Литмир - Электронная Библиотека

– А ты подумай, к примеру, о… геополитике мировых держав в Центральной Азии! Ты же освещала эту тему в своей диссертации?

– Да-да! «Великая игра», соперничество России и Британской империи, – Зиёда стала обдумывать идею отца.

– Вот и хорошо, дочка, ты напиши две-три страницы и покажи мне, я почитаю, а там посмотрим, тебе еще перевести на английский язык это надо…

Проводив отца, Зиёда стала собираться в дорогу. До начала конференции на Кипре оставалось не так-то много времени – всего четыре дня. А вот до сдачи документов на конкурс для получения гранта и того меньше. Ночью, уложив детей, она снова стала думать: «Как же все-таки найти то, что будет оригинально, свежо, интересно?» Неожиданно ей пришла мысль – нужно сузить ракурс темы. К примеру, не Центральная Азия, а Узбекистан. То есть название научной работы могло бы звучать так: «Интересы мировых лидеров в геополитике Центральной Азии на примере Узбекистана».

«Классно!» – уже засыпая, думала она, мысленно составляя план будущей работы. Утром Зиёда первым делом кинулась к столу и быстро записала основные тезисы темы. Этим же вечером она спешно поехала домой к родителям, чтобы показать свои наработки отцу. Он внимательно прочитал, сделал кое-какие замечания, дополнил материал и подчеркнул основные вопросы. Дальше оставалось только грамотно все перевести и отправить по назначенному адресу до окончания срока.

Работа спорилась, вскоре все было переведено. Зиёда сделала сопроводительные документы и отвезла пакет в посольство. Там все быстро, без проблем приняли. Она расписалась за сдачу документов и услышала, что ответ получит где-то в ноябре-декабре.

Оставив спешку, Зиёда собрала чемодан и спокойно улетела на конференцию. Симпозиум проходил в чарующем кипрском уголке – районе Газимагуса. Прекрасная окружающая природа, высококлассная гостиница, море, мягкий белый песок, дружеская атмосфера и интересная программа сделали свое дело – Зиёда с удовольствием погрузилась в работу конференции, забыв обо всем на свете. Она попросила у организаторов записать ее выступление на первый день симпозиума.

Когда ее пригласили за большой стол и она увидела флаг Родины, то заметно разволновалась. Сдержанно поздоровалась с участниками конференции, коротко рассказала о себе и начала читать свой доклад, постепенно унимая волнение. Однако услышала аплодисменты и снова смутилась, покраснела. Потом, как обычно, начались вопросы, Зиёда с удовольствием отвечала, завязалась оживленная дискуссия. Вечером гостей пригласили в дом губернатора острова Кипр, он, кстати, тоже был на конференции. За столом Зиёда с ним разговорилась, губернатор неожиданно спросил:

– Не хотели бы вы преподавать у нас, в Университете Кипра?

– Я?! С удовольствием, – радостно выдохнула Зиёда.

– Но есть одно условие: у нас маленький бюджет, и мы можем принять только вас, без семьи. Может, спустя какое-то время эта ситуация изменится…

– У меня есть время подумать? – в замешательстве сказала Зиёда.

– Да-да, конечно, вот моя визитка, напишите мне, как надумаете.

– Обязательно, конечно, спасибо большое! – Зиёда крепко пожала ему руку, поблагодарив за предложение.

Утром она пошла к морю, прогулялась по берегу, с наслаждением растянулась на теплом песке. Зиёда смотрела в небо, зажмурив от солнца глаза, и в одно мгновение все решила: «Нет! Без детей я никуда не поеду, даже в такой рай на земле, как Кипр. Я и так уже скучаю по ним! Скорей хочу домой, быстрей бы их обнять, поцеловать, услышать! Надо купить им подарки!»

Зиёда вернулась в родной город переполненная счастьем и долго рассказывала домашним интересные и смешные истории о своей поездке.

1995 год, октябрь. Ташкент

Вернувшись с Кипра, Зиёда не знала, какой сюрприз ее ожидает. На следующий же день после ее возвращения в ташкентском офисе британской компании раздался звонок. Секретарь выглянула из кабинета.

– Зиёда, это вас! Просят позвать ассистента директора! Вам звонят из американского посольства!

– Из посольства?! – удивилась Зиёда.

– Да, вам уже звонили один раз, мы сказали, что вы на Кипре.

Не скрывая волнения, Зиёда взяла трубку:

– Добрый день, мы беспокоим вас по поводу вашего заявления.

За считанные секунды она сообразила, что к чему.

– Добрый день, я слушаю!

– С вами хочет встретиться атташе по культуре, вы могли бы завтра к нам подъехать?

– Конечно, завтра я буду у вас!

Она повесила трубку и долго смотрела на телефон, обдумывая, что же произошло. Потом медленно вышла во двор, посидела немного на лавочке около офиса, успокоила разыгравшиеся эмоции и вернулась к работе. Мысль, что будет завтра, ни на минуту ее не покидала.

Дома Зиёда рассказала о предстоящей встрече и что завтра едет в посольство. Дети и муж Жасур обрадовались и кинулись ее поздравлять. Жасур прижал жену к себе и прошептал: «Я знал, что ты получишь грант!» В радостной суматохе Зиёда всех благодарила, целовала, ее охватило предвкушение счастья, большой сбывающейся мечты.

На следующий день с утра она уже была в посольстве США, ее принимал атташе посольства по культурным вопросам Энтони Смит.

– Приятно с вами познакомиться, Зиёда! – приветствуя ее, атташе приветливо улыбался.

– Спасибо, мне тоже приятно! – Зиёда присела на стул напротив сотрудника посольства.

– Вы знаете, интересная история получилась, – начал он издалека. – Мы уже отобрали кандидатов на грант, их было три человека, и вы не прошли отбор.

Зиёда напряглась, едва приподнимаясь со стула. Атташе понимающе улыбнулся и продолжил:

– Мы отнесли все заявления, их было 35 штук, а также заявления одобренных кандидатов господину послу, он хотел лично ознакомиться с документами всех кандидатов. Господин посол прочитал все заявления и принял свое решение. Он вызвал меня, показал ваши документы и спросил: «А почему не отобрали это заявление?» – «Тема очень большая, в короткий срок невозможно уложиться, так мне кажется». – «А мне кажется, что уложиться можно прекрасно! Я выбираю эту кандидатуру, очень интересная тема, почему бы нет!» Вот такая история получилась, Зиёда. Так что с легкой руки посла вы получаете грант!

– Вот это да! Невероятно! – голос Зиёды задрожал.

По этому случаю в родительском доме накрыли стол. Отец приготовил вкуснейший плов, как умел готовить только он, мама испекла яблочный пирог, открыли бутылку шампанского. Конечно, хвалам не было конца! Родители от всего сердца поздравляли ее, а она наконец-то смогла поделиться подробностями получения гранта. Раньше она не посвящала отца и мать в детали, не хотела их беспокоить. Может быть, не была до конца уверена в успехе. Но теперь все выяснилось, и Зиёда с удовольствием рассказала, как справилась с такой непростой задачей. Чуть позже Зиёда не забыла отправить письмо на Кипр, поблагодарив за предложение работы, и поделилась радостью, что она получила грант и едет в Америку!

Пришел день, когда Зиёда улетала с семьей в Нью-Йорк, на работу в Колумбийский университет, и вся ее родня провожала их в аэропорту. Было шумно и суетно. Зиёда много говорила, на размышления и переживания не было времени. В тот день она и представить себе не могла, что ждет ее за океаном: яркие события, интересные встречи, увлекательная работа. Впереди был необыкновенный год, год исполнения ее заветной мечты – жизнь в Нью-Йорке.

2008 год, июнь. США, Мэриленд

В уютной гостиной, обставленной кожаной черно-белой мягкой мебелью, с большими окнами, компьютером и телевизором мать и дочь собирали вещи. Подъехал грузовик, рабочие загрузили в него коробки. Дочка села за руль своего автомобиля и вместе с матерью поехала следом за грузовиком. Они направлялись в огромное здание public storage (общественный склад). На таких складах большинство американцев имело свои комнаты – отделения для хранения домашних вещей, которым нет места в доме и которые, возможно, понадобятся когда-нибудь позже.

2
{"b":"685356","o":1}