***
Хоуп сидела в гостиной и рисовала что-то в альбоме. Стайлз думала над заклинанием. Вибрация телефона отвлекла обеих. Стайлз поняла, что это её. Стайлз, вздохнув, приняла вызов.
— Да, Гарри?
— Кажется, мы что-то нашли. Я скину адрес.
— Мы что, опять лезем в задницу? Причём добровольно?
— Да, у нас нет выбора. Тем более мы оттуда даже не вылезали. Ждем.
Гарри скинул вызов, а Стайлз красноречиво посмотрела на Хоуп.
— Пошли, пока злой дядя Кол не оставил нас дома.
Хоуп поднялась и пошла к выходу. Стайлз вздохнула и пошла следом, взяв ключи от машины.
Через десять минут они шли по лесу, который Стайлз успела выучить наизусть. Они подошли к пустому колодцу и увидели верёвку. Заглянули внутрь.
— Айзек? Тебя что, тоже позвали?
— Ага. Меня оставили здесь ждать всс. Здесь связь не ловит. Так что спускайтесь и идём.
Вздохнув, Стайлз прыгнула вниз и взяла фонарик из рук Айзека. Она увидела, что стену разбили, и появился проход.
— Как вы вообще нашли это место?
— Ну… Мы дурачились и случайно толкнули Гарри сюда. Он увидел здесь лотос и разбил стену. Ну, в общем, как-то так.
Стайлз, вздохнув, пошла, освещая путь фонариком. Это был туннель. Стайлз нахмурилась, припоминая что-то.
— Похоже на коридор из дома Айкена.
— Ага. И мы сейчас придём добровольно в психушку.
— Мы можем тебя там оставить. Может, друзей найдёшь.
Хоуп хихикнула и пошла следом за Стайлз. Айзек закатил глаза на издёвку друзей и пошёл следом. Коридор, в конечном счёте, разделился на две стороны.
— Ну что, разделимся?
— С ума сошли?! Обычно после того, как люди разделяются, в таких местах их убивают.
Хоуп и Стайлз переглянулись и иронично посмотрели на Айзека.
— Я-то смертный. Хоть я и оборотень, но небессмертный.
— Тогда так. Айзек, Хоуп, куда здравый рассудок просит вас пойти?
— Вправо, — одновременно сказали они.
— Тогда идём влево.
Стайлз пошла в левую сторону.
— Почему? Мы же сказали вправо!
— Дуракам обычно везёт. Поэтому мы пошли туда, куда бы пошёл придурок.
— Кол точно нас убьёт.
— Меня в первую очередь, потому что недавно Тома, Гарри и меня похитил Чёрный лотос, и нас чуть не убили. Поэтому у тебя есть вероятность остаться в живых.
— Смотрите-ка, дверь. Откроем? — спросил Лейхи, смотря на девушек.
— Открывай.
Айзека пытался открыть её, но она не поддавалась.
— Заперто.
— Не проблема, — Стайлз подошла к двери, увидев гравировку лотоса на ней. — Rektos.
Дверь открылась со скрипом. Глубоко вздохнув и проглотив ком в горле, Стайлз вошла внутрь. В помещении были столы и стеллажи. На них были колбочки и баночки.
— Здесь пыльно, — констатировала факт Майклсон.
Стайлз подошла к столу. По середине была книга. Толстая и в старом переплёте. Вокруг были свечи. Одним взглядом она зажгла их. В помещении появился слабый свет.
— 1456 год. Какого фига? — прочёл Айзек на какой-то бумажке.
— Похоже, Лотос был здесь еще задолго до нас, а после перебрался на другое место, — предположила Хоуп.
Стайлз стряхнула пыль с книги и открыла, внимательно смотря на неё. От него исходила чёрная магия, от которой шли мурашки по коже.
— Или они в спешке покидали это место, потому что это — гримуар, — сообщила Стайлз.
— Берём его и уходим. Мне не по себе.
Стайлз взяла его в руки, несмотря на дискомфорт. Вышла и пошла обратно по дороге, которой они ходили. Стайлз трясло не от холода, а от ужаса, что исходил от гримуара, который был в её руках.
Хоуп старалась не обращать на это внимание, но её тоже трясло. Айзек накинул на её свою курточку и легко улыбнулся. Хоуп благодарно кивнула.
Они вышли обратно из колодца.Стайлз оттолкнулась ногами и с силой вампира выпрыгнула из колодца, где уже были остальные. Только рядом с ними стояли Кол и Кай.
Кая передернуло, когда он почувствовал огромную чёрную магию. Посмотрел на них. Его взгляд упал на книгу в руках Стайлз. Её руки дрожали. Он взял эту книгу из рук девушки, что благодарно ему кивнула.
Но её всё равно трясло. Кол накинул на её плечи свою кожанку и обнял её. Успокаивая, поцеловал в макушку.
— Почему их трясёт? — поинтересовался Гарри.
— От этой книги меня самого передёрнуло. От неё так и исходит чёрная магия. Девушки более чувствительны к магии, поэтому их трясет от холодного ужаса, исходящего от этой книги, — пояснил Паркер и, повертев книжечку в руках, отдал Колу.
Стайлз сразу отошла от него на несколько шагов.
— Её я домой не потащу. Давина беременна. Ей нельзя волноваться. Поэтому забирай её к себе.
— Давина беременна?! Но ты ведь вампир!
— Скажите спасибо Стайлз, которая приложила к этому руку.
— Так вот почему я тогда стоял на стреме, пока вы с Давиной что-то мутили, — снисходительно улыбнулся Гарри.
Кол уже хотел обратно обнять Стайлз, как она спряталась за Тома.
— Пока не спрячешь эту книгу, не подходи.
Кол закатил глаза и, вручив книгу Каю, пошёл к ней успокаивать нервы, которые, видимо, она хорошенько потратила, пока держала книгу.
========== Глава 8 ==========
Стайлз сидела в аудитории. Конец недели. Последняя пара. Туда доходит мало студентов. Аудитория была наполовину пустая. Никого это, видимо, не смущало.
Засыпая на лекции, Стайлз услышала с задних парт голос Гарри:
— Стайлз, какой, ты говоришь, год был?
— 1456. И лучше бы ты писал, а не фигнёй страдал.
— Я ищу полезную информацию.
Стайлз закатила глаза, но её слух уловил еще один шёпот:
— Эй, Том, может прогуляемся сегодня вечером? — спросила девушка.
Гарри и Стайлз посмотрели на Тома. К нему пристают и уже не первый раз.
— Прости, но у меня есть девушка. Убери руку, пожалуйста.
— А если так?
Том закрыл глаза, сжав губы в линию. Послышался звонок, и Том облегчённо выдохнул. Стайлз, Том и Гарри вышли из института. Гарри, что шёл впереди, остановился. Следом за ним и Стайлз, что увидела Кола у её машины.
Тот пошёл к ним, а Стайлз и Гарри красноречиво посмотрели на Тома. Увидев их взгляды, он понял, о чём они.
— Даже не думайте.
Стайлз и Гарри засмеялись. Кол обнял Стайлз за талию.
— Чувак, тебя на лекции чуть не изнасиловала девушка. О чём нам ещё думать? — спросила со смешком Старк.
— Слушай, она его точно изнасилует. Может, ЭмДжей на неё натравить? — Стайлз и Том посмотрели на Гарри, как на идиота. — Ну, а что? Чувак, ты должен с этим что-то делать. Твои бесхребетные попытки отказать только заставляют продолжать.
Стайлз закатила глаза и взяла за руку Кола.
— Может прогуляемся? — спросил Кол
— Пошли. Пока, парни.
Кол и Стайлз шли по улицам вечернего Нью-Йорка. Молчание не нагнетало обстановку. Они вошли в парк. Кол купил замороженный сок.
— Ненавижу его.
Стайлз улыбнулась и легко засмеялась, поедая мороженое. Ей с ним так хорошо.
— Так как у тебя учёба?
— Ну… ко мне не пристают, в отличие от Тома, которого девушки так и хотят изнасиловать. Порой мне кажется, что он сделал неудачный приворот на ЭмДжей, — Майклсон засмеялся. — А у тебя как?
— Смеюсь с попыток очаровать меня. Какая-то там старшеклассница краснеет от одного моего взгляда.
Словив злой взгляд девушки, парень лишь очаровательно улыбнулся и быстро чмокнул её в губы.
— Ну ты и сволочь, Майклсон.
Кол на это лишь засмеялся, и они выкинули палочки из-под мороженого. Рядом послышалась музыка. Некоторые пары танцевали.
— Потанцуем? — протянув руку и проходя на танцевальную площадку, спросил Кол.
Стайлз кивнула и, взяв его за руку, закружилась в танце. Он хорошо вёл танец. Конечно, ему тысяча с хвостиком лет. Было много времени, чтобы научиться. Когда танец закончился, люди захлопали в ладоши музыкантам.
Кол смотрел на Стайлз, что улыбалась. Он понимал, что пора.
— Стайлз, за всю свою жизнь я ещё не встречал девушку, похожую на тебя. Ты не пыталась меня изменить. Приняла такого, какой я есть. Поддерживала во всем. Мячеслава Лолерейн Старк, вы выйдете за меня, Кола Майклсона?