядом с ним справа у стены сел Дон и приложил запястье к сканеру.

– Поделиться образцами? – спросил, шутя, Хардинг у Дона.

– И со мной тоже, – внезапно прозвучал сзади голос Этны.

– Конечно, он поделится, он совсем не жадный, – присоединился Дон, зная, что его слова ее взбесят.

– Кстати, а с чем мы сейчас будем работать? – спросил Мауи, который сидел за спиной у Дона.

– Сейчас все мы просто познакомимся с системой и базой, – ответила Этна и поспешила к своему месту.

Она села у стены у выхода рядом с Коми, она уже была знакома с базой. Все уже были знакомы с подобной программой, но эти несколько минут были нужны просто для порядка. Все вошли в свою систему, куда уже были внесены некоторые данные. Хардинг достал из кармана рубашки карандаш и блокнот и начал листать небольшие страницы.

– Ты реально следил за своими плантациями? – спросила у него Арбель, которая сидела рядом.

– Да, – коротко ответил Хардинг, продолжая изучать страницы своего блокнота.

– Профессионально, – прокомментировал Мак, сидящий за его спиной.

– Если там, и правда, есть данные об этих образцах, их следует внести в базу, – сказал Дон, пытаясь разобрать корявый почерк Хардинга.

– Без проблем, – сказал Хардинг и сразу же начал вносить данные в базу.

– Надо было тоже что-нибудь дома вырастить, – сказала Отум Зои.

– Думаю, это тоже был бы табак, – сказала Зои. – Или что-нибудь съедобное.

– Авокадо? – продолжила Отум.

– А мне пришлось отдать брату свое апельсиновое дерево, – включилась в разговор Флорес.

– Надо было взять его с собой, – сказала Коми.

– Тоже теперь так думаю, – согласилась Флорес. – Он слишком далек от ботаники.

– А чем же он занимается? – поинтересовалась Коми.

– Он – архитектор, – ответила Флорес.

– Как его зовут? – спросила Отум.

– Май.

Из-за того, что заняться в стенах лаборатории было еще нечем, между коллегами завязались разговоры на самые разные темы. И только Дон и Хардинг обсуждали строение стеблей табака.

– Если бы листья имели пальчатую или мутовчатую форму, вероятно, содержание никотина в них было бы уже явно другое, – предположил Хардинг.

– Проверить это, конечно, сложно, но теория весьма интересная, – сказал Дон. – Но на острове есть пасленовые, можно попробовать привить его к чему-нибудь.

– Только мне кажется, с другой формой листьев его будет сложнее сушить и сворачивать.

– Кстати, а как он сворачивается?

– Сначала листья сушатся в теплом месте, пока не становятся песочного цвета, а потом их надо подержать минут двадцать в теплой воде, чтобы при скручивании они не раскрошились, – продолжил Хардинг, не заметив, что Мауи и Мак за их спинами внезапно замолчали. – Следом у каждого листа надо вырезать черешок.

Дон слушал внимательно, но Хардинг внезапно остановился, заметив, что не только он его слушает.

– Можешь продолжать, – сказала Арбель.

– Кажется, за эти годы мы все узнаем, как ты их делаешь, – сказал Мак.

– Конечно, я понимаю, что у вас там очень интересный разговор, но не пора ли нам всем на свежий воздух? – заметила Этна.

– Хорошо, – согласился Дон. – Потом расскажешь, что надо дальше делать, – сказал он Хардингу.

И все неторопливо начали покидать свои места, отправляясь в небольшой холл, где можно было повесить халаты на вешалку. Потом все спустились на первый этаж и поспешили в заросли, где им предстояло наблюдать за образцами. Мауи старался держаться в тени, надеясь, что скоро доберется до высоких деревьев, а Этна вместе с Коми шла немного позади остальных. Дон иногда чувствовал ее тяжелый взгляд на своей спине, но от этого его настроение не могло испортиться.

– Впервые состою в такой команде, – сказала Этна, снова обратив внимание на внешний вид некоторых.

– Я бы не сказала, что все так плохо, – начала Коми. – Они, конечно, не такие дисциплинированные, как прошлая группа, но они по-своему умны.

– Особенно по части изготовления сигар.

– Но он его и вырастил, и у него весьма неплохо получилось.

– Получилось у него, если честно, даже прекрасно, но если бы это был не табак, было бы лучше, – продолжила Этна.

– Может тогда поручить ему выращивание других растений, тем более образцы ростков у него уже есть, – предложила Коми.

– Надо подумать над этим.

– Думаю, начнем здесь, – внезапно сказал Дон, когда группа оказалась в секторе цветковых.

Там, недалеко от стены, расположились клумбы, в которых росли цветы, большинство из которых, были найдены среди гор. Точнее, среди гор, утонувших в соленой воде, были найдены в основном корни и семена, которые в дальнейшем с большим трудом удалось реанимировать. Часть растений стояла в отдельных горшках, они требовали более деликатного обращения.

– Напомните мне, у кого из вас была курсовая по цветковым? – спросила Этна.

– У меня, – ответил Мауи, скромно подняв руку.

– С чем будет удобнее работать? С семенами или с луковицами? – продолжила Этна.

– Конечно, с луковицами, – ответил Мауи, заметив стебли лилий.

– У меня есть одно предложение, – сказал Дон. – У нас же уже есть образцы, нуждающиеся в восстановлении и уходе. Мы можем просто распределить их между собой, вытянув жребий.

– Поддерживаю, – высказалась Флорес, просматривая данные в планшете. – В таком случае каждому достанется по четыре образца, и до нашего первого погружения как раз освободиться холодильник.

– Ладно, – начала Этна. – Только сегодня кто-то должен заняться пчелиной работой.

– Пожалуйста, только не я, – попросил Мауи.

– Не нравиться работа на свежем воздухе? – спросила Этна.

– Моей коже не нравится, – ответил Мауи, чувствуя небольшое жжение на открытых участках тела.

– Хорошо, группа. Спрошу прямо. Кто хочет работать на свежем воздухе? – спросил Дон.

Руки подняли Мак, Зои, Отум и Арбель.

– Я пойду с ними, – сказала Флорес.

– Отлично, как раз почти половина группы. Значит, вторая половина может вернуться обратно в лабораторию, – продолжил Дон.

И через несколько минут Мауи, Хардинг, Коми, Дон и Этна вернулись в стены лаборатории. Там на втором этаже рядом с помещением, где они распределились по рабочим местам, была еще одна огромная комната с холодильниками и инвентарем. Стояли столы для пересадки, над каждой полкой были проведены системы освещения и автополива, а в ящиках можно было найти запасы искусственного грунта и удобрений.

– Здесь будут храниться наши подросшие образцы, – сказал Дон.

– Скоро придется перенести сюда табак, – подумал Хардинг.

Этна подошла к одному из холодильников, за прозрачной дверцей было видно полки, на которых лежали пакеты с чем-то коричневым. Этна поднесла запястье к сканеру, загорелся синий индикатор и небольшой экран, на котором высветился полный список образцов, находящихся внутри.

8
{"b":"685417","o":1}