Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Судя по тону, каким незнакомец произнес слово «фрелле», Эмма решила, что оно, должно быть, крайне негативное.

— Да пошел ты, придурок!

Огненный шар пролетел мимо её головы. А на поляну выскочил огромный красновато-коричневый волк. Кейр! Волна облегчения нахлынула на неё. Её рубашка кое-где обгорела, а волосы в некоторых местах были подпалены. Зато листья ведьминской лозы безотказно оберегали ее от заклятий, брошенных в неё.

Эмма видела, как первый огненный шар попал в бок Кейра. А при втором, ударившем его прямо в грудь, её дыхание перехватило.

«Пожалуйста, только не умирай», — мысленно взмолилась она.

Все нападавшие повернулись к оборотню, абсолютно потеряв к ней интерес.

Она подбежала к месту схватки. Ее начала пробивать мелкая дрожь, когда Кейр атаковал ведьмака с блестящими браслетами в руках. Затем ей пришлось проглотить крик ужаса при виде разорванного горла чувака и сильной струи брызнувшей ей в лицо крови. Девушка ощутила во рту металлический привкус, словно она жевала ржавую монету.

— Беги, Эмма! — она четко слышала слова Кейра, хотя он стоял спиной к ней, сражаясь со следующим магом.

«Боже!»

Еще двое нападавших вступили в бой. Они бросились на оборотня с двух сторон. В руках одного была блестящая сетка — из того же материала, что и браслеты.

«Они ведь пытаются схватить его!»

— Уходи! — крикнул Кейр, когда увидел, что она направляется к ним.

— Нет! — закричала Эмма. Она перепрыгнула оставшиеся между ними пять футов (прим. 1,5 м) и приземлилась позади Кейра. Затем сорвала нож с его пояса и, развернувшись, прижалась к нему спиной. — Они не получат тебя, — рыкнула она.

Эмма перекувыркнулась через его спину и приземлилась перед ведьмаком с серебряной сетью. Тот схватил её за предплечья, но она почувствовала лишь крошечные импульсы — его сила, казалось, угасла. Маг, резко выбросив вперед руку, ударил её в челюсть.

— Сукин сын, — процедила девушка сквозь зубы, чувствуя, как пульсирует её щека.

Она изо всех сил вонзила нож в нападавшего. Наугад. Не зная, куда попало лезвие. Но когда упала вместе с ним на землю, то увидела, что нож торчал в его глазу. Эмма задохнулась от отвращения, когда выдергивала нож, а в окровавленной глазнице вспыхнул огонь. За это время Кейр позаботился о двух других ведьмаках.

— Уходим! Быстрее! — схватил он её за руку.

Они побежали. Из-за попавшего в кровь адреналина её ноги — казалось, еще недавно весившие целую тонну — ощущались легче перышка. Когда Кейр прыгал, так же легко прыгала и она. Когда он резко отступал в сторону, она с легкостью успевала повторить его маневр. Они двигались как единое существо. Даже несмотря на его ноги — намного длиннее её собственных — Эмма ничуть не отставала.

Казалось, они бежали уже целый час, когда Кейр, наконец, замедлил шаг.

— Не думаю, что они еще преследуют нас.

— Да-а. Это было дерьмовое шоу эпических масштабов, — выдохнула Эмма, как только перевела дыхание. — Какого черта? Почему эти придурки напали на нас?

— Ведьмаки, — сказал он. — Они знали, что я здесь. Один. Это лишь подтверждает верность моих подозрений. Среди моих людей есть предатель.

— Может, нам вернуться? Тебе же нужно подкрепление.

— Я не знаю, кому можно доверять.

— И что же нам тогда делать?

Кейр приподнял её подбородок и наклонил к ней голову. Не разжимая губ, он едва коснулся ее губ легким поцелуем. И ему потребовалась вся сила воли, чтобы не воспользоваться моментом.

— Мы должны спрятаться. Я знаю одно убежище на дереве в нескольких милях отсюда. Мы останемся там на ночь. А я продумаю все возможные варианты.

— А что, если они найдут нас? Мы можем стать легкой добычей.

— Дерево покрыто ведьминской лозой. У нас есть несколько таких скрытых убежищ по всему лесу. Там, где плющ растет наиболее обильно. Мы специально не срезаем растения на таких участках. Именно с этой целью. Это самое безопасное место, Эмма, — он снова поцеловал её. — Ты мне веришь?

— Да, — теперь она не понаслышке знала об эффективности ведьминской лозы.

— Тогда пошли.

Глава 9

Толанд послал Тадеуса вперед разведать дорогу. Они шли по следу Кейра, отставая от него лишь на два-три часа, когда все запахи леса неожиданно исчезли. Эмили в недоумении нахмурила брови, а Толанд начал озабоченно принюхиваться.

— Придется полагаться на знаки, — сказала Джейлин. — Видимо, ведьмаки наложили чары, чтобы мы не могли ориентироваться по запаху.

Девушка настояла на том, чтобы отправиться с поисковой группой. Она была сильным следопытом, ни в чем не уступавшим ни Тадеусу, ни Эмили. Поэтому Толанд и позволил ей присоединиться к ним. Эмили кивнула в ответ, поджав от раздражения губы. У неё были длинные темные волосы, туго стянутые на макушке. Это придавало её лицу довольно суровое выражение.

— Я не чувствую запаха Тэда.

— Он вернётся, Эмили, — Толанд молился, чтобы так оно и было.

С северной стороны к ним подбежала запыхавшаяся Мика. Её короткие светлые волосы были мокрыми от пота.

— Скорее, — выдохнула она. — Вам непременно нужно увидеть это.

— Мы не можем уйти, — возразила ей Эмили. — Нужно дождаться Тадеуса.

Толанд понимал ее беспокойство и разделял ее тревогу как свою собственную. В лесу не было никаких ориентиров. Прокладывая тропы, оборотни пользовались маркерами запахов. Но промчаться по лесу без тропинок, при полном их отсутствии? Это могло означать лишь одно — можно было легко заблудиться. Толанд потянулся к ближайшему дереву, и его пальцы, превратившись в острые когти, проделали глубокие борозды в коре.

— Мы оставим ему след, по которому он сможет идти за нами.

Эмили озабоченно наморщила лоб, а затем резко кивнула.

* * *

Они двигались быстро, но тихо. Впереди всех шла Мика, но пройдя всего несколько миль, она остановилась. Подбежавшие к ней Эмили и Толанд, застыли на месте. Мужчина изумленно уставился на следы кровавого побоища. На земле в разных местах валялись тела пяти мертвых ведьмаков. Они были разорваны и разбросаны повсюду, словно бумажные конфетти.

— Я нашла их уже в таком виде, — пояснила Мика.

— Они недооценили нашего Домисцина, — с гордостью сказала Эмили, и её страх за жизнь их вожака немного утих.

Опустившись на колени рядом с трупом, Толанд попробовал приподнять омертвевшую руку. Конечность была жесткой. Судя по всему, закоченела она уже давно.

— С момента их смерти прошло уже несколько часов.

— Как же мы тогда найдем Кейра? — беспомощно пискнула Мика.

Шорох в кустах заставил всех троих насторожиться. Толанд потянулся за ножом. Эмили приготовилась к обороту. А Мика приняла боевую стойку, готовясь к атаке. Но когда из-за деревьев вышел Тадеус, все с облегчением выдохнули.

— Черт побери, — сказал он, — неужели я пропустил всё самое интересное?

Эмили радостно бросилась к нему на шею и, крепко обняв, поцеловала.

— Ты ничего не пропустил, а вот я уже успела соскучиться, — сказала она, нежно глядя на свою пару, и тут же обратилась к Толанду. — До рассвета нам лучше держаться всем вместе.

— Согласен, — кивнул тот. — Теперь пойдем рядом друг с другом. Мика права: сейчас наше положение весьма невыгодное. И все же мы не можем оставить Кейра здесь одного, даже не попытавшись разыскать его. Мы обещали отдать за него наши жизни. И если этот час настал, то мы сделаем это, — он надеялся, что они все же выживут. Сейчас он жалел лишь об одном — он так и не сделал Лиса официально своей парой. Он поклялся в своем сердце, что если они выберутся отсюда живыми, то он больше ни минуты не потратит на сомнения.

* * *

Айрин посмотрела на разбросанные по полу бумаги.

Отголоски женского крика до сих пор эхом звучали в её голове.

15
{"b":"679397","o":1}