Литмир - Электронная Библиотека

Мария неспешно шла с наполненными доверху вёдрами. Ноги проваливались в таявший снег, то и дело попадая в лужу. Не хватало ещё заболеть!

Девушка уже практически подошла к своему дому, как ей на встречу выбежала соседка. Тучная женщина средних лет была смиренной христианкой, послушной женой и хорошей матерью, что, увы, не капельки не мешало ей ругаться с соседями по поводу и без.

— Что ты натворила, проклятая ведьма?!

Грозный голос раздался как гром среди ясного неба, заставляя девушку вздрогнуть от страха. Лицо соседки отображала лютую ярость, казалось, она готова была разорвать бедную на куски.

— Моя корова сдохла сегодня ночью! Это ты напоила её колдовской водой! — она указала толстым и коротким, словно сарделька, пальцем на ведра.

— Это обычная вода… — кротко сказала Мария.

— Ты набираешь её из проклятого колодца!

— Я набираю её в Висле, как и вы…

— Я видела, видела, как ночью к вам через окна запрыгиваю черти!

— Да хватить вам уже! Чего вы добиваетесь, поливая грязью меня и моего отца?! — не выдержала девушка.

— Да как ты, сопля, смеешь на меня голос повышать?! Ведьма! Исчадие ада! Дочь колдуна! — за словом эта женщина в карман не полезет.

Пора было бы уже привыкнуть к её выходкам, да вот только у Марии от одного её вида мурашки бегали по коже. Казалось, эта женщина, что была больше её раза в три, сейчас набросится на девушку, как вдруг раздался спокойный мужской голос:

— Что здесь происходит?

Мария подняла глаза на довольно-таки молодого человека приятной наружности, одетого в костюм, который не каждый вельможа близлежащего города мог себе позволить. У него была мраморно-бледная кожа, красные глаза и темные волосы, которые скрывали уши. Хотя, скорее всего это лучи заходящего солнца отражались в глазах. Неужели этот человек из высших сословий? Что же он тогда делает в их деревне?

— Ах, простите, многоуважаемый пан, — тучная женщина почтительно поклонились. — Но эта девка и её отец — колдуны, и мы все молимся, чтобы Всевышний послал нам того, кто очистит мир от них.

— Прошу меня просить, если я неправильно понял, — вежливо начал мужчина. — Но я же наблюдал совершенно иную ситуацию: вы без всяких причин набросились на девушку и начали осыпать её бранными словами. Поправьте меня, если я ошибаюсь.

Женщина ничего не ответила. Конечно, эта ведьма наверняка околдовала этого человека своими дьявольскими чарами (благо, что не её мужа!).

— Прошу прощения, если помешала вам, — она вновь поклонилась и ушла.

— И как же таких людей земля носит? — прокомментировал спаситель. Он повернулся к девушке: — Вы в порядке?

Мария встрепенулась, когда поняла, что обращаются к ней.

— С-спасибо, — с трудом выдавила из себя она и, схватив вёдра, в рекордно короткие сроки добралась до сарая своего дома, где стояла бочка с водой. Наполняя её, девушка пыталась понять, что только что произошло. Почему этот совершенно незнакомый человек вдруг вступился за неё? Должно быть, ей просто повезло — мир не без добрых людей.

Но едва войдя в дом, она обомлела: этот человек сидел у них за столом и о чём-то разговаривал с её отцом.

— Мария, наконец-то ты вернулась! — обратился к ней Славомир. — Этого человека зовут Риг Стаффорд, я встретил его сегодня в городе. Ах, как же хорошо, что он был рядом, когда эта ужасная женщина набросилась на тебя.

Мария же попросту застыла в дверях.

— Б-благодарю за спасение, — вымолвила она и поклонилась.

Уже ближе к ночи все трое разговорились, и девушка перестала смотреть на своего спасителя как перепуганная птица. Всё же Риг Стаффорд был лучшим человеком, которого ей доводилось встречать в свой жизни: умный, вежливый, обходительный, а главное — он не смотрел на них, как на чертей, а напротив, поддерживал их мысли о важности науки и образования. Что-то необычно-притягательное было в его глаза, красных, словно небо на закате.

Наконец Славомир задремал прямо за столом — возраст и тяжёлая работа брали своё. Мария заботливо укрыла отца одеялом и предложила гостю пройти в другую комнату, дабы не разбудить спящего.

— Вы необычная девушка, Мария. По правде говоря, не каждая женщина проведёт едва знакомого мужчину в свою спальню.

Девушка вздрогнула и залепетала:

— Я просто хотела предложить вам свою постель для ночлега. Я-то могу поспать на сене или…

— Я ничего плохого не имел ввиду, — заметив настроение собеседницы, уверил Стаффорд. — Меня часто мучает бессонница, скорее всего я сегодня вовсе спать не лягу.

И они продолжили беседовать.

— Глядя на тебя, Мария, я всё больше убеждаюсь, как мир не справедлив к талантливым людям: обвинить девушку в том, что она ведьма, за её интеллект!

— Я признаюсь вам честно, — Мария редко общалась с кем-то помимо отца, ей нужен был кто-то, кто выслушает и всё поймёт. — Я хотела остричь волосы и, переодевшись в мужчину, отправиться в коллегию. Я думала, что так у меня выйдет стать чем-то большим, чем я есть… Но я не решилась — не смогла бросить отца. Ах, я такая эгоистка! Это была такая глупая затея.

— Единственной глупой затеей было бы остричь твои прекрасные волосы.

Мария невольно покраснела и отвела взгляд в сторону. Она знала, что была довольно-таки красивой, но никто, даже отец так прямо ей об этом не заявлял.

— Твой отец очень любит тебя и беспокоится о тебе. Но мне кажется, он допустил две ошибки. Первая, вы всё ещё в этой ужасной деревне. Он рассказал, как к вам относятся жители. Соседи это ещё полбеды, ваш пастор — самый отвратительный человек, которого мне доводилось встречать за последнее время.

— Не так давно он требовал, чтобы отец отдал меня работать к нему в дом на перевоспитание.

— Ты же понимаешь, что он преследовал другие цели?

Мария кивнула.

— Держать тебя здесь — всё равно, что запереть птицу в клетке и позволить разгуливать рядом голодному коту. Вторая его ошибка: Славомир слишком тебя опекает. Дети не могут вечно жить под покровительством родителей. Если с ним что-нибудь случиться, ты не сможешь за себя постоять.

Вы должны немедля уехать из этой деревни. У тебя есть молодость, красота и ум — этого хватит, чтобы весь мир лежал у твоих ног. И ты должна научиться защищаться: люди не простят тебе твою гениальность. Да-да, учёных не просто так сжигают на кострах.

Женщины не прощают друг другу красоту, мужчины — богатство и успех. Но они могут найти утешения друг в друге. Однако никто никогда не простит другому ум. Люди не прощают гениев.

Будь осторожна и научись защищать себя.

Риг Стаффорд по-отцовски положил руку ей на плечо.

— Убеди отца ухать отсюда. Попрощайся с ним за меня. Я же должен ехать.

— Куда же вы посреди ночи? Дождитесь утра.

— Periculum in mora*, — ответил он, запрыгивая на коня. — Прощай, Мария. Я был счастлив познакомиться с тобой. Ах, как бы я хотел иметь дочь, похожую на тебя!

— Но у вас ведь ещё будут дети.

— Это вряд ли… — грустно вздохнул он. — Опасаюсь заводить ещё. Мои сыновья — сплошное разочарование.

— У вас есть сыновья?

— В некотором роде.

Мария нахмурилась: как можно иметь детей «в некотором роде»? Заметив её непонимание, Риг Стаффорд улыбнулся:

— Не бери в голову. Прощай.

— До свидания.

В тот вечер Мария как обычно пересматривала старые записи, думая, что же из этого можно воплотить в жизнь. Отца опять долго нет. Вот уже неделю она безуспешно пыталась убедить его переехать в город. Славомир же был твёрдо убеждён, что внешний мир опасен и жесток для слабой девушки. Даже несмотря на то, что Мария достаточно умна, чтобы не дать себя одурачить, нельзя забывать о весомости силы, денег и власти, которых у них не было. Жители деревни всё чаще стали бросать на них косые взгляды, на местном рынке им на отрез отказывались что-либо продавать — пришлось ехать за продуктами в город. Вишенкой на тортике стала воскресная проповедь пастора: он говорил, что в гибели скота, которая на этой недели в впрямь приобрела массовый характер, повинны колдуны, что их нужно найти и предать огню. Тут Славомир уже не выдержал и взяв дочь за руку покинул церковь со словами:

2
{"b":"678271","o":1}