Литмир - Электронная Библиотека

«Американцы вообще любят шум, – подумал Мушарраф. – У них много оружия и боеприпасов, вот они и тратят их бездумно. А, может, они это делают от страха?»

Катера быстро начали сгонять все лодки в группы и ставить на якорь. Началась тотальная проверка. Перевернули всё, не щадя ни снасти, ни улова. У них забрали документы на судно и личные документы. Но у большинства рыбаков документов не было никогда, документы были лишь у владельцев лодок. Ничего, не найдя, документы им вернули, но всех препроводили в порт.Там уже стояли полицейские кордоны. Их повели в ангар, но такой поворот событий не входил в планы Мушаррафа. В этой сутолоке скрыться было не сложно, и Мушарраф, улучшив момент, проскользнул между двух стопок тюков. Быстро взобравшись наверх, он навалил на себя пару мешков и стал ждать. Он слышал, как между тюками прошли какие-то люди, потом сверху по нему прошлась пара сапог, но его никто не заметил. Когда всех задержанных провели в ангар, и на пирсе стало тихо, он потихоньку спустился на палубу и крадучись добрался до причала. Здесь он незаметно спустился в воду и вплавь, прячась за лодками, выбрался за территорию порта. Ещё через час он уже был на базе, где его ждал Собир. Он бросился обнимать Мушаррафа.

– Наша удача, это первый шаг борьбы, сегодня ты узнаешь, как горит земля под ногами неверных. А сейчас давай помолимся Аллаху, за то, что он помогал нам в нашем святом деле.

Они предались молитве. Закончив её, Собир приказал накрыть обед. Хороший плов, фрукты и вино привели единомышленников в благостное состояние духа. Собир включил телевизор. Новостей оказалось так много, что передача несколько затянулись. Теракты были совершены в столице, Хайдарабаде и в одном из гарнизонов вдоль иранской границы. Это были не глупые акции запугивания правительства, с убийством мирных граждан, а вполне чёткие боевые действия против американских войск и войск правительства. Сотни солдат стали жертвами этих боевых действий. Несколько дней они провели, не выходя из дома. По всюду действовал комендантский час, шли повальные обыски и чистки. Тех, кого взяли в порту, перевезли в тюрьму, и судьба их пока была не известна. Четверо из его команды тоже сумели скрыться в суматохе первых часов. Остальные были арестованы. Мушарраф пребывал в безделье, но другого выхода не было. Телевизионные новостные сообщения кричали о всё новых и новых терактах, но уже не в Пакистане, а в Афганистане, Ираке и Ливане. Чувствовалась рука мощной организации, членом которой он состоял. Этот приводило его в особое чувство восторга и гордости за себя и своих товарищей. Ещё его радовал Иран, который всё смелее и смелее шёл на конфликт с американцами. В самой же стране чувствовалось смятение власти. Там уже начали осознавать, что имеют дело не с местными экстремистами, а мощной международной организацией, имеющей не только чёткую структуру, но и хорошее финансовое и материальное обеспечение. Три недели они не высовывались из дома. За это время к ним наведывались с проверкой раза четыре, но домик, с виду простенький, имел систему тайных комнат, вырытых глубоко под землей. Там они отсиживались, когда к ним приходила полиция.

12.

Наконец страсти поулеглись. Кого-то расстреляли, кого-то выпустили на свободу. Из его группы не вернулись двое. Куда они делись, никто не знал. Правда, были накрыты ещё три конспиративные квартиры для мелких агентов, но там никого не взяли. Прибыл человек от Эльдара и на словах передал поручение и новые документы. Им предстояло отбыть в Кветту, где их ждёт новое задание. На следующий день они тронулись в путь и на удивление спокойно добрались до места. Там их ждал Эльдар. Он вкратце рассказал им маршрут и цель задания. Им предстояло вновь пройти до Лашкаргаха, а затем по реке спуститься до Заранджа. Там их встретят и помогут переправиться в Иран. Всё остальное они узнают на месте. Несколько дней ушло на подготовку каравана и стыковку с афганскими местными бандами. Они должны были выйти в Кандагар, а там их брали помощниками водителей до Гиришка. В Гиришке местный главарь, Абдулла, должен был встретить их и отправить с караваном в Лашкаргах. Там же они разыщут людей Джабара, и уже с их помощью доберутся до Заранджа. Здесь их будут ждать люди, которые обеспечат им переход в Иран.

Всё было ясно и понятно, и, потратив два дня на подготовку, Мушарраф и Собир отправились в путь. И на этот раз всё прошло гладко. В Лашкаргахе они задержались на два дня. Караван не подоспел во время, но в знак уважения к гостям, Абдулл дал им в утеху пару наложниц, которые там имелись ещё со времён войны. Когда-то он организовал там тайный притон для шурави, так он и остался, этот притон, обновляясь лишь новыми наложницами. В Зарандже они без труда нашли нужных людей. Здесь был небольшой военный гарнизон, но американцы не особо стремились проявлять себя и занимались лишь обеспечением собственной безопасности. Они без особого труда пересекли границу вплавь по реке, и, добравшись до небольшого городка, остановились на ночлег. Утром за ними прибыл джип и доставил их в лагерь, который был удачно скрыт в этой гористой местности. Недалеко от лагеря находилось озеро, довольно больших размеров. Их встретил крепкий высокий мужчина, который представился начальником лагеря. Он поинтересовался, как поживает Эльдар, и задал ряд вопросов, для проверки. Это были своего рода пароли, после чего проверил документы и передал какие-то распоряжения помощнику. Тот сразу же скрылся. Мужчина ещё поговорил с ними о чём-то, пока помощник не вернулся и не показал ему какие-то бумаги, после этого он улыбнулся и перешёл к делу.

Мужчина представился Ахмадом и объяснил им, что они назначены инструкторами по подготовке диверсантов. Его подразделение готовит в основном боевиков для работы в горной местности, ориентируясь на Афганистан и северный Пакистан, но есть подразделения по подготовке людей для работы в пустынной местности. Сейчас ему поручено сформировать подразделение для диверсий на море. Для этого они и были приглашены сюда. Он сам слышал о дерзкой операции в Карачи, и очень рад общению с людьми, её организовавшими. Пока он точно не знает основных целей, но вскоре должен прибыть офицер из Тегерана, и всё подробно объяснить. После этого он проводил их в помещение, отведённое для них, и приказал накормить гостей.

К вечеру прибыл иранский офицер из службы разведки. На встречу с ним был приглашён один Мушарраф. Офицер поздоровался и сразу перешёл к делу. Акция имеет статус совершенно секретного мероприятия. Чем он будет заниматься, никто не должен знать. Сейчас он посвятит его в замысел, а он, Мушарраф, как только разработает план, ознакомит с ним его лично. Когда всё между ними будет согласовано, план пойдёт на утверждение в Тегеран. После чего он получит в своё распоряжение все необходимые средства.

– Мы планируем нанести серию серьёзных военных акций на территории США. Но нанести удар отсюда мы не можем, в силу ряда причин. Но эти акции будут продолжением тех, что мы с вами провели здесь, в Центральной Азии. Цель их – развеять миф о том, что Америка обладает подавляющей военной мощью. Американцы должны знать, что покоя им не будет ни здесь, ни там, у себя дома. Мы должны сделать так, чтобы они потеряли покой и сон, чтобы земля горела у них под ногами. Ты будешь организовывать один из эпизодов этой акции. Ваша задача – нанести ракетный удар по одному из городов восточного побережья. Ты должен разработать реальный план и подготовить его к осуществлению.

– Значит, я не буду непосредственно участвовать в его осуществлении?

– Нет, у нас будут другие задачи. Скоро нас ждут великие дела, и ты понадобишься здесь.

– Я никогда не имел дела с большими ракетами. Я должен хотя бы видеть, с чем буду иметь дело. Как я понял, удар должен быть нанесён с моря, значит, необходима полная информация о размерах и весе. И мне нужны будут специалисты.

– Что ж, это резонно. Завтра вечером я убываю, и возьму тебя с собой. На месте и будешь "мозговать". У нас есть подходящая ракета, так что ты её воочию изучишь. Есть и спецы. Главное – обеспечить надёжный и тайный запуск

28
{"b":"679777","o":1}