Литмир - Электронная Библиотека

— Ты устроил мне волшебный день … Причём здесь то, что ты … — он сглотнул и добавил:

— То, что ты обо мне ничего не знаешь?

— А тебе не кажется, что, когда альфа и омега вступают в брак … и подтверждают это … Они вправе не иметь друг от друга секретов?

Глаза альфы блеснули. Оба подумали об одном и том же. Как они подтверждали свой брак. И, тем не менее, они вместе. Наверное, это самое главное в их истории …

— Так что? — напомнил о себе Наруто.

— Я же не знал, что мы с тобой не просто поедем куда-нибудь пообедать, а полетим … — огрызнулся Саске и замолк, когда тёплая ладонь Наруто легла ему на грудь.

— Оставим твои страхи на потом, — мягко предложил Наруто, — Я немного о другом.

Ладонь принялась медленно поглаживать ключицы, ненавязчиво очерчивая второе чувствительное место на теле омеги. Соски. Которые предательски напряглись и заныли. Саске закусил губу, уже мечтая о продолжении и забыв, отчего он, собственно, возмущался. Что, конечно, не ускользнуло от внимательных синих глаз. Наруто усмехнулся, но продолжил:

— Я многого не замечал. Не хотел. Хотя … хотя был с тобой во всех смыслах по нескольку раз …

Он замолчал. Прекрасно понимая, о чем он пока не готов говорить. О чем ему рассказала Цунаде … однажды, в приступе откровенности. Когда была очередная годовщина смерти Като Дана, ее альфы. И что он назвал тогда это все одним словом.

Клановые ценности.

О том, каким может быть альфа, если над ним не довлеет эта самая Клановая гордость. Клановое воспитание. Однако … Надо отдать должное проклятой Учиховской гордости … несмотря ни на что, он, Узумаки Наруто, в чьих жилах текла кровь Сенджу … не мог не признать, что основные черты элитного воспитания были удивительным образом полезны. Иначе … иначе Саске не смог бы стать тем, кто … достучался до такого, как … как … он.

Медленно, неспеша, Наруто оглядел всего Саске, поспешно загоняя сделанные выводы куда подальше. Окончательно признать поражение — это было слишком для такого, как он. Для его гордости.

Но выразить признательность Саске немного иначе … это разве он не мог?!

Чуть отступив в сторону, Наруто прошептал:

— Я хотел бы, чтобы этот день … Как и та ночь, что ждёт нас с тобой в нашей спальне … Подтвердили наши клятвы друг другу.

— Но разве мы их не нарушили? — не смог удержаться Саске. Решившись, не боясь возможного наказания, добавил, очень постаравшись, чтобы голос в последний момент не дрогнул или, еще хлеще … не вернулось заикание:

— Я не нарушил?

И получил в ответ поцелуй. Такой, что мгновенно жаром опалил всё тело и заставил задрожать каждую клеточку, и перекрыл кислород, хотя они всё ещё стояли на улице и избытка в озоне не наблюдалось. Задыхаясь, Саске услышал сквозь шум в ушах:

— Что же нам мешает их повторить «на бис»?

Только закрыв за собой дверь ванной комнаты, Саске ощутил, насколько эмоционально вымотан. Возможно, потому, что это был день, когда они действительно были открыты друг другу? Или потому, что он действительно поверил … что прошлое безвозвратно ушло и во всем есть смысл?

Вздохнув, Саске оперся о бортик ванны из белоснежного мрамора. Бездумно наблюдая, как из кранов течет горячая и холодная вода, а босые пальцы ног попирают пушистый коврик.

— Саске.

Омега так морально загнал себя, что даже не проявил каких-либо эмоций, когда на пороге появился Наруто. С забранными наверх волосами и без одежды, если не считать пушистого махрового полотенца, обёрнутого вокруг бёдер. Саске и тут ничего не сказал. Просто сидел и смотрел исподлобья, из-под черно-белой челки. Тогда альфа, никак не прокомментировав расслабленную позу омеги, тем не менее, внимательно осмотрев сидящего перед ним, приказал:

— Ты хочешь, чтобы мы простили друг другу все грехи, Саске? Думаю, как твой альфа я могу решить за нас обоих, как это сделать. Одобряю. Но пока … Сейчас ты будешь мыться.

Несмотря на то, что Саске определил для себя цель своей жизни и — более-менее — характер этой самой цели, он действительно очень устал. Потому молча, закрыл глаза и негромко объявил:

— Я ничего не хочу. Немного посижу и …

— Ты по-прежнему перечишь мне, — тут же перебил его Наруто и вынес вердикт:

— Я не отменяю своих приказов. Однако считаю нужным поощрять тех, кто этого заслужил … Поэтому … тебя будут мыть.

Наверное, это действительно был насыщенный день. Саске реально устал. А усталые мозги всегда соображают с трудом … Поэтому только когда его дезориентированную тушку подхватили на руки, он не сразу, но сообразил: «что-то происходит». И, конечно, опоздал.

С него споро сняли одежду и опустили в ванную, в которую альфа — и когда только успел! добавил пену с успокаивающими маслами. Но когда смуглые, крепкие руки успокаивающе провели по его груди, Саске моментально притих. И всё время, пока Наруто сосредоточенно мыл его, то и дело, прибавляя воду, чтобы смыть дневную усталость … Саске…

… Саске словно плыл куда-то, где все тревоги мира оставили его … и не хотел ничего, лишь бы продолжалось это мгновение.

Когда непривычно молчаливый, заботливый Наруто прикасался к нему так, будто он был величайшей драгоценностью в мире.

Когда губы Наруто ласково касались щеки Саске, почти целомудренным, невесомым поцелуем, и Саске таял под этими движениями, с восторгом упиваясь непривычной, так тщательно скрываемой, и вдруг показавшейся нежности.

И когда замирал, исподтишка разглядывая своего властелина, пытаясь вспомнить рассказ Цунаде про забавный случай, из-за которого у Наруто остались аккуратные шрамы, как будто кто-то когтистой лапой разукрасил его щеки.

Омега едва не захихикал, вспоминая рассказ анэ-сан своего альфы. Как маленький Наруто упорно твердил, что встретился с духом Девятихвостого Лиса и это его проделки, а не результат собственной неосторожности …

А потом Наруто вынес разомлевшего Саске из ванны, шепнув:

— Надеюсь, ты не замёрз и не уснул?

Секунду помедлив, омега прижался к Узумаки, слушая, как в такт уверенным шагам бьётся его сердце. Ответил:

— Нет.

С Саске на руках, уверенно пройдя по полуосвещенному коридорчику, расположенному перед ванной комнатой, Наруто вошёл в такую же не полностью освещённую их совместную комнату. Где тихо играла мелодичная, напевная музыка; горели свечи, чуть покачивались шторы. Грациозно преклонив колени, Наруто опустил свою ношу на огромный плед и опустился следом.

Зачарованный, Саске не мог отвести от него глаз:

— Возможно, я не оригинален и пошл, но … Тебе когда-нибудь делали массаж, детка?

Саске пару раз моргнул. Массаж … Он затаил дыхание, когда осознал, почему Наруто так внимательно наблюдает за его реакцией. И едва не пропустил момент, когда альфа, продолжая пристально наблюдать за ним, прошептал, низко, возбуждающе-низко, и только у альфы, нестерпимо желающего омегу, мог быть подобный тон:

— Когда-то один новобрачный покорил своего молодого супруга тем, как соблазнил его своим телом … во время эротического, интимного массажа в их брачную ночь … Это были мы с тобой, Саске. Я до сих пор помню ту ночь. И хочу, чтобы ты тоже ее помнил. Может, это будет началом наших истинных, супружеских отношений? Понимаешь?

Не в силах ответить что-либо, Саске покачал отрицательно головой. Даже если допустить, что Наруто … При всей своей самоуверенности, жестокости … оказался способен простить … А он? Глотнув воздух, омега стиснул зубы и ещё раз покачал головой. Чтобы этим немудрёным движением отпустить, наконец, прошлое.

И услышать настоящее:

— Это, — сказал Наруто каким-то глубоким, чувственным тоном, — Ветка сакуры. Я бы сказал, чтобы пополнить копилку твоих знаний, что это, вообще-то, техника гейш, для максимальной релаксации, но скажу только, что просто хочу, чтобы ты узнал, что такое … наслаждение. Возможно …

Он помедлил, наклонился так, что дыхание пошевелило волосы на макушке Саске, и шепнул, снижая под конец голос до порыкивающих, чувственных ноток:

158
{"b":"677794","o":1}