Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Еще один приступ хохота.

<a name="cutid1"></a>- Ладно, заткнись, - приказал коммандер. - В последние годы ты достаточно отравлял наши уши. Вот интересно, если я тебя повешу с отрезанным языком -- как ты сможешь его проглотить?

И еще один приступ всеобщего хохота.

"Сказать им правду? Интересно, как они отреагируют? Решат, что предатель совсем спятил с ума от страха за свою никчемную жизнь? Между прочим, а они действительно собираются меня вешать?! Или просто издеваются?"

Тем временем вернулся один из мандрагорцев с целой бухтой манильского троса. Бросил его на палубу, достал длинный нож и принялся неторопливо работать -- отрезать, вязать узлы и так далее.

"Это ничего не доказывает. Они просто издеваются. Точно. Хотят напугать".

- Воспользуемся орудийным стволом? - предложил офицер по имени Мак.

- Да, пожалуй, - согласился Воллмэйкер. - Хм. Раз уж этот ублюдок связался с индостанцами, не устроить ли ему старую добрую индийскую казнь? Привязать к стволу и распылить по ветру? Ха-ха-ха! Нет. Это не наш метод. Ну, долго ты еще будешь копаться?!

- Почти готово, сэр, - ответил солдат, работавший над веревкой. - Последний узел.

- Поторопись, у нас еще много работы. Что там с кораблями? - коммандер повернулся к другому офицеру.

- Второй эсминец тоже придется затопить, - отвечал тот. - Мы здорово его повредили.

- Черт с ним, - отмахнулся Воллмэйкер. - Если ты забыл, нам все придется затопить, кроме одного корабля. Кстати, какого?

- Крейсер "Ахмед Маник". Он пострадал меньше других. Ему требуется небольшой экипаж. Мы сможем занять все посты, если будем работать в две смены.

- Годится, - согласился старший мандрагорец. - Только самое время его переименовать. Как насчет "Короля Артура"? Ха-ха-ха!

- Адмиралу это не понравится, - осторожно заметил офицер по имени Тим.

- Ты прав, - легко согласился Воллмэйкер. - Ну что ж, у нашей расы много героев. Пусть будет "Принц Мордред", как тебе это? Ха-ха-ха! Ладно, хватит с нас и одного предателя. О! Пусть будет "Король Генри". Генри Пятый, само собой. We few, we happy few, we band of brother - and sisters! Жаль, половину "дельфинов" тоже придется выбросить.

- Больше половины, - уточнил Тим. - Мы не можем оставлять их на палубе. В трюмах места не хватит.

- Ты снова прав, друг мой! Там, куда мы пойдем, они будут привлекать слишком много внимания. Меня просто корежит при одной мысли о том, что я должен будут носить бенгальские обноски, - коммандер бросил холодный взгляд на коленопреклоненных бенгальских пленников. - Или нам повезло, и на борту были запасы чистой сменной униформы?

"Они собираются провернуть тот же фокус, какой мы проделали с "ирландским кораблем" "Макнамара", - догадался Хеллборн. - Я мог бы дать им немало ценных советов! Черт побери, о чем я думаю?! А если меня все-таки повесят?!"

- Нам не повезло, - развел руками Мак. - Запасов было мало, и почти все сгорело во время сражения.

- Ничего не поделаешь, - вздохнул Воллмэйкер. - Одно утешает - коричневым ублюдкам повезло еще меньше. Прикажите им раздеться!

Бангладешским морякам этот приказ не понравился. Они принялись громко протестовать. Хеллборн живо вспомнил белголландских пленных, которых они раздевали в Порт-Султане. И ведь тогда мы даже не собирались их расстреливать! А теперь? Теперь протесты быстро прекратились, после того, как манди хладнокровно -- нет, не так -- лениво и равнодушно пристрелили еще троих бенгальцев.

"Куда я попал?! Альбионцы ли это? Мы не позволяли себе такого даже в самые лучшие годы..."

Впрочем, в данный момент Хеллборн был не в настроении размышлять о печальной судьбе бангладешских солдат.

"Что делать? Самое время спасаться из этого ада, но как?!"

- Готово! - объявил "плетельщик веревок". - Можно приступать!

"Издеваются или нет?" - Хеллборн все никак не мог прийти к решению, в то время как парочка дюжих мандрагорцев подхватила его под мышки и потащила к ближайшей орудийной башне.

- Вот теперь - самые последние слова, - объявил Воллмэйкер, пока солдаты затягивали перебрасывали веревку через средний ствол трехорудийной башни. - И заодно - последнее желание. Как я уже сказал, Джеймс Хеллборн не тот человек, ради которого мы будем нарушать наш законы и обычаи. Итак?

"Будем считать, что они настроены серьезно. В таком случае, выбор невелик. Отчаянные времена - отчаянные меры".

- Развяжите мне руки, - сказал Хеллборн.

- Что? - не понял Воллмэйкер.

- Мерзавец, развяжи мне руки, - повторил Джеймс. - Жалкий трус, способный убивать только безоружных. Вы все -- все жалкие трусы! Развяжите мне руки, и побью любого из вас -- даже с одной рукой, завязанной за спиной!

"Вот черт, они опять смеются. Неужели это так смешно?"

- Ты не мог бы выражаться яснее? Ой, не могу! Ха-ха-ха! - Артур Воллмэйкер смеялся громче всех. - Сколько рук тебе развязать? Все или только половину? Ха-ха-ха! Ты действительно готов с нами драться? Как это не похоже на великого миротворца и пацифиста Джеймса Хелборна! Нет, в самом деле? С одной рукой, завязанной за спиной? Ха-ха-ха! А ты знаешь, это может быть интересно... - Коммандер замолчал и, судя по выражению лица, крепко задумался.

В длинной военно-шпионской карьере Хеллборна уже был эпизод, когда ему развязали руки и позволили устроить смертельный поединок -- вместо того, чтобы сразу казнить. Уникальный случай. Фантастическое везение. Джеймс даже не стал вносить его в отчеты, донесения и методические наставления для молодых агентов -- все равно никто не поверит. Но он был там, это действительно случилось с ним -- и как знать, как знать, может случиться снова, вот здесь, прямо сейчас...

82
{"b":"682725","o":1}