Слэйду давно пришлось принять то, что есть вещи, которых он будет лишен навсегда. Это было частью его солдатской жизни. Вот почему он не остался дома. Почему он выбрал путь воина, а не мужа или отца. Он никогда не любил никого сильнее, чем свою работу и свою страну, но в момент, когда руки сына обвили его, стиснув в объятиях, Слэйд почувствовал, как лед в его сердце тает, и любовь возвращает его домой. Начинает заполнять ту зияющую пустоту, образовавшуюся после смерти Шадо.
Джо, наконец, отпустил его и, взглянув на отца, впервые увидел повязку на его глазу.
– Ух ты, – сказал мальчик с благоговением. – Ты получил это, сражаясь с плохими парнями?
– Сражаясь с плохими парнями? – повторил удивленно Слэйд. – Кто тебе так сказал?
– Мама. Она сказала, что ты герой, и поэтому тебя так долго не было.
Слэйд посмотрел на Ади, которая только пожала плечами.
Довольно сложная история, чтобы объяснить его отсутствие.
– Тогда да, – ответил Слэйд. – Это был один очень плохой парень.
– Ты его победил?
– Пока что нет.
– Он владеет карате лучше тебя?
– Карате… Откуда ты такое берешь?
– Из телевизора.
– Эй, Джо, – сказала Ади, меняя тему. – Почему бы тебе не показать отцу, как хорошо ты теперь играешь в футбол?
– О, да! – мальчик восторженно посмотрел на отца. – Я стал действительно хорошо играть. Думаю, смогу обыграть тебя.
– Правда? – Слэйд потрепал Джо по кудрявым волосам, таким же, как у его матери. – Тогда возьми мяч и посмотрим.
Джо убежал на задний двор, и Ади подошла поближе.
– Слушай, – помолчав, сказала она, – я знаю, что каждый раз, уходя, ты можешь не вернуться. Я знаю правила игры, но я действительно думала, что мы потеряли тебя в этот раз. Я рада, что ты вернулся… домой…
– Я всегда говорил тебе, Ади, – устало сказал он, чувствуя, что возвращается к старому спору, – что меня чертовски сложно убить. Ты всегда слишком сильно переживаешь.
– А ты никогда не боялся достаточно сильно, – спокойно ответила Ади. – Но я поднимаю эту тему не ради себя. Ради него. Он провел три дня рождения без тебя. Сколько еще ты собираешься пропустить?
Ее слова вернули Слэйда на землю. Он вернулся в Австралию, чтобы найти Оливера Куина и отомстить ему, но теперь, стоя в этом доме, который он когда-то называл своим, он столкнулся лицом к лицу со своей старой ролью. С ролью отца и мужа, вернувшегося домой, чтобы быть со своей семьей.
Была ли у него возможность играть обе роли?
Джо прибежал обратно с мячом.
– Я хотел сказать, что мы могли бы сходить посмотреть игру, но их не будет до зимы, – он бросил взгляд на отца. – Тебя же уже не будет здесь, да?
Слэйд посмотрел на своего сына, прямо в его карие глаза – такие же, как у него и Ади.
У него не было ответа.
6
Врач снова тщательно осмотрел каждую рану, проверил, хорошо ли держатся швы, и сменил повязки. Помимо отсутствующего глаза – с этим уже ничего не поделаешь – все остальные раны затягивались. Это будет медленный процесс, но в конечном итоге он вернется к нормальной жизни.
И все же Слэйд привык к другому. С миракуру в его организме он должен был уже пять раз успеть вернуться в норму.
Что же случилось?
– Анализ крови, док, – спросил он мягко. – Нашли что-нибудь необычное?
Доктор открыл папку, пробежавшись по данным взглядом сквозь сдвинутые на нос очки.
– Ну, ваши показатели холестерина станут предметом зависти большинства мужчин вашего возраста, – сказал он, глядя на Слэйда поверх очков. – Преимущество островной диеты, я полагаю. Впрочем, она не для меня.
Слэйд не понял шутку доктора и продолжил сверлить его взглядом. Ему нужны были данные, а не шутки. Мужчина вздохнул, снял и положил в карман очки, переходя к сути.
– Помимо повреждения правого глаза и слегка повышенного кровяного давления, вы абсолютно здоровы.
– Нет… никаких патогенных микроорганизмов? – спросил Слэйд. – Или вирусов?
– Если бы они были, – ответил доктор, – вы бы об этом узнали первым.
С этими словами он вышел, оставив Слэйда наедине с тем, что он считал хорошими новостями. И они действительно были бы хороши для большинства пациентов, проходящих через этот кабинет, но для Слэйда Уилсона результаты были неутешительными.
Как миракуру могла раствориться в океане?
* * *
– Я не пытаюсь вернуть тебя обратно в игру, – быстро сказал ДеФордж. – Тем не менее, по нашей информации, как бы ограничена она ни была, АРГУС находится где-то в Китае, скорее всего в Гонконге. Они наращивают свои силы.
Он сделал паузу, прежде чем пройти к двери и развернуться к Слэйду:
– Ты мой лучший солдат, и мне хотелось бы, чтобы ты держал ухо востро.
ДеФордж не пытался подсластить пилюлю. Слэйд действительно был его лучшим оперативником – и он смог почувствовать, что за комплиментом скрывалось что-то еще. Может быть, дело было в Ади. Жизнь для всех была проще, когда Слэйда не было рядом.
– Док говорит, что ты вернешься в строй… когда? – спросил ДеФордж.
– Плюс минус два месяца.
– Хорошо. Это должно дать техникам достаточно времени, чтобы полностью подготовить твою полевую форму.
Он привел Слэйда в один из многочисленных инженерных отсеков. Там, за стеклом, на проволочном манекене висела обновленная версия полевой формы, которую Слэйд носил, когда прибыл на Лян Ю. Она была черного цвета, сливалась с тенью и содержала в своих волокнах специальное плетение из прометия, почти что неразрушимого металлического композита, легкого и прочного. На груди патронташи крест-накрест, множество потайных карманов для оружия и различных необходимых устройств. На каждом бедре обоймы с патронами для двух крупнокалиберных пистолетов, готовых открыть любому ворота в ад.
Главное отличие было в дизайне и функциональности его подшлемника. Хотя его фирменные оранжевый и черный цвета все еще присутствовали, исчезла гибкая маска из мягкой резины, которую Слэйд и Уинтергрин носили на острове. Та самая, которую Слэйд оставил Оливеру на берегу Лян Ю. Ее заменил шлем, полностью выкованный из прометия, металлический, гладкий и сверкающий в электрическом свете. Пуленепробиваемая и непроницаемая, маска была ужасна в своей простоте.
Наконец, проходя параллельно патронташам, через грудь и спину, костюм пересекали два ремня, к каждому из которых крепились ножны для оружия Слэйда – двух тактических мачете, двадцати семи сантиметров длиной. Слэйд предпочитал бесшумную эффективность острого, как бритва, металла, а не громкие и, по его мнению, менее совершенные инструменты для убийства, что находились в лаборатории, вроде бумерангов Диггера. Каждый из них просто предлагал возможность совершить тихий, легкий смертельный удар, которым Слэйд уже наградил слишком большое количество врагов, чтобы продолжать их считать.
Он протянул руку и коснулся холодного металла униформы, провел по ней ладонью. ДеФордж наверняка знал, как воззвать к солдату внутри Слэйда. Бронежилет действительно впечатлял.
– Хороша, да? – сказал ДеФордж. – Уверен, такой крутой сукин сын, как ты, явно проведет тест-драйв через пару недель, если не раньше.
– Если мы уж заговорили об этом, – сказал Слэйд, – если ты не против, я бы хотел остаться на берегу на какое-то время.
Он мог видеть вспыхнувшее в глазах ДеФорджа разочарование.
– Слэйд Уилсон – канцелярская крыса? Трудно представить, – не сдавался он.
«Не сработает», – подумал Слэйд. А вслух сказал:
– Я только что вернулся домой. И хотел бы провести время со своим сыном, – он посмотрел на ДеФорджа. – Думаю, после Лян Ю я заслужил это право.
ДеФордж окинул оценивающим взглядом своего бойца.
– Устал уворачиваться от пуль?
– По крайней мере – пока.
ДеФордж кивнул, сдаваясь.
– Есть какие-нибудь идеи по поводу твоей дальнейшей деятельности?
Слэйд сделал вид, будто задумался над вопросом.