— Ты так уверен в этом?
— Абсолютно.
Я подтянулась на ветке и ловким движением закинула на нее ногу, и с помощью ноги вновь подтянулась. И вот, вуаля! Получилось!
На радостях я быстро и без страха подползла к стволу дерева, и, медленно перевернувшись, трясущими ногами встала на выпирающие бугры дерева, искренне моля Бога, чтобы не оступиться и не упасть.
Да… Конечно, перспектива упасть меня вообще не устраивала, да и к тому же прежние «боевые раны» все еще давали о себе знать.
И вот, наконец, ноги твердо стояли на земле, и я, чуть ли не прыгая от счастья, метнулась по еще светлым улицам, стараясь как можно дальше убежать от своего дома…
— Где гарантии того, что я могу тебе доверять?
— У тебя нет выбора. Аму будет жить у меня, — Икуто ни капли не усомнился в своих словах, а на лице не дрогнул ни один мускул.
— Хорошо, только при одном условии.
— Каком?
— Ты станешь ей старшим братом.
— Могу я надеяться на что-то большее? — Парень слегка приподнял бровь.
— Она сама решит…
Тяжелая сумка с силой давила на плечо, но я не собиралась отступать, потому что мне нужен был совет… молчаливый совет дорогого для меня человека. Это странно, я знаю, но именно этого я и хотела на данный момент.
Быстрым шагом я шла к заветной цели — ловко лавируя меж людьми — к остановке, которая уже виднелась сквозь малую толпу людей.
— Я так понимаю, разговор окончен? — Парень приподнял бровь. Ему невтерпеж окончить разговор и увидеть Хинамори.
— Да. Hадеюсь, моя дочь будет в хороших руках.
Икуто встал с места, оперся руками о деревянный стол и спросил:
— Зачем тебе все это? Ведь отец, который любит свою дочь, никогда не рискнет ее жизнью и не отправит в лапы жестокому человеку.
Дол замолчал, понимая, насколько правдивы его слова и насколько он облажался с придуманным им рассказом, но сейчас надо выкручиваться:
— Как ты помнишь, я работаю у Солотошена охранником и втянут в его все аферы, поэтому мне весьма выгодно избавиться от него.
— Подвергая опасности свою дочь?
Вот и долгожданная остановка. Я оглянулась и, не заметив ничего такого, как Дол, который, судя по всему еще не заметил пропажу, облегченно вздохнула.
«Стоп… Икуто… Он же был со мной тогда в комнате», — я покраснела, вспомнив, как расплакалась и уснула на его плече. И что он подумал обо мне? Слабачка? Наверно…
От такой мысли стало неприятно и больно, но ничего… переживу…
Мои мысли прервал подъехавший автобус, как раз нужный. Я, не раздумывая, забежала внутрь и уселась на свободное, одиночное место у окна. Народа было, как ни странно, мало. Но удивительного в этом ничего нет, так как было уже позднее время, да и автобус после двух остановок едет почти час прямиком на кладбище, на которое, думаю, отправятся единицы или вообще никто, кроме меня…
— Хорошо, допустим, я поверил — это что-то даст? — Тсукиеми уже начинает это все бесить: как и подставной отец, так и его ложь.
— Со временем ты все узнаешь.
— Посмотрим…
В автобусе было душно, да и кондуктор что-то кричал, все ближе и ближе настигая до меня. И вы спросите, что нечем платить? А я отвечу «Да, нечем», но президент издал закон, что школьникам проезд в общественном транспорте бесплатен. Да и если придерутся, то у меня есть справка о том, что я действительно учусь, этому доказательство моё фото на «документе», номер класса, мои Ф. И. О., дата рождения и школьная печать.
— За проезд кто не заплатил — платим! — громким голосом, оповещая всех пассажиров транспорта, кричала весьма крупная женщина, уже стоя почти передо мной.
Она еще раз крикнула это предложение, при этом приняв деньги от не заплативших людей и давая им только купленные билетики.
Вдруг ее взгляд упал на меня, и, что-то злобно пробурчав, она пошла дальше, на ходу отталкивая пассажиров, чтоб пройти.
Вы подумаете, что женщина странная? А я скажу «Нет». Ведь бывали случаи, когда мне даже и со справкой не верили, что я школьница.
Я вздохнула. Хвала богам, что эта не препирается, иначе скандала бы не избежать…
Так как поездка в автобусе занимала целый час, то делать оставалось совершенно нечего, поэтому, порывшись в большой и, как я убедилась, тяжелой сумке, выудила салатовые наушники и такого же цвета чехол с беленьким смартфоном. Незамедлительно вставив наушники в телефон, принялась искать давно знакомые и любимые песни, как «Three Days Grace — Get out Alive», «Three Days Grace — Pain», «Dead by April — Losing you». Странный вкус у меня, но, увы, меня не изменить…
Поставив все три песни на повтор, вставила наушники в уши и нажала на «Play», и сразу же спрятала телефон в чехол, скрывая от ненужных глаз и держа его в правой руке.
В наушниках заиграла давно знакомая мелодия. Я расслабилась и закрыла глаза, вслушиваясь в любимый нарастающий темп гитары. Пожалуй, начало — самый любимый момент.
— Пожалуй, на этом наш разговор окончен, — сказал иссиня-волосый, бросив последний взгляд на мужчину, и уже собирался уходить, как тот его перебил:
— Спускайся вниз, а я соберу и приведу Аму.
— В этом нет необходимости, — фыркнул он, немного опешив от такого заявления.
Но мужчина был не так прост:
— Надо с дочей попрощаться.
Икуто вновь фыркнул, но кивнул и поспешил ретироваться на первый этаж — уж больно казался подозрительным этот мужчина, уж больно были холодны его слова. Но делать было нечего. Раз Он в доме Хинамори и принес ее на руках в спальню, то она ему доверяет, или…
Я чувствовала, как сон начал захватывать меня с головой, а к телу подступала нелепая усталость.
К счастью, что свою остановку я пропустить не могу — она конечная. И не разбудить меня они просто не могли, поэтому я со спокойной душой погружалась в темноту…
— Что за… — Мужчина буквально застыл в проходе, не веря своим глазам. Аму пропала и все факты на лицо: комната пуста, а посторонних шагов в коридоре он не слышал.
Дело дрянь. И Дол просто не мог поверить, что упустил ее из виду, было даже неизвестно: похитили или нет…
Мужчина широкими шагами направлялся на первый этаж, готовясь рассказать то, что парень весьма не ожидает услышать. И Икуто, хоть виду не подаст, взбесится.
Глубоко вздохнув, мужчина вошел на кухню и громко произнес слегка дрогнувшим голосом:
— Аму пропала.
Из его рук бы точно что-то выпало, если б он на данный момент держал какой-либо предмет.
— Как пропала? — до парня сразу не дошло, что именно сказал мужчина. Нет, дошло, но он категорически не хотел воспринимать факт, что Хинамори вдруг исчезла.
Но тут его взгляд поменялся с удивленного на спокойный и холодный, и, пройдя к входной двери, он кинул:
— Куда она могла пойти?
— Не знаю. — Мужчина пожал плечами и уселся за стол, пытаясь вспомнить все те места, которые любила его дочка, но, увы, Аму совершенно не похожа на Лину, и поэтому надежда на то, что Хинамори в парке или же в кафе, была чрезвычайно мала. Но проверить все-таки стоит, а еще стоит позвонить Лине, ведь вполне возможно, что Аму пошла к ней. А лучше всего позвонить самой Хинамори…
Я оглянулась. Вокруг было туманно и темно, и из-за этого простo невозможно было определить, где я нахожусь и что я здесь делаю. Это пугало.
Но, сглотнув подступивший ком в горле, пошагала вперед, пытаясь хоть как-то найти выход и покинуть это зловещее место, которое мне до жути не нравилось, ведь мое шестое чувство отчетливо твердило, что надо быстрей убраться с этого места, которое пахло неприятной сыростью и чем-то не живым.
Но с каждым новым шагом ничего не менялось, будто я иду на месте, но при этом все же передвигаюсь. Паника окутала с головой, а сама я начала накручивать себе, что никогда не смогу больше выбраться отсюда. Ведь я точно понимала, что нахожусь там, где не ступала ни одна нога живого существа.
А может, я… мертва?
Я тряхнула головой, сейчас не время думать об этом, главное, выбраться отсюда.