Что же касается меня, то я долгое время вполне успешно проживал среди людей, будучи цирюльником и лекарем. Хорошо знаю фармацевтику, разбираюсь в травах и эликсирах. Думаю, что ознакомившись с местной медициной, смогу найти способ зарабатывать на жизнь и здесь. С Детлаффом, в силу его малой коммуникабельности, будет несколько сложнее, но, думаю, мы сможем найти что-нибудь и по его интересам. Нам нужно только некоторое время на адаптацию и для ускорения её - чье-нибудь дружеское участие в этом вопросе.
- Первое, с чего я предложила бы вам начать адаптацию в этом мире, - ответила, усмехнувшись, Ирис, - это поменять форму одежды. Лично мне ваша романтичная экипировка даже нравится, но вообще-то здесь принято одеваться иначе.
Она подошла к тумбочке и достала из кучки журналов несколько модных каталогов. Полистала и нашла им раздел мужской одежды. Регис приник глазами, потом помавал рукой, и Детлафф подошел тоже. Несколько минут они, молча и переглядываясь, изучали фотографии моделей.
-Ну… - начал Регис. И тут Детлафф исчез. А через пару секунд возник в новой экипировке: в красной рубашке под свободным черным джемпером, черных брюках и черных туфлях.
- Просили же тебя - без этих фокусов! – воскликнул Регис укоризненно, и тут же, похоже, об этом позабыл, пожирая костюм друга глазами. А потом и сам развоплотился и собрал себя в новой одежде: белой тенниске, коричневом кардигане, зеленовато-серых брюках и светлых замшевых туфлях.
Ирис оставила их потешаться над новым обликом друг друга и ушла на кухню. Включила чайник. Посмотрела, что есть в холодильнике.
«Интересная у меня теперь жизнь начнется, - подумала она. – И ведь никому не расскажешь… А если и скажешь, кто же поверит?»
========== Часть 2. Адаптация ==========
Вернувшись домой, Ирис прошла на кухню и увидела замечательное зрелище: у плиты стоял Детлафф и жарил картофель. Она тихонько остановилась на пороге, прислонясь к косяку и ласково улыбаясь.
Последнее время Детлафф полностью взял на себя приготовление еды. Получалось это у него, кстати, замечательно. Детлафф и поваренная книга, которую он нашел в её библиотеке, явно подружились. А еще он всюду таскал за собой её баночки со специями. Выстраивал их на любой ровной поверхности, садился напротив и часами созерцал. Но когда Ирис спросила Региса, не был ли его друг поваром в Неверленде, тот просто выпучил глаза!..
Ирис доставляло огромное удовольствие наблюдать за этим вампиром. Пока Регис занимался поисками работы в городе, Детлафф находил для себя занятия дома и совмещал их с желанием делать что-то приятное для друзей. В этом был весь Детлафф. Молчаливый и хладнокровный, он не любил толпу, но отнюдь не замыкался на собственной персоне, напротив, очень внимательно изучал происходящее, видел детали и события, другому глазу неприметные.
Результатом этого были поступки Детлаффа: если он мог что-то сделать, он тут же брался и без слов делал. Взять ту же картошку. В первый раз он просто наблюдал за процессом чистки. Во второй - решительно попробовал. И с тех пор картофель чистил исключительно Детлафф. Это даже не оспаривалось. Просто он это делал лучше. Поэтому это делал он. А потом он постиг смысл и процедуру жарки картофеля, и стал жарить.
Регис как-то высказался, что его друг обладает патологическим упрямством. Ирис назвала бы это иначе – рациональностью. Детлаффу были чужды, непонятны человеческие условности и правила поведения. Поэтому он их игнорировал на корню. И руководствовался рациональностью, потребностью души и здравым смыслом. Если что-то шло в разрез с этим, Детлафф это отметал. Вот и всё его «упрямство».
Ирис заметила, что всё чаще смотрит на него нежными глазами Региса. Гроза Неверленда!.. Конечно, это её счастье, что не довелось увидеть «живой темперамент» этого вампира, доведенного до «состояния аффекта». Ну, так и не надо никого доводить! А тем более вампира.
… В её спину упруго толкнулся воздух. На мгновение девушке показалось, что лёгкие, тающие, как эфир, струи синего тумана ласково погладили её плечи. Показалось, конечно… Регис шагнул в коридор прямо из воздуха.
- Мне пришлось проникнуть в дом через окно твоей комнаты, Ирис! – озабоченно сказал он. – Я приношу свои глубочайшие извинения за такой бестактный поступок. Но на клумбе возле лоджии расположились на продолжительный отдых малолетние недоросли. Неуместно было бы привлечь их праздное внимание и спровоцировать подозрения. Пришлось «выбрать меньшее зло», как говорит один мой друг в Неверленде.
- «Картофель фри по-французски», - провозгласил Детлафф, снимая сковороду с плиты. – У меня есть подозрение, что ты приманиваешься на запахи, Регис.
- Я тоже подозреваю, что вас в еде интересуют только запахи, - усмехнулась Ирис. - Чем же всё-таки питаются вампиры?
- Действительно, многие вещи для нас имеют только эстетическую составляющую, - согласился Регис, не отвечая прямо на вопрос. – Запахи – в их числе. Но творение Детлаффа я определенно хочу попробовать. Быть может, это твое призвание, Детлафф? И ты сможешь открыть в этом городе харчевню, питательные и вкусовые качества блюд в которой принесут тебе славу Короля Гурманов. Тогда мне не нужно будет заниматься этим фармацевтическим складом, амбарником в который меня сегодня приняли. Я посвящу все свое время исключительно алхимии и созданию эликсиров, которые ты по нашей старой дружбе сможешь добавлять в свои блюда, что, разумеется, несказанно улучшит их популярность и востребованность в среде местного платежеспособного населения.
За обычной шутливой витиеватостью речи Региса они сразу же уловили главное:
- Ты нашел работу?
- Кем-кем приняли?..
Все трое уселись за стол, в центре которого Детлафф водрузил сковороду. И Регис начал рассказывать.
Ирис уже знала, что эти две недели он посвятил изучению ассортимента аптечных магазинов города, заведению различных полезных знакомств и исследованию человеческого общества вообще. И если в коммуникативных способностях Региса девушка ничуть не сомневалась, то по пункту первому она была сильно озадачена - каким образом медицину иного мира возможно изучить, просто разглядывая витрины аптек?!! Выслушав её возгласы на эту тему, Детлафф спокойно произнес: «На витринах лежат коробки с лекарствами». – «И… что?..» - не поняла она. Он долго смотрел на неё. Потом всё так же спокойно уверил: «Регис сможет». На этом пояснения закончились. И Ирис вообразила себе, как взгляд вампира пронизывает лекарственную упаковку, расчленяет её содержимое до молекул, исследует химическое воздействие вещества таблетки на человеческий организм, собирает всё это обратно в таблетку и констатирует: «Так. Называется «Анальгин». Обезболивающее. Дальше». И так – до сотни наименований в день…
«Амбарник» в изложении Региса оказался провизором и завскладом одной из ведущих фармацевтических компаний города. Увидев веселое изумление Ирис, он только юмористически пожал плечами: «Как еще назвать место, где лекарства сложены в ящики и короба, как в овощном амбаре?» Девушка не очень поняла, что здесь не так, но, видимо, в Неверленде хранить лекарства полагалось совсем иначе, быть может, даже с воспеванием мантр и ежедневным умащиванием благовониями. Куда больше удивилась она другому: Региса приняли на работу в такую фирму без документов и диплома о высшем фармацевтическом образовании?! Тот снова закатил глаза: «Кто же сказал, что у меня не было документов?..», а Детлафф только усмехнулся.
Ирис в который раз укусил червячок сомнения: кого же это она пригревает в своем родном мире? Существ, которых невозможно уничтожить, которые могут проникать в любые щели в консистенции тумана, исчезать и появляться на ровном месте и в разном облачении - где угодно: в банке, в магазине, на секретном полигоне; которые могут проникнуть в суть любого явления и предмета и мысленно подчинить себе человеческий мозг… И это только то, что было открыто ей самим вампиром. А как насчет того, что ей еще совсем не ведомо?!