Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Годится, - удовлетворенно кивнул Хеллборн. - Мы с Редширтом будем по-прежнему изображать пленных, поэтому нам винтовки брать нельзя. Наберем побольше пистолетов. -- Он взял со стола свой альбионский "кольт", потом подобрал с пола пистолет командира "черных кхмеров".

Подобрал и замер.

- Что случилось, Джим? - уже через минуту забеспокоилась Фамке. - Что ты там нашел? Что с тобой? ТЫ ПЛАЧЕШЬ?!

Разумеется, полковник Солнышко ошибалась.

Это были не слезы.

В глазах Джеймса Хеллборна отражался Туман Времени -- туман, в который он погрузился и в котором растворился без остатка.

ГЛАВА 14 - Сердце тьмы -

<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5d/Angkor-Wat-from-the-air.JPG/1280px-Angkor-Wat-from-the-air.JPG" rel="nofollow" target="_blank"></a>

"Отправьте военную ракету "Аякс" за его трупом".

Генерал Кала, 1980 год.

* * * * *

Январь 1943 года. Где-то в Южном Индокитае. За пятнадцать лет до описываемых событий.

* * * * *

Самолет - точнее, гидросамолет - приземлился - вернее, приводнился -в сумерках. Старая, добрая традиция, освященная тремя годами мировой войны.

Пилот заглушил мотор и замолчал сам. Собственно, за все время полета он произнес от силы два-три слова. Слишком молчаливый для француза, мысленно констатировал Джеймс Хеллборн. Хм, да и француз ли он вообще?

<a name="cutid1"></a>- Что теперь, месье Ле Брис?

- Ждем, - пилот и на этот раз не изменил себе, он был сама лаконичность. Ле Брис, Ле Брис... Бретонец, наконец-то понял Хеллборн. Ему бы следовало родиться спартанцем, а не бретонцем. Ну что ж, бретонец - это не совсем француз, хотя, честно говоря, Хеллборн мало что знал о бретонцах. Достаточно и того, что командир французского подводного крейсера рекомендовал капитана Ле Бриса как своего лучшего пилота. Если не врал, конечно. Ну что ж, сюда мы долетели без приключений. Что будет завтра?

Хеллборн повернулся к ближайшему иллюминатору и сделал вид, что любуется окружающим пейзажем в лучах заходящего солнца. Но, право слово, любоваться здесь было нечем. Вонючие джунгли Юго-Восточной Азии. Те, самые, что лежат в кармане, рядом с кормом для голубей и мелкими монетами. Бог ты мой, какая пошлость. Гидроплан покачивается у берега в крошечном заливе неизвестной реки... Хм, река ли это? Это как-то иначе называется. На глаз - пятьдесят процентов воды, пятьдесят процентов грязи. Болото или что-то очень близкое к нему.

Строго говоря, такие места можно отыскать и в дельте альбионского Стикса, особенно в разгар лета - альбионского лета, в январе-феврале. Но тамошние болота - они как-то роднее и ближе... Нет, Джеймс Хеллборн не собирался идти на компромиссы и страдать объективностью, когда речь шла о болотах Нового Альбиона. Что угодно, только не это.

Что еще мы видим за бортом? Ах, да, деревянная пристань. А может и не пристань, а мостки для полоскания белья - если кому-то в голову придет безумная идея стирать белье в этой воде. Явное творение рук человеческих, но как давно здесь ступала нога человека? В пределах видимости -- ни единой живой души. Война изменила привычный распорядок вещей и в этом уголке родной планеты Джеймса Хеллборна.

Один час, другой, третий... Как писали в старинных романах, солнце скрылось за сплошной стеной джунглей, и ночь постепенно вступила в свои права. Джеймс откровенно скучал. С пилотом не поболтаешь. Тот откровенно игнорировал не только Хеллборна, но и всю окружающую действительность. Радио включать нельзя. Читать нечего, да и не почитаешь особо в темноте - а свет в кабине тем более включать нельзя. Спать не хотелось - выспался во время полета. Плотно пообедал перед вылетом - и еще не успел как следует проголодаться. Что остается? Продолжить планирование предстоящего разговора? Почему бы и нет. Хотя, когда дойдет до дела, этот план все равно придется выкинуть на помойку.

Или утопить в болоте.

Дело шло к полуночи, когда Хеллборн услышал звук мотора. Очевидно, его услышал и капитан Ле Брис, внезапно нарушивший обет молчания:

- Это он.

"Исчерпал месячный запас красноречия!" - восхитился Хеллборн.

Невидимый в ночи мотор приближался и приближался, пока не чихнул и не замолчал где-то совсем рядом. Прошло еще несколько минут - и в той же ночи несколько раз мигнул маленький фонарик. Где-то в дальнем конце пристани.

- Ступайте, - сказал пилот. - Я буду ждать здесь.

"Годовой запас красноречия!"

Джеймс осторожно выбрался наружу и столь же осторожно -- не споткнуться бы на этих гнилых досках, темно - глаз выколи -- зашагал в ту сторону, где еще раз мигнул фонарик. Некоторое время спустя он мог различить силуэт человека, а еще мгновение спустя услышал его голос:

- Кто вы?

По-французски, с легким акцентом.

- Я летел на самолете, заблудился, и был вынужден приземлиться здесь, - медленно, почти по слогам отвечал Хеллборн. Слишком длинная фраза, ошибок быть не должно. - Мне бы не хотелось продолжать vol de nuit, ночной полет.

- Вы военный летчик? - спросил незнакомец. - Pilote de guerre?

46
{"b":"682725","o":1}