— Вообще-то страшно. Мне нужно будет целый день быть на каблуках. Я же умру.
— Ну-ну, если ты умрёшь, через несколько часов вернёшься в мир живых.
— Спасибо за поддержку, Кол.
— Всегда пожалуйста, дорогая.
***
Стайлз сидела в мастерской отца, складывала очередную штуковину, которую попросил отец. Поглядывала на чертежи и сверяла, так ли или нет.
— И как у тебя с Колом?
— Все в порядке, — Стайлз взяла отвёртку и начала закручивать маленький болтик. — Готовишься к свадьбе?
— Ужасно волнуюсь. Хотя понимаю, что боятся нечего.
— Страх — это нормально. Ты волнуешься, только потому что спрашиваешь сам себя: «Правильно ли я поступаю? И что будет дальше?». Разрабатываешь разные варианты дальнейшей жизни. Но этого не нужно. У меня появится брат или сестра. Я с радостью не дам тебе сделать ошибку. Ты пропустил моё детство. И я не позволю наступить тебе на те же грабли, — сообщила вампирша. — Ты хороший отец. Ты волнуешься и боишься ответственности. Боишься за наши жизни. Спасаешь людей и разрабатываешь то, что поможет им в дальнейшем.
— Спасибо, ребёнок. Вроде как похвалила и оскорбила одновременно. У тебя талант в наследственность от матери пошёл.
— Спасибо. Вроде все. По чертежу собрала, а что за фигня?
— Эта фигня сможет ударить тебя током в тысячу вольт. Умрёшь мгновенно.
— Я уже уж точно не умру. Ну, какой из тебя отец, если ты доверяешь такую опасную штуковину ребёнку?
— Этот ребёнок — маленький гений, который не дружит с историей. Кстати, ты же подтягиваешь её?
— Ага. Попросила Кола помочь мне. Хоть какая-то польза от его насмешек.
Стайлз осмотрела стол и взяла папку в руки. Ей было интересно, что это. Открыв папку, она увидела фотографии. Обгоревшие тела. Штук восемь, и до Стайлз дошло, кто это. Это трупы вампиров и ведьмаков, которые напали на неё в кинотеатре.
— Что это?
— Зверское убийство. Мне стало любопытно. Их убили, а после подожгли. Кто мог такое сотворить?
— Твоя собственная дочь, умник! Лучше бы ты смотрел варианты залов на свадьбу и составлял список гостей, а не фигнёй занимался.
— Ну мне же интересно.
— Слушай, я серьёзно, возьмись за это с ответственностью. Ты сделал ей предложение. Для каждой девушки это мечта. Им хочется, чтобы свадьба была идеальной. Сообщаю: сразу расстроишь Пеппер — прибью тебя.
Стайлз со вздохом вышла из мастерской отца и пошла на кухню, размышляя о последней свадьбе, на которой она была. Это была свадьба Фреи. Взяв из холодильника сок, она достала кружку и вылила туда остатки.
— Чем занимаешься?
Из раздумий Стайлз вырвал вопрос Пеппер.
— Обдумываю прошлое. А что?
— Мне интересно, как вы с Колом познакомились?
Стайлз усмехнулась. Как сейчас помнит этот случай.
Flashback
Стайлз было четыре года. Она сидела в своей комнате. Но звонок в дверь отвлек её от пазлов, и она задумалась. Стоит ли спускаться или собирать пазлы дальше. Но любопытство было выше, и она решила спустится. Отвлекшись, она столкнулась с парнем. Брюнет с карими глазами и наглой ухмылкой.
— Что за громадина?
— Это я — громадина? Чудовище, это ты маленькая, — смотря на малышку, ответил он.
— Это я — чудовище? Ты себя в зеркало-то видел?
Майклсон офигел, а блондин с голубыми глазами засмеялся. Увидев блондина, девочка улыбнулась и побежала в его объятия. Хоть она и двойник, Клаус полюбил эту девчонку так же, как и свою дочь.
— Дядя Клаус!
Майклсон улыбнулся и обнял её.
— Я тоже скучал, малышка. Я пойду к твоей маме. Она уже, наверное, заварила чай.
Он оставил их двоих. Парень подошёл к ней и присел на корточки. Стайлз внимательно смотрела на него, изучая лицо. Тот опять улыбнулся.
— Ну что, маленькое чудовище? Давай знакомится. Я — Кол Майклсон.
— Стайлз.
После, к вечеру, Клаус и Лора уехали в другой город, оставляя её на Кола. Тот просто смотрел, как Стайлз собирает пазлы и пил виски, явно поражаясь, что такая маленькая, но уже умная.
Стайлз спала с мишкой, но легкий сквозняк и скрип дверей пугал малютку. Стайлз долго пыталась заснуть, но страх не позволял. Поэтому она пошла в комнату напротив, где спал Кол, и смотрела на него. Тот, почувствовав взгляд, открыл глаза, увидев малютку, что чуть ли не плакала от страха.
— Мне страшно.
Майклсон вздохнул, понимая, что Лора его убьёт, если он что-то не сделает. Поэтому отодвинулся и приподнял одеяло, приглашая её к себе. Она залезла и уткнулась ему в грудь успокаиваясь.
После этого малышка тепло принимала Майклсона, улыбаясь ему искренне. Привязалась к нему. Как бы Кол не хотел признавать, понимал, что также сильно привязался к ней.
Конец Flashback
Стайлз улыбнулась.
— Его старший брат заходил в гости и приводил его с собой. Я к нему очень быстро привязалась.
— Он милый, красивый и очень обаятельный. Хорошего ты парня выбрала.
— Ну, а то! Главное, чтобы папа его не убыл. Где же я после такого найду?
— Уверена, Тони нравится этот парень. Просто он ревнует, вот и все.
— Или боится, что внимания достанется больше Колу, чем ему.
— Тоже верно. Мороженое?
Стайлз кивнула и достала из холодильника два ведра мороженого, две ложки и потопала вместе с Пеппер в гостиную смотреть фильм, который выберет Потс.
========== Глава 34 ==========
Стайлз проснулась от будильника. Зимние каникулы закончились. Нужно обратно в школу. Стайлз со вздохом встала с кровати и пошла в душ. Джарвис включил музыку.
Одевшись, Старк лишь посмотрела в зеркало. Немного подумав, распустила волосы и взяла рюкзак. Вышла из комнаты, идя в столовую и думая о том, что скоро полнолуние. Нужно найти Монро.
Сев на свое место, Стайлз начала завтракать. После обращения еда казалась ей безвкусной. Но выбора особого нет, иначе они что-то заподозрят. Хотя через года так четыре поймут, что что-то не так, ведь дальше она не растёт. Навеки застряла в семнадцати летнем возрасте.
Попрощавшись с остальными, она пошла к своей машине, но на сидении был подарочек. Заинтересовавшись, Старк открыла её, и коробка чуть ли не выпала из её рук. Это был тот артефакт с музея. Стайлз огляделась в поисках того, кто оставил его.
Стайлз положила рюкзак на соседнее сидение, а коробочку рядом с ним. Завела машину и поехала.
— Джарвис, набери Кола, пожалуйста.
В салоне послышались гудки.
— Стайлз, то, что тебе нужно в школу, не значит, что нужно будить и меня.
— Прости, но у меня одна накладка.
— Что случилось?
— Кто-то отдал мне тёмный артефакт Монро.
— Это плохо. Я заскочу к тебе сегодня в школу, отдашь мне его. И не позволяй никому прикасаться к нему. Он будет манить несверхъестественных существ как ос на мёд.
— Хорошо.
Майклсон скинул вызов, а Стайлз припарковалась у школы и, взяв рюкзак с коробочкой, вышла из машины и направилась в школу. У шкафчика её ждали Элли, Том и Гарри.
— Ух ты, что это у тебя? — Эллисон указала на коробочку.
Стайлз открыла её, а Эллисон не смогла сдержать вздоха. Они с Томом уже потянулись к нему, но Стайлз закрыла его.
— Это тёмный артефакт, который украла Монро и давила через него на меня. Его нельзя касаться несверхъестественным существам. Поэтому попридержите свои лапы, господа.
Том фыркнул, а Эллисон понимающие кивнула. Положив коробочку себе в карман спортивной кофты, Стайлз открыла шкафчик и, остановившись, посмотрела на друзей.
— Какой сейчас у нас урок?
— Биология.
Стайлз кивнула, достала учебник с тетрадью и закрыла шкафчик, направляясь в кабинет. Все сели на свои места. После подошла и ЭмДжей. Повернулись друг к другу лицом, расспрашивая, как прошли каникулы.
— А где Питер и Нед? — спросила у ЭмДжей Эллисон.
— Флиртуют с девушками из параллели.
Стайлз присвистнула и посмотрела на Гарри и Тома.
— Вы на них дурно влияете, господа. Что вы с ними сделали, даже со стесняшкой Питером? — полюбопытствовала Стайлз.