Литмир - Электронная Библиотека

- Ну хотя бы фильм «Иствикские ведьмы» с Николсоном ты смотрел?

- Не помню, возможно, - уклончиво ответил я.

В действительности, к своему стыду, я его не смотрел.

- А тебе правда не нравится фантастика? - изумление в моем голосе заставило Эвелин рассмеяться.

- Нет, ну кое-что нравится. Вот у Рэя Брэдбери хорошая книжка была про демонический карнавал и карусель, катаясь на которой можно стать либо моложе, либо старше.

Этот роман я тоже не читал, хотя вроде бы Брэдбери относился к сфере моих интересов.

Вечером мы разошлись по домам, договорившись встретиться на следующий день.

- Ты прикольный, кладоискатель, - сказала Эвелин на прощанье, - я очень рада, что познакомилась с тобой.

Наверное, полночи я не мог уснуть, вспоминая этот комплимент и чувствуя при этом учащенное сердцебиение.

На следующее утро, позавтракав, я сразу же отправился на кучу щебня напротив дома Эвелин, но ее во дворе еще не было. Прошло, наверное, часа полтора, за которые я повторно изучил все камни, прежде чем дверь тихонько скрипнула, и на крыльце, потягиваясь, появилась моя вчерашняя знакомая.

- Привет, кладоискатель, - услышал я ее голос, - как, нашел свой трилобит?

Я радостно подбежал к девочке.

- Привет. Я жду тебя уже давно здесь.

- Ох, утром так хочется поспать, тем более, что скоро каникулы закончатся, и надо будет снова рано вставать в школу.

- Школа – это отстой, - поддержал я, - есть предложения, куда сейчас пойти?

Эвелин на секунду задумалась, затем взгляд ее прояснился.

- Слушай, кладоискатель, мне в голову пришла интересная идея. Мы можем отправиться в лес через поле. Говорят, там есть заброшенная дорога, ведущая к карьеру, где когда-то добывали песок. Я уверена, что на склонах этого карьера можно найти множество камней. Как знать, может там ты отыщешь своего трилобита.

Я сначала растерялся, поскольку отец говорил мне, чтобы я гулял вдоль дороги и между домов. Но с другой стороны он же конкретно не запрещал мне ходить в лес! К тому же ждал я его дня через три, не раньше, а хозяйке дома было абсолютно безразлично, где я провожу время.

- Хорошо, - согласился я, - а мы не заблудимся?

- Мы не будем никуда отходить от дороги, - глаза Эвелин заблестели в предвкушении грядущего приключения, - я могу взять компас. Ты умеешь по нему ориентироваться?

Несмотря на то, что я имел весьма смутное представление о данном действии, я с умным видом кивнул головой.

- Ну вот и здорово. Жди меня здесь, я только переоденусь.

Она вернулась минут через десять, переодетая в джинсы и зеленую блузку. Вместо туфель на ногах были одеты серые кроссовки, а соломенную шляпку сменила бандана с логотипом «Антракс». Мы обошли двор и вышли в поле, казавшееся бесконечно большим.

Июнь еще не разошелся жарой, хотя уже был близок к этому. Солнце ярко светило с ослепительно голубого неба, изредка нарушаемого немногочисленными кучевыми облаками. В густой высокой траве, покрывавшей поле, весело стрекотали цикады, над растениями кружили бабочки, и мы радостно примкнули к этому миру, устремившись наперегонки к его самому дальнему концу.

Минут через двадцать мы добрались до кромки леса. Эвелин повертела головой, а затем показала мне на вклинивавшуюся в чащу просеку, находившуюся чуть левее нас.

- Вот она, старая дорога к карьеру!

Назвать это дорогой можно было с трудом. Похоже, по ней никто не ездил уже лет десять. Достаточно узкая, вся заросшая сорняками по пояс, а кое-где и молодыми деревцами, просека произвела на меня немного пугающее впечатление.

- Ну что же ты встал, пошли, - подбодрила меня спутница, - здесь никого нет, только ты и я.

- Наверное, в лесу полно дикого зверья, - неуверенно заметил я.

- Не думаю, что тут можно встретить реальных хищников типа волков и медведей, а остальных и бояться нечего.

- Есть еще кабаны.

Эвелин пожала плечами и решительно направилась вперед, раздвигая руками высокую траву. Я обреченно вздохнул и последовал за ней.

Едва мы немного углубились в лес, как веселый шум поля остался где-то далеко позади. Теперь нас окружала непривычная тишина, нарушаемая лишь скрипом веток деревьев и криками каких-то птиц. Тревога из моей души ушла, сменившись прежним беззаботным весельем. Я чувствовал себя Давидом Ливингстоном, продирающимся сквозь африканские джунгли в сопровождении прекрасной спутницы.

- Смотри, земляника, - закричала Эвелин, показывая на узкую полянку между дорогой и первыми рядами деревьев. Мы опустились на корточки, собирая ароматные сладкие ягоды и сразу же заталкивая их в рот. Казалось, весь мир был создан для нас – это солнце светило для нас, трава шелестела для нас, и, конечно, эта земляника предназначалась исключительно для нас.

До карьера мы добрались только минут через сорок. Лес, обступавший нас со всех сторон, внезапно закончился, сменившись огромной пустошью с гигантским кратером посередине. Пустошь также поросла травой, но не такой высокой, как на дороге. Опустив взгляд, я понял, почему. Под ногами у нас был песок. Не рыхлый и рассыпчатый, каким его обычно все представляют, а твердый и спрессованный, упакованный в сетку корней растений, выбравших его местом своего обитания. Огромная воронка, находящаяся в самом центре этого фантастического пейзажа, поблескивала внизу голубым озерцом. Дорога подходила прямо к началу спуска – видимо здесь экскаваторы загружали песок в грузовики, увозившие его туда, где из него сделают обычный строительный материал.

- Ничего себе! - выдохнул я.

- Смотри, кладоискатель, - Эвелин показала на груды камней, со всех сторон окружающие воронку. Видимо, перед загрузкой в самосвалы песок проходил какую-то предварительную очистку от встречавшихся в нем булыжников.

- Здесь наверняка можно найти много интересных окаменелостей, - обрадовался я.

- А я что говорила! - моя спутница подошла к краю воронки. Я последовал за ней.

Спуск вниз был не особо крутой, к тому же песок, пронизанный корнями, практически не осыпался под нашими ногами. Спустя пару минут мы уже стояли перед водной гладью, на удивление чистой и практически не заросшей водорослями или тиной. Эвелин подняла камень и бросила его на середину поверхности озера. Булыжник с булькающим звуком исчез под водой.

- А здесь довольно глубоко, - заключила она.

Стоя на дне карьера, мы как зачарованные молча смотрели на открывающееся перед нами великолепие. Мы оказались в волшебной стране, полной тайн и загадок, которые только предстояло понять и изучить.

- Э-ге-гей! - закричала Эвелин.

- Тише, - испугался я, - вдруг кто-то услышит.

- Кто нас услышит? - рассмеялась моя спутница, - мы здесь совершенно одни. Похоже, тут уже много лет никто не появлялся.

Внезапно она повернулась ко мне и положила свои руки мне на плечи.

- Теперь этот карьер наш, кладоискатель. Только наш и никого более!

С этими словами она быстро поцеловала меня в губы. Обычный «чмок», ничего особенного, но внутри меня будто прокатилась какая-то волна необъяснимой радости.

- Э-ге-гей! - закричал я, - этот мир наш и никого более. Мы его завоевали и покорили!

Немного постояв у озерца и побросав в него камушки, мы начали карабкаться назад по склону карьера.

- Давай обойдем по кругу вокруг воронки, - предложила наверху Эвелин.

На противоположном конце кратера лес подступал к пустоши совсем близко, и куч камней было больше. Я только принялся за изучение содержимого одного из таких развалов, как вдруг моя спутница, до этого осматривавшаяся по сторонам, схватила меня за руку.

- Гляди, кладоискатель, что это?

Я повернул голову в сторону леса, куда она показывала, и увидел на самой кромке у деревьев небольшую бревенчатую избушку. «Неужели мы здесь не одни?» - промелькнула мысль. Впрочем, практически сразу я понял, что хижина давным-давно заброшена. Стены ее покосились, некоторые бревна отсутствовали, а в крыше зияли огромные прогалы.

2
{"b":"681988","o":1}