Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Судя по выражению лица Атуарре, ему не удалось ее убедить. Хэн повернулся к ее сыну.

— Они пригласили артистов. Хочешь стать акробатом?

Пакка попрыгал, попытался что-то сказать, опять не смог, огорчился, но тут же сделал кувырок назад и повис на верхнем трубопроводе, уцепившись за него хвостом.

Хэн одобрительно кивнул.

— А ты, Атуарре? Можешь ты ради своего мужа спеть? Или продемонстрировать какие-нибудь фокусы?

Она выглядела сбитой с толку и даже несколько обиженной его обращением к Пакке и напоминанием о муже. Но, судя по всему, и ей стало ясно, что Хэн прав. Вряд ли судьба подкинет им еще один шанс.

Ее сын захлопал лапами, пытаясь привлечь внимание Хэна. Хэн обернулся, и Паккса отрицательно помотал головой в ответ на его вопрос; потом, все еще продолжая висеть вниз головой, положил лапы на бедра и завилял попой.

Хэн нахмурил брови.

— М-м-м… Танцовщица? — Пакка энергично кивнул. Мордашка его светилась. — Атуарре, ты танцовщица!

Триани сняла сына с потолка и несколькими энергичными шлепками выбила из его шерстки пыль. Почему-то только из той части, где крепится хвост.

— Нет, мр-р-р-р, нет. Во всяком случае, ритуальные танцы нашего народа не моя специальность, — смущенно пробормотала Атуарре и тут же устремила на Хэна вызывающий взгляд. — А как обстоит дело с тобой, Соло-капитан? Чем ты поразишь публику?

Но открывающаяся перед ними перспектива привела его в слишком хорошее настроение, которое ничто не могло испортить.

— Я? Придумаю что-нибудь. Мне больше по душе импровизация, в этом деле я большой специалист!

— Опасная черта. Может быть, самая опасная из всех. А что с дроидом? Мы даже не знаем, о каком типе дроида они упоминают.

— Да, что-то у них там с дроидом, верно. А этот чем плох? — Хэн говорил быстро, стремясь убедить всех, и при этих словах сделал жест в сторону Боллукса.

Тот издал странный для дроида, больше похожий на человеческий, хриплый, нечленораздельный звук, а Макс воскликнул:

— Ого!

— Мы можем сказать, что произошла небольшая накладочка. Может, «Звездный тупик» желает видеть у себя фокусника или кого-нибудь еще в том же духе? Но, к сожалению, у нас есть только рассказчик. Ну а мы-то тут при чем? Жалуйтесь в гильдию развлечений, скажем мы им!

— Капитан Соло, сэр, будьте так любезны, — прорезался, наконец, Боллукс. — С вашего позволения, сэр, я хотел бы заметить…

Но Хэн не дал ему договорить, положив руки на натруженные плечи дроида и выразительно глядя на него. Как говорится, капитана несло.

— Ну, надо будет тебя немного покрасить, конечно, у нас есть кое-что на борту; если хочешь продать шмотку, иногда полезно хорошенько ее почистить-подгладить, особенно если сам разжился ей на распродаже. Что-нибудь такое алое, блестящее. Ты, Боллукс, конечно, френч поношенный, но мы на тебе еще и серебряные полоски нарисуем. Серебряное на алом. Неброско и со вкусом!

Боллукс, казалось, был отчасти озадачен последней фразой, но счел невежливым перебивать капитана.

— Боллукс, дружище, ты выйдешь на сцену, и тебе не придется беспокоиться о том, чтобы не оказаться на свалке!

Приближение к планете и посадка прошли безо всяких приключений. Хэн снова изменил курс своего астероида, продолжая держаться за пределами досягаемости сенсоров Автаркии, после чего покинул его. Уйдя в глубокий космос, он совершил крошечный нано-прыжок в гиперпространство и почти сразу же вынырнул рядом с Митосом VII и двумя его лунами.

«Сокол» сообщил свои ИД, используя регистрационный отказной лист, добытый Рекконом, и с гордостью объявил, что на борту находится мадам Атуарре со своей странствующей труппой.

Митос VII был лишен атмосферы и представлял собой каменную пустыню, унылую и тускло освещенную из-за удаленности от солнца. Даже если кому-нибудь и удалось бы сбежать из «Звездного тупика», деться ему было бы некуда — остальная часть солнечной системы оставалась неосвоенной и совершенно не приспособленной для жизни гуманоидов.

Поселение Автаркии состояло из группы; временных жилых куполов, ангаров и охраняемых бараков, гидропонных установок и арсенала. Вырытые там и сям большие ямы свидетельствовали, о том, что ведутся работы по строительству постоянных сооружений, но полностью закончено было лишь одно из них. В самом центре базы, точно сверкающий кинжал, уходила в небо высокая башня.

Судя по всему, система туннелей тоже не была завершена. Все сооружения комплекса соединялись между собой лабиринтом трубопроводов, похожих на огромные складчатые шланги, — обычная практика для безвоздушных миров.

На земле стоял единственный крупный корабль — бронированный штурмовик, а также еще одно корыто .поменьше и несколько грузовых лихтеров. На этот раз Хэн особенно тщательно проверил, нет ли патрульного корабля, и с удовлетворением отметил: нету.

Вглядываясь в наземные сооружения, Хэн ломал голову над тем, каково назначение башни. Вид у нее был какой-то… странный. Она была снабжена двумя шлюзовыми камерами: одна, соединенная с системой трубопроводов, находилась на уровне земли, а другая почти у самого верха. Хэну страстно захотелось подобраться поближе к ней — вдруг именно там держали пленников? — но слишком велик был риск выдать себя. Если он с самого начала проявит к этому зданию слишком большой интерес, их маскараду придет конец.

Он сел безо всяких фокусов, не используя скрытые возможности «Сокола». Дула лазерных пушек отслеживали движение корабля. Наземная служба управления полетами руководила посадкой, и один из трубопроводов тут же. зазмеился навстречу кораблю. Его складчатая «шкура» растянулась на своем сервокостяке, огромный зев с вмонтированным в него люком потянулся к «Тысячелетнему соколу», проглотил его трап и присосался к корпусу.

Хэн выключил двигатели. Атуарре, сидя на специально сделанном под Чубакку увеличенном кресле второго пилота, решительно заявила:

— Говорю это в последний раз, Соло-капитан: я не хочу брать на себя объяснения с ними.

Он развернул свое кресло.

— Я не актер, Атуарре. Одно дело, если бы мы просто напали на них, освободили пленников и смылись, но вся эта болтовня не по мне, а уж сыграть роль я и вовсе не сумею.

Они уже выходили из кабины. Хэн до блеска начистил сапоги и надел облегающий черный комбинезон, превращенный в костюм с помощью эполетов, кантов и блестящих шнурков. За широкий желтый пояс он заткнул бластер.

Запястья, кисти рук, горло, лоб и колени Атуарре украшали разноцветные ленты — как это обычно делают триани на. праздниках и во время других радостных событий. Она благоухала экзотическими ароматами, как это принято у женшин-триани, причем — Хэн улыбнулся, узнав об этом, — запас духов она хранила в сумке.

— Я тоже не актриса, — прижимая уши, напомнила она Хэну, когда все столпились у люка.

— Тебе приходилось видеть какую-нибудь знаменитость?

— Крупных чиновников Автаркии и их жен, когда они посещали наш мир как туристы.

Хэн щелкнул пальцами,

— Самое то! Самодовольные, тупые и счастливые.

Пакка нарядился в точности как же, как его мать, с той лишь разницей, что от него исходил запах, принятый для подростка триани мужского пола. Он вручил матери и Хэну длинные, вздымающиеся волнами и отсвечивающие металлическим блеском накидки, ей — цвета меди, а ему пронзительно-голубую. Скромный гардероб Хэна почти полностью пошел на материал для костюмов, а накидки были сделаны из тонких слоев изоляции, отодранных от палатки из аварийного запаса корабля.

Подгонять, шить и переделывать — вот это оказалось проблемой. Хэн исколол все пальцы, пополняя лексикон Синего Макса, когда дело дошло до шитья. Триани тоже немного во всем этом смыслили, потому что никогда не носили ничего, кроме чисто функциональной одежды. Решение пришло со стороны Боллукса, которого запрограммировали на всякие полезные навыки, когда он служил каптермейстером во время Войны клонов.

Трап уже опустился; оставалось лишь открыть люк.

34
{"b":"6808","o":1}