Литмир - Электронная Библиотека

  Суп из маринованных огурчиков и тушеной солонины... глаза снова начали слипаться, и на этот раз противостоять сну оказалось невозможно.

  Проснулся Дарлин оттого, что его тряс за плечи капитан Ралли.

  - Что с вами, мистер Скрым?!

  - Это Мари, Мари, - пытался выговорить юрист слабым заплетающимся языком. - Кухарка...

  - Что с ней?

  - Это она повернула на Рохо...

  Окончательно пришел в себя Дарлин лишь спустя несколько часов. Конечно, не стоило ему есть тот суп. Но разве устоишь перед женскими чарами?.. Если бы его голова соображала немного быстрее!

  Мари исчезла в неизвестном направлении, не оставив даже записочки с объяснениями - не удивительно, ведь она вряд ли умела писать.

  Дарлин ни медяка не получил за свое расследование, поскольку фабрика Гвальцетени также отказалась выплачивать деньги мистеру Ралли; зато ни в чем не повинный механик в глазах капитана был оправдан и остался на своем месте, за что лично отблагодарил юриста - довольно щедро, между прочим.

  Мистер Ралли оказался человеком практичным: получив отказ от Гвальцетени, он возместил ущерб через страховую контору, в которую, как оказалось, на определенных условиях ежемесячно вносил некоторую сумму на случай непредвиденных расходов.

  И все же неудовлетворенное любопытство грызло душу Дарлина Скрыма, а образ маленькой стройной девушки не выходил у него из головы. Он думал о ее ясных глазах и нежных маленьких ручках, так ловко и совершенно незаметно подсыпавших снотворное ему суп, о светлых волосах, аккуратно уложенных на затылке, и никак не мог взять в толк, что же ей понадобилось в Рохо? Может, там остались ее престарелые родители, нуждающиеся в деньгах, или любимый муж? Как удалось ей покинуть закрытый город и устроиться работать поварихой на 'Медного стрижа'? Ради чего рискнула она своим престижным местом, ради чего бросила все, когда поняла, что ее маленькая афера раскрылась?

  Ответ неожиданно нашелся в очередном выпуске газеты, услужливо поданной механическим передвижным почтоматом. Новость о восстании рабочих фабрики Гвальцетени красовалась на первой полосе, и сразу под гигантскими буквами заголовка некий талантливый художник очень точно изобразил Мари. Она стояла, взобравшись на грубо сколоченную трибуну, особенно хрупкая возле высоких, широкоплечих мужчин с крепкими жилистыми руками, по одному внешнему виду которых можно определить род деятельности. 'Долой рабство!', 'Откройте город!' - требовали они. В статье описывалось, что рабочие нашли способ обойти хитрую защиту Гвальцетени (мистер Ралли упоминал какую-то деталь, без которой не работал весь комплекс механизмов) и, таким образом, смогли собирать полностью работоспособные пародвижители, после чего отогнали куда-то все машины и объявили их собственностью Рохо.

  Можем ли мы чувствовать себя в безопасности, тревожно вопрошал автор статьи, когда сборище необразованных, невоспитанных, примитивных мужланов захватывает чужое имущество, требует себе равенства, прав и свобод, пытается взять власть в свои руки и угрожает насилием, даже если вышеуказанное происходит за десятки миль от нас в закрытом городе Рохо? Найдется ли место чудесным открытиям, позволяющим человеку взмыть, как птица, без всяких преград, если место инженера займет простой рабочий, способный лишь закручивать гайки? Можем ли мы верить в прекрасное будущее для нас и наших детей, в то время как они начинают войну?

  Читая эти строки, Дарлин, привыкший к стабильности и спокойной размеренной жизни, переживал не меньше автора, но в глубине души не мог с ним согласиться. Взмоет, обязательно человек взмоет, как птица, только будет это не грубый, вечно пьяный мистер Жупер (вот уж образчик примитивного мужлана!), и не мнительный мистер Ралли. Подумать только, маленькая женщина, слабая и беззащитная по определению, сумела не только покинуть закрытый город, но и устроиться на передвижной отель, обвести всех вокруг пальца и даже собственными руками перенастроить навигационную систему! Конечно, это Мари привезла в закрытый город недостающую деталь, а затем отправилась дальше, в столицу, где отыскала надежную гавань для собранных пародвижителей и изучила расписание рейсов, координируемое именно из Каварстоуна, чтобы не столкнуться с одним из отелей во время тайной и беспрецедентной по своей дерзости операции.

  Нет, они не начинали войну - иначе Рохо обязательно воспользовался бы возможностью напасть на растерянных пассажиров 'Медного стрижа' во время незапланированной остановки. Но они начинали революцию, свой полет к миру без преград для ликующего сердца.

Альтернативные версии участников игры

   Версия Стима

   Версия номер раз. Она же отвлекающая (на мой взгляд, но могу и ошибаться, и версия будет основной). Виновата во всем повариха. Ее автор подсовывает еще в начале рассказа, когда говорит словами капитана. - Кто? Стюард? Пассажиры? Может, повариха?! - саркастически фыркнул мистер Ралли. Мари могла подсыпать снотворного в чай, после чего капитан с механиком сильно захотели спать. Дальше девушка могла спокойно пройти в рубку и с помощью перфокарты изменить направление движения отеля. Остается вопрос мотива и технических знаний поварихи. Хотя в рассказе об этом ни слова, но девушка могла знать, куда засунуть подготовленную заранее перфокарту. Допустим, в семье есть механики или люди, работающие на фабриках Гвальцетени. Об этом косвенно можно понять, что в Рохо девушка неплохо ориентировалась (быстро нашла дорогу к лавке и вернулась обратно, прошло всего полчаса), а, значит, этот город был для нее как минимум не незнакомым. А как максимум, она могла в нем родиться. А уж, если шестеренки детям вместо погремушек дают, то девушка могла понимать что-то в технике, достигнув совершеннолетия. Мотив. Тут сложнее. Если снова предположить, что девушка что-то понимала в технике, то она могла разобраться, какая секретная деталь в движителе, без которой тот не сможет работать. Она специально завела отель в Рохо, побежала в лавку, чтобы передать сообщникам эти сведения. Хотя тут я бы с автором поспорил (ну, если он, автор, так и задумал). Даже механик вряд ли бы нашел секретную деталь Гвальцетени. Возможно, в этом бы разобрался инженер. Поэтому мы плавно переходим ко второй версии. Версия номер два. В рассказе упоминается пассажир, он же сосед Жупера, он же известный инженер, он же знаменитый Идвер Лоу, создатель первого движущегося отеля. В рассказе мало сведений об этом загадочном человеке. Упоминается только его болезнь, которую он собирался лечить в столице, что он никогда не храпел, и то, что у него есть сиделка. Начнем снова лезть в область предположений. Возможно, к старости, инженер поиздержался и не мог оплачивать лечение, поэтому мистер Лоу решил разобраться в секрете Гвальцетени и найти ту маленькую деталь, без которой не возможен пуск пародвижителя. После чего продать эту секретную схему конкурентам Гвальцетени. Для этого Идвер Лоу подговарил сиделку, которая на кухне насыпала в общий чайник с вечерним чаем снотворное. Капитан и механик уснули. Но не уснул сосед инженера Жупер, который плохо себя чувствовал (чем-то отравился, возможно, алкоголем), и мог попросту не пить чай или избавиться от него вместе с рвотой. Инженер на всякий случай подстраховался и сделал себе алиби. Оставил вместо себя устройство, которое издавало звуки, похожие на храп, он тем самым попытался устроить себе алиби (на тот случай, если бы кто-то не уснул и находился рядом с его каютой). А сам отправился в рубку, где уже заснул механик. Покопавшись во внутренностях пародвижителя, Лоу разобрался в секретной схеме, нашел эту секретную деталь. Но для того, чтобы во всем разобраться, инженеру пришлось поменять направление движения отеля. Возвращать отель на прежний курс, Лоу не собирался, посчитав, что в будущем можно отсудить кое-какие средства за моральный ущерб (или уже по времени не успевал). Затем инженер вернулся в каюту и лег спать. Секретную схему мистер Идвер Лоу, как я уже сказал, собирался предложить конкурентам Гвальцетени, что должно было поправить его финансовое положение.

5
{"b":"683176","o":1}