Литмир - Электронная Библиотека

Сэм, казалось, хотел было возразить, но Хамн положил ему руку на плечо.

– Мы совершенно вас понимаем, Робин. Никаких возражений. Вскорости мы будем готовы идти. Когда закончим, сообщим вам.

– Спасибо, – сказала Робин.

Хамн и Сэм Берлант повернулись, чтобы уйти.

– Прошу прощения, – сказал Такк. – Вы вроде говорили, что вы – Сэм Берлант.

– Да, это я, – сказал Сэм.

– У меня для вас сообщение, – сказал Такк.

Он достал принадлежавшую Арчи книгу пророчеств. Сэм взял ее, несколько мгновений рассматривал, а затем посмотрел на Такка.

– Вы знали Арчи, – произнес он.

– Он был моим другом, – объяснил Такк.

Сэм жестом пригласил его следовать за ним. Они ушли, оставив Крика и Робин самих по себе у алтаря Великого Зала.

– То есть тебе и вправду ничего из всего этого не нужно, – сказал Крик. – Не каждой удается превратиться в государство, религиозный символ и богатейшую женщину в истории.

– Или в овцу, – сказала Робин. – Не забывай об этом.

Она подхватила букет фехенсулов.

– Или в овцу, – согласился Крик. – Но за вычетом этого пункта, любой ухватился бы обеими руками за возможность стать тем, кем стала ты.

– И ты тоже? – спросила Робин.

– Нет. В общем и целом мне нравится быть самим собой. Но, подозреваю, я не очень похож на большинство.

– Уж это-то я поняла, – сказала Робин. Он вручила Крику цветок. – Возьми его, Гарри. Плата за то, что спас мне жизнь.

– У нее сто семьдесят пять миллиардов долларов, а мне цветочек, – сказал Крик, принимая его.

– Я думала, важно отношение, – сказала Робин.

– Спасибо, – сказал Крик и понюхал цветок. – Пахнет прекрасно.

– Это точно, – согласилась Робин. – Он говорит с тобой на языке цветов.

– И что же он говорит? – спросил Крик.

– Что нет ничего лучше дома, – сказала Робин.

– Хорошее послание, – сказал Крик.

– Самое лучшее, – сказала Робин.

Крик поднес свой цветок к лицу Робин. Она улыбнулась, склонилась над ним и глубоко вдохнула.

81
{"b":"683109","o":1}