Литмир - Электронная Библиотека

«Вы можете стать внедренцем. Если понимаете, о чем я». Так ему сказали. Почему бы и нет?

Подумав с минуту, бета двинулся дальше, ругая сам себя. Почему бы и нет?! Он серьезно? А где он будет искать этих людей, скажите на милость? Это сейчас они ему нужны, не он! Потому что сейчас для них от него никакого толку. Он выложил в ту ночь координаты Общины, и не захотел в этом участвовать … Просто не вернулся туда и все! А если бы боги дали ему побольше ума … Он бы выдал тех омег и, такой невинный, не при делах … изображал бы горе и растерянность! Уж он может немного представить, как это было, газеты напечатали! Какая-то важная мысль мелькнула в озабоченном мозгу, и бета даже приостановился, почувствовав, что вот-вот случится что-то важное в его идущей под откос жизни … Принялся бормотать вслух, надеясь, что это поможет. Да что это за мысль?! Итак постоянно бегающие, чтобы скрыть лживый взгляд, глаза зашарили вокруг, усиленно помогая хозяину, и … Вот оно!

Газета!

Невзирая на тут же поднявшийся гудеж автомобилей, Савада ринулся через дорогу. Он так спешил, что помчался вперед, наплевав, что все еще красный … Плевать! Чудом увернувшись от колес последней машины, он, задыхаясь от быстрого бега, подскочил к уличному торговцу газетами.

Продавец явно скучал. Торговля шла из рук вон плохо, мимо спешащие альфы и омеги почему-то предпочитали киоски, на его лоток не смотрели, снобы. Или это из-за ассортимента? Вот зачем дядя сделал ставку исключительно на скандальную прессу?! Поэтому, когда рядом возникло какое-то движение, и чей-то возбужденный голос громко попросил:

— «Катушку жизни»! Вот этот, тринадцатый, номер!

… Он сначала не поверил своим ушам. Кто, в здравом уме, будет требовать эту макулатуру?! К сожалению, он, чтобы привлечь потенциальных покупателей, выволок старые номера, с самыми «кричащими» заголовками … Но … это только чудаки захотят купить подобную чушь … Наверное, скоро газеты сами по себе вымрут. Бумажные, то есть. В своем большинстве потенциальные читатели предпочитают электронные издания … Да разве дядю переспоришь?! Он до сих пор искренне считает, что многим нужны именно живые новости, а не те, что пишет электронный мозг! Вот же древний маразматик, да?! И, потом … Разве в свое время эту чепуху не …

Молоденький бета моргнул пару раз, рассмотрев, кто перед ним. Ха, такой же, как и он. Только старик. Парень снисходительно пояснил:

— Да это для рекламы. Хотите, я найду для Вас свежий номер? Между прочим, «Катушка жизни» расширилась, у нее теперь тираж …

— Я разве спрашивал твое мнение?! — рявкнул выведенный из себя тупостью продавца, Савада, и оперся кулаками о хлипкий столик с такой силой, что тот затрещал:

— Глупый мальчишка! Если не умеешь продавать то, что просят, скоро вылетишь в трубу!

«Мальчишка» моргнул и автоматически взял слегка пожелтевшие листы. Клиент всегда прав … Даже ушибленный на всю голову. Впрочем, этого-то покупатель не услышал, наоборот, бета, сдержав искренний порыв послать того … далеко и надолго, поспешно протянул требуемое и совсем не огорчился, когда психопат свалил, не сказав ничего.

Впрочем, Савада плевал на этого паршивца, такого же заносчивого и недалекого, как и тот молокосос из банка. Сделав пару шагов, он остановился, внимательно всматриваясь в слегка выцветшие строчки, набранные крупным шрифтом, чтобы привлечь внимание. Жадно проглатывая одну за другой. Воспоминания о том, как он отлично устроил свои дела, помогли вернуть утраченную веру в себя. В то, что все еще можно сделать так, чтобы неприятности с деньгами закончились. Раз и навсегда. Как говорил его покойный отец? Хорошенько приняв на грудь, достойный потомок контрабандистов и уголовников любил пофилософствовать. И, раскачиваясь в с трудом выдерживающем его вес кресле-качалке, повторял одну и ту же фразу, и только сейчас бета понял ее смысл!

Если захлопнули одну дверь, ты всегда можешь отыскать другую.

Хмыкнув, Керо-сан медленно сложил прочитанный «тринадцатый» номер и засунул за пазуху. Как, оказывается, все просто. Если за столько времени его работодатели не потрудились его найти … что ж, он с удовольствием повернется совсем в другую сторону. К другим работодателям! Хмыкнув, снова достав газету, бета, шевеля губами, еще раз внимательно перечитал первые, самые кричащие, заголовки:

— «Почему никто не понес наказание за убийство вчерашнего школьника-омеги? … Альфа, закрывший его собой — случайный прохожий? … Двойное убийство! Омега в ответ прикрывает другого омегу! … Куда смотрят наши власти? Почему среди бела дня убивают омег? … Нам удалось узнать невероятное! В этом деле замешан профессор Шимура Данзо, по слухам, в юности сотрудничавший с экстремистской организацией «Жизнь», помогавшей замужним омегам сбегать от своих мужей! … Это — месть одного из обманутых мужей? Говорят, что кто-то выкрикнул … Предательство или месть?»

Керо-сан сладко улыбнулся, снова тщательно складывая порядком помятые листы.

Если у него не отшибло память, он помнит, что сам работал на этого альфу. К тому, что там случилось, он не имеет никакого отношения. Он просто передал информацию, вот и все.

Савада приостановился, ожидая зеленый свет на перекрестке, и снова принялся бормотать. Он знает, что делать! И знает, к кому идти! И знает, что надо сказать, если этот человек не хочет огласки!

Бета бормотал так увлеченно, что не заметил плотно сбитого молодца в удлиненном плаще. Который неотступно шел за ним от самого банка.

Выслушав ответ, Данзо в раздражении стукнул палкой, не обращая внимания, что едва не поцарапал невероятно дорогой материал. Ну почему, если ты поручаешь что-то другим, выходит так, как выходит?! Подумав с минуту, повернулся к все еще стоящему в коленопреклоненной позе бете:

— Мин-сан, — вкрадчиво, — напомни мне свой официальный статус в Центре?

Крепкая фигура сжалась так, будто бета решил провалиться сквозь землю, но потерпел сокрушительную неудачу. А потому, подняв голову, Араки Мин принялся каяться:

— Сенсей, я … я знаю, что Ирука-сан полностью отошел от дел пару лет назад. И что, собственно … все время, пока он то и дело лежал в больнице … Я …

Палка Данзо просвистела в миллиметре от лица ошеломленного икигая, машинально выпрямившись, Араки моргнул и застыл с прижатыми к груди руками.

Шимура тяжело оперся о трость:

— Ты знаешь, почему.

Покатые плечи Мин-сана дрогнули. Конечно, он знал, почему. Но знал также и то, что от того, кого называют икигай, или попросту — последователь «Корня жизни», требуют беспрекословного повиновения и никогда не допускать того, что допустил он. Провала любой миссии. Даже если это рядовое поручение. Если бы Араки Мин был икигаем пять лет назад, его бы ждало немедленное устранение от дел «Корня». Ирония состояла в том, что те избранные, что назывались так … при подобном провале сами готовы были сделать старомодное сеппукку, чем жить с позором где-нибудь в дали. Во всяком случае, Мин больше никогда их не видел. И не думал, что настанет день его собственного унижения. И вдруг бета вспомнил:

— Нам удалось, наконец, найти место, где скрывается Савада!

Узловатые пальцы одноглазого альфы дрогнули. Он задумчиво обвел ими набалдашник, полностью имитирующий сплетающиеся друг с другом ветви камфорного дерева, и усмехнулся. Мин-сан, похоже, не догадывается, насколько важно то, что он только что сообщил. Это только в юности, когда Шимура Данзо горел энтузиазмом, был преисполнен верой и желанием все исправить и все изменить, он не обращал внимание на подобных. Искренне считал, что просто многим не хватает веры, мужества бороться с системой … А оказалось …

Единственный глаз Данзо вспыхнул недобрым огнем:

— Предатели. Вот почему мы тогда проиграли.

— Потому, что в АНБУ не берут отбросы?

Только один человек мог спорить с ним и мог позволить себе подобный тон. Данзо медленно повернулся:

— Орочимару, — раздраженный голос старого альфы внезапно утратил воинственность. Даже зазвучал как-то устало, — ты же знаешь, что это не так. Ведь и твои родные имели отношения к правительственным структурам.

104
{"b":"677794","o":1}