Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Знаете что, сохраняйте свои отношения не в рабочее время, мисс Грэнджер, — прочистив горло, произнес он. — Это совершенно не допустимо, — добавил он.

— Ей всего лишь двадцать… Моей соседке. Вы можете поверить? Она же еще ребенок. Раньше она нянчила наших детей, когда они были маленькими, — Поппи сказала Дженис. — Нашей дочери, Скай, она кажется такой красивой. Дочка сказала, что когда вырастет… — громко протянула девушка, — когда она вырастет, то хочет быть похожей на нее.

Дженис неодобрительно покачала головой.

— Отвратительно.

О'кей, стоп! Она немного увлеклась. Райан пытался привлечь ее внимание, но Поппи казалась такой погруженной в игру, что мужчина понял — ему ее не остановить.

Джефф тоже кивнул.

— Моя жена бросила меня ради более молодого. Я знаю, каково это. Его звали Брэкстон. Что вообще за имя такое, Брэкстон?

Дженис с Поппи покачали головой. Словно какая-то группа поддержки в комнате архива. Анонимный клуб разбитых сердец. Поппи опять громко простонала.

— Я не хочу, чтобы он меня бросил, — она прижала руку к груди, словно у нее болит сердце.

Ее игра зашла слишком далеко.

Дженис поспешила к ней и обняла за плечи.

— Я уверена, что он тебя не бросит, — успокаивающе произнесла она. — Почему бы тебе не присесть? — Она отвела ее к столу, к тому, на котором они только что занимались крышесносным сексом.

Райан прочистил горло и поправил свой галстук.

— Я прошу освободить свой стол и покинуть здание, мисс Грэнджер.

Дженис неодобрительно посмотрела на него и покачала головой.

Значит, теперь он злодей?

Поппи вскочила из-за стола и уставилась на него.

— Хорошо! — прокричала она. — Отлично! Как пожелаете! — С негодованием бросив на него взгляд, она вышла из архива.

Они все последовали за ней, и когда они вышли в общий зал, взгляды всех сотрудников были приклеены к ним. Поппи на всех посмотрела, а потом драматично развернулась и уставилась на Райана. У нее теперь появилась внимательная публика. Он начал ее бояться.

— Вы слышали? — гневно кинула она. — Меня уволили. Он уволил меня! — Она указала на него пальцем. — Хорошо. Но мы встретимся в суде, — выплюнула она и отправилась мимо столов, сжимая одной рукой свою блузку, чтобы та не распахнулась.

Все уставились, переводя свои взгляды с него и обратно на нее.

«К счастью, эта сцена закончена», — так он подумал, но ошибся. Сильно ошибся.

— Но знаете, что? — Поппи остановилась и опять развернулась к нему, словно героиня спектакля, выходящая на сцену со своим главным монологом.

Внимание всех сотрудников было устремлено на нее. Они все прильнули ближе, словно следили за ужасной автокатастрофой на дороге.

— О, Боже, — про себя пробормотал девушка и закатила глаза. Хотел бы он, чтобы она сейчас остановилась. — Я знала, что у Вас аллергия на стиральный порошок, когда стирала им Вашу рубашку, — зловещим голосом прошипела она.

— Знала? — спросил он. У него скрутило желудок.

— И я все это время знала, что Вы не едите майонез, — продолжила она.

Вокруг послышались приглушенные шокированные вздохи.

— И знаете, что? — ее голос с каждой секундой становился все громче и драматичнее. — Тогда была ложная пожарная тревога. Это я ее включила потому, что больше ни секунды не могла находиться в этом здании.

Как только Райан услышал тихие аплодисменты, он сразу попытался увидеть, кто этот смельчак.

— И голубь… — продолжила она. — Я специально впустила его в зал совета директоров. И я рада, что он нагадил на столе. Надеюсь, там остались следы.

А вот теперь вздохи никто не сдерживал.

Поппи развернулась и направилась на выход. Он с облегчением вздохнул. Но потом девушка опять остановилась.

— И еще кое-что… — произнесла она.

Райан опустил голову и покачал ею.

— Что? — равнодушно спросил он. Может если он подыграет, то это быстрее закончится.

— Вы наносите слишком много одеколона после бритья.

Раздались несколько смешков, Райан попытался принюхаться к себе. Правда много?

— Да, слишком много! — Поппи развернулась, бросив через плечо, — Adios, hombre (прим. переводчика: прощай, парень), — и скрылась за углом.

Все провожали ее шокированными взглядами

ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ

Поппи

— И так? — я уже была на стоянке, держа в руках коробку с вещами с моего стола. — Что ты думаешь? — взволновано спросила я.

— Думаю… О чем? О том поступке, что ты совершила в моем офисе? — спросил Райан.

— Тот поступок? Поступок? Это игра! Потрясающая игра! Ты везунчик, раз знаменитая актриса в твоем полном распоряжении, — поддразнила я.

— Ты действительно знала, что у меня аллергия на стиральный порошок? — неожиданно спросил он.

Я рассмеялась.

— Черт, а я хорошая актриса. Нет, я не знала.

Я услышала облегченный выдох.

— Но ты иногда перебарщиваешь с одеколоном, — быстро добавила я.

— Ну, спасибо, — саркастично произнес он.

— Как думаешь, они поверили? — уже серьезно спросила я. Судя по его выражению лица ранее, понимала, какими серьезными были б последствия, если бы в компании поняли, что произошло на самом деле.

— Не знаю. Может быть, — ответил он.

— Я пыталась быть драматичной и безумной, чтобы они сфокусировали свое внимание лишь на мне. Пусть у них будет повод для разговоров, — ответила я.

— Что ж, твоя задумка сработала, теперь они говорят лишь о безумной Дорис Грэнджер, — он тихо усмехнулся и замолчал. — То, что ты сделала для меня… Спасибо. Ты спасла меня из потенциально очень неприятной ситуации, я мог даже потерять свою должность в компании.

— Ну, это частично и моя вина.

— Чертовски верно. Ты не можешь быть такой сексуальной, сидя за рабочим столом. Это должно быть вне закона.

— Тоже самое я могу сказать и о тебе.

— Теперь ты осталась без работы, — произнес Райан.

— Райан, давай будем честны: я была отвратительным помощником. Ты с самого начала не должен был брать меня на работу.

— Тем не менее, я рад, — ответил он, и моя душа согрелась, — но мне, действительно, нужен помощник.

— Знаешь, кого тебе стоит нанять? — мне в голову пришла отличная идея.

— Кого?

— Аянду из приемной. Ты знал, что она дольше всех на тебя работает?

— Серьезно?

— Эта женщина уже давно ждет повышения, Аянда готова уволиться, если вскоре ничего не изменится. Она милая, и можно быть уверенными, что хороша в работе, иначе ты бы ее уволил. И раз она так долго здесь работает, то может справиться с тобой, — сделала я вывод.

— Справиться со мной?

— Ну, на тебя не так уж просто работать, мистер Старк, — я взглянула на здание, Райан стоял у окна. — Я тебя вижу. Посмотри вниз.

Он повернулся к окну, и хотя он был далеко, я представила, что он улыбается.

— Ты все еще здесь? — он помахал мне рукой.

— Ты выгнал меня, а я без машины, — ответила я.

— А где твоя… О, она осталась у твоего дома.

— Как знакомо звучит, осталось только начаться дождю, — произнесла я, махая ему в ответ.

— Как знакомо, — усмехнулся он. — Так, что? Ты опять планируешь идти домой пешком?

— Обдумываю этот вариант, — пошутила я.

— Никуда не уходи, я сейчас спущусь.

— Не беспокойся, ты занят, я могу поймать такси. На моем банковском счете достаточно денег, чтобы позволить такие причуды.

Он рассмеялся.

— И не мечтай. Я сейчас буду, — он отключился, а я продолжала стоять, рассматривая это странное здание.

Возможно, я сюда больше не вернусь. Всего каких-то две недели назад, оно внушало мне дикий страх, а сейчас, я испытываю совершенно другие чувства. Точнее, к мужчине, находящемся в нем, потому что я определенно в него влюбляюсь.

ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ ВТОРАЯ

Райан

Райан вернулся домой после долгого дня. Очень хорошего дня, вообще-то. Мужчина предложил должность своего помощника Аянде, от этой новости у нее загорелись глаза. Он почувствовал удовлетворение. Женщина настояла, чтобы босс называл ее по имени, и он согласился. Она и его попыталась называть просто Райаном, вместо мистер Старк, но этого он уже не позволил.

62
{"b":"676426","o":1}