— Нужно действовать аккуратно… блядство, ненавижу охотников!
Стайлз обернулась к другу и стала хохотать. Кай висел в сетке, запутавшись в ней. Сам попался в ловушку.
***
Стайлз развезла всем подарки и одела платье телесного цвета с кружевом. Закрутила волосы в локоны и подкрасила губы своим любимым вишневым блеском. Улыбнулась. Пошла в столовую, где уде были все, кроме Пеппер. Поздоровалась с Роуди и поцеловала в щеку Кола, который разговаривал с её отцом и Роуди.
— Ну, и где наше очарование?
— Была ещё в своей комнате, — пожала плечами Старк.
Пеппер вошла в столовую, и Роуди с Тони начали задавать вопросы о её самочувствии. Стайлз отвлекли руки, что обняли её за талию.
— Мне нравится твоя новая причёска, — прошептал ей на ушко Майклсон, обжигая её кожу своим дыханием.
— Спасибо. Итак к столу, — Старка пошла к своему месту, Кол усадил её и сел рядом, Тони достал шампанское. — Пеппер нельзя. Сок и детское шампанское в твоём распоряжении.
Стайлз мило улыбнулась, видя, как Потс вздохнула, но кивнула, принимая с рук жениха открытое детское шампанское.
— По идеи тебе тоже нельзя, так как ты несовершеннолетняя. Так что будешь довольствоваться с Пеппер детским шампанским.
После слов Майклсона мужская половина подала смешки, в Пеппер хихикнула и протянула Стайлз бутылку.
— Раз я несовершеннолетняя, то не будет тебе секса до моего совершеннолетия, — прошептала Стайлз так, чтобы только Кол смог её услышать.
После реплики своей девушки он мигом забрал с её рук детское шампанское и протянул его обратно Пеппер.
— Я передумал. От одного ей ничего не будет.
Стайлз лишь усмехнулась и покачала головой. После, выпив, все начали трапезу.
— Итак, Кол, расскажи о себе, — попросил Тони.
— Ну, мне девятнадцать лет. Учусь на заочном, на историческом факультете.
— А семья?
— Ну, у меня четыре брата, две сестры и племянница. Но по обстоятельствам у меня остались лишь сёстры и племянница.
— Пап, это не допрос. Отстань от него. Вот лучше спроси, куда в последнее время пропадает наш любимый Роуди.
Стайлз умело перевела стрелки на лучшего друга отца, что, услышав это, решил выпить. Кол прошептал ей короткое «спасибо».
— Да, Роуди, в последнее время тебя не видно. Где ты пропадаешь?
— Ну… есть одна очень увлекательная женщина. Она репортёр.
— Так ты ухаживаешь за той рыжеволосой репортершей? Неплохой выбор. И главное ты узнаешь самый первый обо всем.
Стайлз усмехнулась. Спустя час веселья и шуток.ю они начали дарить подарки. Стайлз шепнула Колу, что отдаст его потом. Сидели они до трёх часов ночи. Когда Пеппер уже откровенно засыпала, Тони и они ушли, отправив Роуди спать. Стайлз и Кол на вампирской скорости убрали все и пошли в комнату Стайлз. Она достала из шкафа коробочку.
— Я долго не могла выбрать. Пока не поняла, что это.
Кол с интересом открыл коробочку. Какого было его удивление, когда он увидел артефакт, что так долго искал.
— Спасибо, чёртенок. Я искал его до того момента, пока меня не убили. В первый раз. Ты знаешь, что это?
— Нет.
— Это артефакт. Его носила какая-то вдова-ведьма, что потеряла мужа на войне. Она связала свою силу медиума в этот браслет. Сила была настолько большая, что браслет стал артефактом, помогающим говорить с умершими.
— Жуть.
— Согласен. Но я люблю артефакты. А теперь моя очередь. Закрой глаза.
Стайлз прикрыла глаза. Через минуту почувствовала что-то холодное у себя на шее.
— Открывай.
Стайлз сразу опустила взгляд; на ней был кулон. И, судя по всему, он открывается. Открыв его, она увидела фотографию, где они с Колом едят сладкую вату и улыбаются. Закрыв его, она повернулась к нему.
— Спасибо. Ты умеешь делать сюрпризы.
Кол улыбнулся и, наклонившись, поцеловал её. Та ответила со страстью. Они были на кровати, когда Кол остановился.
— Твой отец входит без стука.
Стайлз махнула рукой, и дверь закрылась на замок, а сама потянулась снимать пиджак с Майклсона. Тот лишь улыбнулся, помогая девушке избавиться от этой вещи. Это самое лучшее Рождество для них обоих.
Комментарий к Глава 29
Кулон:
https://images.app.goo.gl/P34ndfWZibv2XchG6
========== Глава 30 ==========
Несколько дней, после Рождества Стайлз проводила с Пеппер и Тони, иногда выходя на улицу, чтобы выпить крови у какого-нибудь человека.
Сейчас же Стайлз укрывает Пеппер пледом, ведь она заснула в гостиной. Часы показывали ровно полдень.
Вздохнув, Стайлз направилась на кухню, доставая из холодильника апельсиновый сок. Её настроение в последние дни просто ужасное. Положение спасает Пеппер и аддерол.
— Мисс Старк, к вам пришли.
— Проведи их на кухню.
Стайлз налила сок в стакан и услышала шаги. Сердце одного билось, а второго — нет. Повернувшись, она увидела Паркера и Гарри.
— Мне уже интересно, что вы надумали, раз пришли ко мне.
— У нас появилась идея. Это счёт Монро. Шкварок не будет?
Стайлз вздохнула и взмахом руки достала из верхнего шкафчика пачку шкварок, и они полетели прямо в лицо Паркера.
— И какая идея?
— Монро была ведьмой из ковена «Серой Луны». Возможно, нынешний глава ковена сможет помочь нам с ней.
— И вы хотите поехать к тому ковену. От меня вы что хотите?
— Чтобы ты поехала с нами.
— Кол будет не восторге. И свернёт нам шею.
— Он и не узнает об этом, в ближайшие часов семь точно уж точно, Том и Айзек об этом позаботятся, — с ухмылкой ответил Кай.
— Ты заранее все спланировал?
— Именно. Собирай вещички, Стайлз, мы едем в Бостон.
Стайлз закатила глаза.
— Подождите меня у машины. Я соберу вещи и что-нибудь совру отцу.
Уйдя в комнату, Стайлз взяла спортивную сумку. Положив туда пару кроссовок, несколько кофт, джинс и несколько комплектов нижнего белья, Стайлз еще взяла ноутбук и закрыла сумку. Надев пальто, Стайлз пошла в мастерскую отца, который опять что-то творил.
— Я уеду в Бостан на несколько дней. Пеппер спит в гостиной. Если что, Джарвис следит за ней. Спросишь, что она делала сегодня, и он перечислит.
— Зачем тебе в Бостон?
— Сюрприз одному другу. Не бери в голову. И лучше б к свадьбе готовился, она через месяц. Я ушла.
Поцеловав отца в щеку, она спустилась вниз. Положила сумку в багажник своей машины и села в неё. В машину сели Кай и Гарри. Они поехали. В Бостон ехать около четырёх часов.
Джарвис включил музыку группы AC/DC, на что Кай закатил глаза и что-то рассказывал. Стайлз не обращала на это внимание, думая насколько Майклсон будет зол. Прикинула, что он ей шею свернёт уж точно. И от этого устало вздохнула.
Они будут ссорится, опять. А ей это — ой, как не хочется. Ведь они так и не помирились. Все из-за того, что Питер во что-то влез и ей пришлось его вытаскивать. Лезя на рожон. В общем, Флеш опять спас Человека-Паука.
— Вы ведь ещё не помирились? — спросил Гарри, смотря на подругу, что вела машину, думая о чем-то мрачном.
Кай тоже остановил свой понос слов и посмотрел на Стайлз. Она выглядела устало и уныло.
— Я скажу тебе больше. После того, как он узнает, где я и зачем, мы поссоримся ещё больше, — вздохнув, ответила вампирша.
Гарри не хотел, чтобы из-за этой поездки отношения Стайлз и Кола испортились. Кай присвистнул, принимая масштабы их ссоры.
— Это было четыре дня назад? Тогда вечером?
— Ага, — уныло кивнула Стайлз, включая поворотник.
Звонок телефона Гарри отвлек Стайлз и Кая, что говорили о их ссоре. Они подумали, что их план уже накрылся. Гарри, посмотрев на дисплей, вздохнул с облегчением.
— Это Элли. Выдохните. Да?
Стайлз облегчённо вздохнула. Её казнь отложится на неопределённое время. Они остановились у заправки. И Стайлз с Каем вышли из машины.
Кай пошёл в магазин. А Стайлз заправить машину, после пошла к кассе, заплатила за бензин и пошла искать Кая, что пил кровь одной из посетительниц этой заправки.