— Это важно? — с прищуром спросила она, вспомнив, что владела не только библиотекой Темного замка, но и Сторибрука.
— Нет, — нахмурившись, отозвался он. — Я имел ввиду, причем тут библиотека?
— Твои сделки имеют цену, — пожав плечами, безразлично отозвалась девушка.
— Но мы не заключали сделку! — возмутился Антиквар. — Я подарил ее! Их!
— Я подарил, — напомнил ему Муж, указывая на себя. — Я. Не ты.
Антиквар яростно взглянул на него, пожалев, что выкинул трость.
— Роза, — играя желваками, прошипел он.
— Трусливо скрыл поступок Крокодила. И снова это был Фей, — самодовольно отозвался Муж.
— Подушка в подземелье! — рыкнул Антиквар.
— Не-а, — усмехнувшись, ответил Муж.
— Колье! — выплюнул он.
— Согласен, твоих рук, — медленно кивнул Муж, притягивая к себе непонимающую Белль. — Той ночью Лейси отплатила тебе, — осуждающе произнес он, поцеловав Белль в макушку.
Антиквар растерянно посмотрел на девушку. Его пальцы судорожно задвигались в воздухе, словно перебирали золотые нити, ища новые аргументы.
— Кинжал, — сипло произнес он, предпринимая последнюю попытку. — Я отдал тебе кинжал.
— Он был не настоящим, — с болью в голосе ответила она. События тех дней ей хотелось никогда не вспоминать.
— Ошибаешься, — покачав головой, ответил мужчина. — Изначально он был настоящим.
— Это был Фей, — сухо произнес Муж.
— Это была сделка, — прищурившись, сказал Антиквар.
— Тогда тем более не вижу повода для радости, — насмешливо фыркнул Муж.
— Сделка? Мы ни о чем не договаривались, — нахмурившись, произнесла Белль.
— Ты сказала мне «Да», — оскалившись, ответил Румпель, взглядом бросив вызов Мужу.
— Но ты расторг ее тогда, когда подменил кинжалы, — холодно произнес Муж, ласково, в противовес своих слов, погладив Белль по спине.
— Это был не я, — ему хватило совести виновато взглянуть на Белль.
— На Труса свалишь? — хмыкнул Муж, неожиданно, как показалось Белль, защитив тем самым Труса.
— Темный не любит делиться своими игрушками, — недовольно пробормотал Антиквар.
— Значит, Темный, — поджав губы, произнесла она.
— Пару раз я все-таки вернул его на место, — обиженно произнес он. Белль непонимающе нахмурилась, переведя взгляд на Мужа. Тот, в подтверждение его слов кивнул.
— Как много нового я узнаю, однако, — потрясенно произнесла девушка.
— Значит, с тебя толку на кинжал только? — выгнув бровь, насмешливо произнес Муж. Антиквар насупился, скрыв взгляд за спадающими волосами.
— Не говори глупостей, — ласково произнесла девушка, обращаясь к Мужу и ближе подходя к Антиквару. — Благодаря ему, я оказалась у тебя в замке.
— Спорно, — скривившись, отозвался Муж. — Видишь ли, Белль, в тебе тогда был заинтересован не только он. Ты приглянулась многим.
— Ты же сказал, что не ищешь любовь, — возмущенно воскликнула она, к Мужу.
— А зачем? Когда она сама меня нашла, — с улыбкой произнес он, с любовью во взгляде смотря на нее. Белль досадливо зарычала, поняв, что вновь попалась на его уловку. Обернувшись к Антиквару, она вновь взглянула на хмурого мужчину.
— Румпель, — она ласково коснулась щеки мужчины. — Посмотри, Фей не бесполезен. Бесценен тот дар, что сделан от всего сердца. Люди ценят, а я люблю это в тебе.
— Еще бы, — хмыкнул Антиквар, прижимаясь щекой к ее руке. — Ценят, принимают как должное, лезут на шею и свешивают ножки.
— Хочешь сказать, я у тебя на шее, — лукаво произнесла она.
— Предпочитаю, когда ты ниже, — похабно оскалился он, сверкнув золотым зубом. К его удивлению, Белль неожиданно покраснела, опуская взгляд.
— Выбирай выражения, — рыкнул Муж, подходя к ним ближе.
— Мне кажется, — прочистив горло, начала она. — Мы отклоняемся от темы. Я всего лишь хотела показать тебе, что не смотря на твой ум, знания и жажду справедливости, мое сердце так же покорили твоя доброта и бескорыстность. С каким бы трудом тебе это не давалось, — улыбнувшись уголками губ, закончила она.
— Но это было нетрудно, — возмутился он. — Мне в удовольствие видеть твою улыбку.
— Значит, хочешь сказать, что без Фея ты бы обошелся? — выгнув бровь, спросила его девушка. Ее пальцы скользнули по его скуле, поддевая подбородок и вынуждая взглянуть на нее. Взгляд золотистых глаз беспокойно блуждал по ее лицу, избегая ее глаз. Поразмыслив, он мягко обхватил ее запястье, прижимая внутреннюю сторону ладони к губам.
— Да, но мне все еще хочется видеть твою улыбку, — тихо прошептал он, оставив поцелуй на ее ладони.
— Я так рада это слышать, — со слезами на глазах произнесла Белль. Встав на носочки, она поцеловала Антиквара в кончик носа, от чего тот наигранно заворчал. — Ты принимаешь его?
— Да, — сдавшись, произнес Антиквар, протягивая ладонь в сторону напрягшегося Мужа.
— А с какой стати я должен соглашаться на это? — нахмурившись, холодно отозвался Муж, отступая от них на шаг.
— Не поняла, — удивленно произнесла девушка, обернувшись к нему. Она была уверена, что проблема была только в Фее и Антикваре. Белль не ожидала отказа от ее любимого. Мужчина казался напряженным и всем своим видом высказывал недовольство.
— Потому что… вроде никаких причин ненавидеть Антиквара нет, не так ли? — невинно поинтересовалась Белль.
— Ты права, милая, — неожиданно ласково отозвался он, коснувшись кончиками пальцев ее плеча. Рука скользнула ниже, щекоча ее кожу. — Но с Темным и Крокодилом у меня своя история, — его рука обхватила ее за запястье, притягивая от недовольного Антиквара к себе.
— Серьезно? И ты это говоришь только сейчас? — возмутилась она, попытавшись сопротивляться. Хватка Мужа была крепкой, но нежной.
— Ты не спрашивала, — невинно пожав плечами, ответил он, притягивая сопротивляющуюся девушку к себе ближе. Руки сомкнулись на ее талии, прижав ее спиной к своей груди. Его сухие губы коснулись ее виска. — Прекрати дергаться.
— Но почему? — обиженно спросила она, оставив попытки вывернуться из его рук.
— Я не люблю жестокость, — сухо произнес он, пристально взглянув на Антиквара.Тот неприязненно поморщился, мысленно пожелав Мужу смерти.
— Э…- замялась она. На такое заявление у нее не нашлось аргументов. — Но… Но…
— Но? — насмешливо спросил Муж.
— Но он не жесток!
Муж издал какой-то непонятный звук, а после громко расхохотался, продолжая не выпускать ее из своих рук.
— Это правда! Немного агрессивен, мстителен, справедлив… — с каждый словом Антиквар становился все мрачнее и мрачнее.
— Ты же понимаешь, что это не те слова, которые хочет услышать мужчина от возлюбленной? — уязвленно произнес он.
Если бы Муж не удерживал ее руки в своих, она бы точно ударила себя ладонью по лбу.
— Я же не это имела в виду! — раздраженно произнесла Белль, немного устав от этих разговоров.
— А как по мне, ты попала в самую цель, — улыбнувшись, сладко пропел Муж.
Белль своенравно пихнула Мужа в бок. И, выждав момент, когда он от неожиданности выпустил ее из своих объятий, встала между мужчинами.
— Он не жесток, — мягко произнесла Белль, смотря в глаза Мужу. Тот скептически хмыкнул.
— Да что ты говоришь, а все, что он делал? Что это, по-твоему? Рождественские плюшки?
— Но это и не жестокость, — покачав головой, сказала она.
— Белль, он может причинить боль. Ты видела, каким он может быть. Я не хочу, чтобы ты страдала, — пояснил он, умоляюще взглянув на нее.
— Этого никогда не произойдет. Со мной он не может быть жестоким. Он любит меня, — заступилась она за Антиквара, закрыв его своей спиной, когда Муж медленно стал приближаться к ним.
— И тем не менее, он не раз причинял тебе боль, — дрогнувшим голосом, виновато произнес Муж.
— Это было ошибкой. Я не считаю это жестокостью, Румпель.
— Любимая, он чудовище! — воскликнул он, эмоционально взмахнув рукой.
— Ах, вот оно что! Чудовище! — теперь она поняла, в ком прятался этот страх. Не в Темном, не в Отце или Антикваре, а в Муже. Он боялся быть монстром в ее глазах. — Ты никогда не был для меня чудовищем.