— Можете не сомневаться, — важно надувшись, заявил Локхарт, — Сириус Блэк отлично разбирается в зельях! Мы вместе с ним учились этому непростому искусству у Горация Слагхорна, и затем с помощью зелий смогли спасти всю Японию.
— Да! Об этом было в «Каникулах с Котлом»! — закричал Рон.
— Гораций Слагхорн выдающийся мастер, чьё имя известно далеко за пределами Британии, — тут же закивала Джуди. — Даже взять урок у его ученика было бы большой честью для меня.
— Посмотрим, посмотрим, — самодовольно хмыкнул Гилдерой, поглаживая пальцем амулет на груди.
И тут же, практически без перехода, атаковал мисс Бэрбоун. Невилл вскрикнул, вскочил на ноги, уронив Тревора на холодную землю, но внезапно понял, что его помощь не требуется. Вспышки и росчерки разноцветных лучей, скупые движения палочкой, и полная тишина, никаких выкриков заклинаний. Ученики тоже молчали, немного подавленные. Затем битва остановилась так же молниеносно, как и началась.
— Неплохо, очень неплохо, Джуди, — ухмыльнулся Локхарт. — Вы определённо знаете, с какого конца браться за палочку. Начинайте занятие, вы заслужили.
Сам Гилдерой уселся в чуть стороне, достал блокнот для записей.
— Скажите, что вы проходили в прошлый раз? — ласково улыбнувшись, спросила мисс Бэрбоун у учеников.
— Сражение в паре!
— Один защищает, второй атакует!
— А затем смена!
Разумеется, Невилл, Гарри, Рон и Гермиона занимались по отдельной программе. Большую часть заклинаний, которые использовали старшие курсы, они просто не смогли бы повторить. И хотя Рон на каждом занятии просил сделать ему меч и твердил, что готов изучать Уся, Локхарт пока что давал им самые основы: работа в команде, работа в паре с фамиллиаром, умение не мешать друзьям и всё в таком вот духе.
— Куа-а-а-ак! — жалобно заявил Тревор Невиллу.
— Э, да у него похоже лапка вывихнута!
Невилл отшатнулся. Как? Ведь только что профессор Локхарт сидел в сторонке, вёл записи?
— Да, плохо дело, — покачал тем временем головой Гилдерой. — Его срочно нужно доставить в медпункт! Заодно Идальго навестим и тебе лапы проверим, да? — он почесал Бунту.
— Ку-а-ак! — согласился тот.
— Джуди, продолжайте занятие, у вас отлично получается! — крикнул Гилдерой и потащил Невилла к Хогвартсу.
— Это честь для меня! — радостно выкрикнула мисс Бэрбоун им вслед.
— Послушай меня, Невилл, это очень важно, — сказал Локхарт по дороге к Хогвартсу.
— То есть с Тревором всё в порядке?!
— Нет, он действительно вывихнул лапку, но я уверен, что в медпункте ему смогут помочь. Тем более, что его здоровье напрямую касается того, о чём я хочу с тобой поговорить.
— Вы хотите сделать нас напарниками, да? Меня и Тревора? Как вы и Бунта?
— Эм-м, нет, — немного озадаченно ответил Гилдерой. — Помимо того, что в этом есть свои минусы, для создания такой связи нужен хороший шаман. Я, конечно, напишу Пако, всё равно собирался, но не знаю, что она ответит. И согласятся ли твои родители.
— Я спрошу их, — кивнул Невилл.
— Спроси, и заодно спроси их, согласны ли они, чтобы ты стал моим личным учеником и клоном.
— Кем?
— Двойником, — объяснил Локхарт. — Ты же видишь, что вокруг творится?
— Да, — вздохнул Невилл. — Вижу.
Честно говоря, ему было даже немного стыдно радоваться излечению родителей, так как причиной их выздоровления стал захват власти Тёмным Лордом.
— Если враги будут думать, что я в Хогвартсе, то, сам понимаешь, — Гилдерой подмигнул.
— Но почему я... вы думаете, в Хогвартсе шпионы! — Невилл ощутил себя так, словно его сейчас разорвёт от избытка чувств. — Но... но!.. Но как же так! Ведь всех новых людей проверяют на Оборотное Зелье и другие всякие чары! Даже маму с папой проверяли! И мисс Бэрбоун, и...
— Чуть тише, — сделал жест Гилдерой.
Они вошли в Хогвартс.
— Я не думаю, я просто знаю. Поинтересуйся, например, у Гарри, зачем он ходит к самому Дамблдору на отдельные уроки.
— Да спрашивали, он не говорит, — вздохнул Невилл.
— Почему ты, — продолжал Локхарт, словно не услышав ответа Лонгботтома, — потому, что у тебя есть жаба.
— Но... — Невилл почесал в затылке.
Сказать, что у многих есть жабы? Но ведь профессор Локхарт и так это, наверняка знает! Изображать его двойника? Но ведь Тревор совсем не похож на Бунту!
— Поверь, я бы и сам всё объяснил твоим родителям, но сейчас меня ждёт крайне неотложное дело. О, Цинния, свет моих очей, я принёс тебе пациента! — воскликнул он, быстрым шагом врываясь в медпункт.
— Опять жабу?! — возмутилась Старшая Целительница, уперев руки в бока. — Я тебе что, специалист по УЗМС?
— Но ты же Целительница!
— Обычных жаб лечат ветеринары! Как раз работа для этой твоей, затянутой в кожу медсестры из Австралии!
— Неужели ты ревнуешь?! — радостно воскликнул Гилдерой.
— Хмпф! — фыркнула мисс Форрест на всё помещение.
— Извини, дорогая, дела, с меня цветы, вино и шоколад!
С этими словами Гилдерой исчез, словно аппарировал прочь из медпункта.
— Хмпф, — сердито повторила Цинния и посмотрела на Невилла.
— Я... это...
— Можешь не объяснять, Невилл, мне Гилдерой и так про тебя все уши прожужжал, — неожиданно улыбнулась она и взмахнула палочкой, подлечивая Тревора. — Твои родители у Поппи, на укрепляющей процедуре, она скоро уже закончится. Подождёшь?
Невилл кивнул и уселся на стул у стенки, ощущая, что ему есть над чем поразмыслить.
*
«…я понимаю, что рискую навлечь на себя гнев многочисленных поклонниц Локхарта, но факты — вещь упрямая, и моя журналистская этика не позволяет их замалчивать! То, что раньше было безобидными шалостями молодого и знаменитого повесы-писателя, давно переросло в серьёзные правонарушения, и вчерашний случай — лишь ещё одно подтверждение тому. Речь идёт о покушении на убийство! Причём не абы кого, а сотрудника аврората! Мистер Скабиор, ныне потерявший левую руку и навсегда оставшийся инвалидом, самоотверженно бросился выполнять свой долг — защищать простых граждан Магической Британии от бесчинств громящего и грабящего их лавки Локхарта, опьяневшего от огневиски и сознания собственной безнаказанности…»
Рита Скиттер, газета «Ежедневный Пророк» от 4 ноября 1991 года
3 ноября 1991 года, трактир «Кабанья Голова», Хогсмид
Все поднялись.
— За Аластора! — провозгласил Кингсли Шеклболт.
— Да покоится он с миром, — добавил Артур Уизли.
Сириус опрокинул стакан и тут же закашлялся, не удержавшись.
— Эх, молодеж-ж-жь, — прогудел Аберфорт Дамблдор, — знал бы, не наливал бы вам любимой настойки Грюма!
— Кха..кхакая настойка, — прикрывая рот рукой, прохрипел Кингсли, — это же натуральная отрава!
Его чёрное лицо побагровело (Сириус тоже ощущал пожар в желудке), и от того смотрелось весьма угрожающе.
— Да уж, нормальная выпивка не помешает, — хмыкнул Гилдерой, и махнул рукой. — Джуди! Джуди!
— Да? — с готовностью подскочила австралийка.
— В моём кабинете в Хогвартсе стоит сумка, прямо на входе. Тащи её сюда, и живо, одна нога здесь, другая там. Чем быстрее принесёшь, тем быстрее мы с тобой выпьем.
— Уже бегу! — Джуди вылетела из трактира.
— Какая резвая молодая козочка, — одобрительно заметил Аберфорт, — я бы попасся на её пастбище.
— Она бегает за Гилдероем, — хмыкнул Сириус.
— Он же таскает свою выпивку в мой трактир, почему бы мне не отбить у него одну козочку из его стада?
Сириус с трудом подавил смех, подумав, что Аберфорт в таком случае выступит в роли старого козла.
— Справедливо, — признал Гилдерой, — не буду препятствовать в попытках.
Кингсли тоже приободрился, видимо, рассчитывая, что его шансы будут выше, чем у Аберфорта. Впрочем, чего скрывать, подумал Сириус, не будь Рэй, он бы тоже приударил за Джуди. Это сочное, молодое тело, с гладкой кожей, с изгибами в нужных местах, да ещё и затянутое в обтягивающую одежду! Следовало признать, Джуди очень напоминала Рэй своим видом, разве что волосы были черными, а не красными. Это не говоря уже о превосходных магических навыках, которые она проявила за несколько дней обитания в Хогвартсе.