- А я вам говорила! - наставительным тоном отозвалась Алисия.
- А ты как здесь оказался? - поинтересовалась Тень у Малфоя.
- Западный - садист, - вместо этого ответил парень, чем привлёк к себе внимание.
- Малфой теперь на нашей стороне, - поспешил сказать Невилл, помня не простые взаимоотношения Поттера со слизеринцом. - Он вместе с Алисией появились тут совсем недавно.
- Алисия? - Тиана вопросительно посмотрела на подругу.
- Западный сам мне его отдал, - тут же открестилась демонесса, чувствуя, что запахло жаренным.
- И что вы тут успели натворить? - не слишком довольно спросила наёмница.
- Да так, везде по чуть-чуть, - уклончиво ответила Мор.
- Алисия, я тебя зачем в Хогвартс отправила? Я тебя вопрос замужества решать отправила, а не нервы Снейпу трепать, - проворчала Тиана.
Её фразу не услышали, так как все тут же отвлеклись на Гарри, который видимо опять провалился в мысли Тёмного Лорда. Огромным усилием он вырвался из мыслей Волан-де-Морта и вернулся обратно, в Выручай-комнату, где стоял, пошатываясь, обливаясь потом, опираясь на подоспевшего на помощь Рона.
- Тебе нехорошо, Гарри? - донесся до него голос Невилла. - Хочешь присесть? Ты, наверное, устал, да?
- Нет, - ответил Гарри.
Он посмотрел на Рона и Гермиону, пытаясь без слов сообщить им, что Волан-де-Морт только что обнаружил пропажу очередного крестража. Времени оставалось немного. Если Волан-де-Морт решит теперь отправиться в Хогвартс, то их шанс упущен.
- Мы должны идти дальше, - сказал он и понял по выражению их лиц, что друзья обо всем догадались.
- А что мы будем делать, Гарри? - спросил Симус. - В чем твой план?
- План? — машинально повторил Гарри. - В общем, у нас - у меня, Рона и Гермионы - есть одно дело, поэтому нам пора уходить отсюда.
Теперь никто не смеялся и не кричал “ура!”. Невилл выглядел сбитым с толку. —
- Что значит “уходить отсюда”?
- Мы вернулись не за тем, чтобы остаться здесь, - Гарри потирал свой шрам, пытаясь смягчить боль. - У нас есть важное дело…
- Какое?
- Я… я не могу вам сказать.
Раздался глухой ропот. Невилл сдвинул брови.
- Почему ты не можешь нам сказать? Речь ведь идет о борьбе с Сам-Знаешь-Кем, правда?
- Ну да…
- Тогда мы тебе поможем.
Остальные члены Отряда Дамблдора закивали, одни с энтузиазмом, другие с торжественной важностью. Несколько человек вскочили со стульев, демонстрируя готовность к немедленному действию. Один Малфой не изъявлял явного желания, но оно и понятно. Хотя Тиана была уверена, что если попросит она, то он поможет.
- Дамблдор поручил нам троим одно дело, - сказал он осторожно. - И не велел рассказывать… Он поручил его именно нам, нам троим.
- Мы - Отряд Дамболдра, - ответил Невилл. - Мы все время держались вместе, сохраняли наш Отряд, пока вы трое где-то скитались.
- Не то чтобы это была увеселительная прогулка, приятель, - откликнулся Рон.
- Я ничего такого и не говорю, но мне непонятно, почему вы нам не доверяете. Каждый находящийся в этой комнате боролся и оказался здесь потому, что его преследовали Кэрроу Каждый из нас доказал на деле свою верность Дамболдру - верность тебе, Гарри.
- Подумай, - начал Гарри, сам не зная, что собирается сказать, но это оказалось не важно: дверь туннеля за его спиной распахнулась.
- Мы получили твое письмо, Невилл! Привет всей честной компании, я так и думала, что вы здесь!
Это были Полумна и Джинни.
- Всем привет, ребята! - весело сказала Полумна. - Как же здорово вернуться домой!
- Полумна, - встревоженно спросил Гарри, - что ты здесь делаешь? Как ты…
- Я послал за ней, - Невилл высоко поднял фальшивый галеон. - Я обещал ей и Джинни, что извещу их, если вы появитесь. Мы все думали, что ваше возвращение будет означать революцию. Что тогда мы сбросим Снейпа и Кэрроу.
- Конечно, именно это оно и означает, - сияя, сказала Полумна. - Правда, Гарри? Теперь-то мы их выбьем из Хогвартса?
- Послушайте… - в Гарри нарастала паника. - Мне очень жаль, но мы вернулись не за этим. Нам нужно сделать одно дело, а потом…
Договорить ему не дали. Вмешалась Тиана.
- Поттер, на две минуты, - сказала наёмница, кивая головой в сторону. Ему ничего не оставалось, кроме как отойти для разговора.
- Ой, кажется, кому-то сейчас мозги вправлять будут, - ляпнула Алисия, после чего получила предупреждающий кулак из-за спины от Тианы. - Да я вообще молчу!
***
- Поттер, посмотри мне в глаза и скажи, почему ты не можешь принять их помощь, - потребовала Тиана, вставая лицом парню и скрещивая на груди руки.
- Но ведь Дамболдр оставил это дело нам, - попытался оправдаться парень. - Это слишком опасно для них.
- Открой глаза, Поттер, и начни трезво оценивать ситуацию. Война уже началась! - эту фразу она рявкнула, взмахнув руками. - Ты должен быть благодарен своим друзьям, потому что даже ничего не зная, они готовы пойти за тобой в бой. Они понимают, что не все выйдут живыми из этой войны, но тем не менее они готовы следовать за тобой! Готовы на всё! Но ты, прикрываясь словами Дамболдра, пытаешься оттолкнуть их. На самом деле, ты просто боишься этой ответственности, как ребёнок. Но детство кончилось, Поттер! Война не знает пощады, как и госпожа Смерть. Пора взрослеть и принимать решения, иначе вас всех ждёт провал. Они все пойдут лишь за тобой.
Она резко развернулась, сверкая глазами, и направилась прочь. Парень стоял и хватал ртом воздух, силясь что-то сказать. Членов всего этого партизанского отряда терзало любопытство: чего же там она ему наговорила? - потому как до них долетали лишь отдельные фразы.
Гарри обернулся на новый шум у них за спиной. Сердце его упало: теперь из отверстия в стене появились Фред, Джордж и Ли Джордан.
- Аберфорт уже начинает сердиться, - Фред помахал рукой, отвечая на приветственные возгласы. - Он хотел заснуть, а тут его трактир превратили в вокзал.
У Гарри отвисла челюсть, а в голове всё ещё набатом стучали слова Тианы. Сразу за Ли Джорданом в отверстии появилась Чжоу Чанг, его бывшая подружка, и улыбнулась ему.
- Я получила известие, - сказала она, показывая свой фальшивый галеон, прошла и села рядом с Майклом Корнером. Гарри внутренне боролся, пытаясь на что-то решиться и наконец сказал:
- Хорошо, - обратился он к собравшимся в комнате, и тут же наступила полная тишина. Фред и Джордж, развлекавшие шуточками тех, кто сидел поблизости, замолкли на полуслове, и все уставились на него с взволнованной готовностью. - Нам нужно найти одну вещь, - сказал Гарри. - Одну вещь… которая поможет нам одержать победу над Сами-Знаете-Кем. Она находится здесь, в Хогвартсе, но мы не знаем где. Возможно, она принадлежала Кандиде Когтевран. Слышал кто-нибудь о подобном предмете? Например, о вещи, отмеченной ее орлом?
Он с надеждой посмотрел на маленькую группу когтевранцев: Падму, Майкла, Терри и Чжоу, однако ответила ему Полумна, присевшая к Джинни на подлокотник кресла.
- Ну, есть ведь ее потерянная диадема. Я рассказывала тебе о ней, Гарри, помнишь? Исчезнувшая диадема Кандиды Когтевран. Мой отец пытался создать ее копию.
- Да, Полумна, но исчезнувшая диадема, - сказал Майкл Корнер, закатывая глаза, - она именно что исчезла. Вот в чем загвоздка.
- Когда она исчезла? - спросил Гарри.
- Говорят, много веков назад, - откликнулась Чжоу, и сердце у Гарри упало. - Профессор Флитвик рассказывал, что она исчезла вместе с самой Кандидой. Диадему искали, но, - она обратилась к остальным когтевранцам, - никаких следов обнаружить не удалось. Или я ошибаюсь? Все покачали головами.
- Простите, а что вообще такое “диадема”? - спросил Рон.
- Что-то вроде венца или короны, - ответил Терри Бут. - Говорят, что диадема Кандиды Когтевран обладала магическими свойствами - она придавала ума тому, кто ее наденет.
- Да. Сифоны для мозгошмыгов, которые мой отец…
Но Гарри не дал Полумне договорить.