Литмир - Электронная Библиотека

Атаковавший меня слева блондин закричал, и попытался отступить, но я его не пощадил. Его лицо всё ещё было застывшем от шока, когда его отрубленная голова упала на землю.

Позади меня завизжала женщина, в тоже время рыжеволосый снова напал на меня. Стоявший в его глазах взгляд подсказал мне, что на этот раз это был не ложный выпад.

Прижав к себе мечи, я оттолкнулся от земли, вложив в толчок скорость. Сделав сальто в обратном направлении, я приземлился за спиной атаковавшей меня женщины. Она сдвигалась слишком быстро, чтобы уклониться от выпада парня, и она вновь закричала, когда его когти вонзились ей в лицо.

Мужчина попытался свернуть в сторону, но он слишком долго колебался, а мои мечи поджидали его. Он заорал, как только первое лезвие глубоко ранило его грудь.

"Убей!" — зарычал мой Мори, когда второе лезвие глубоко разрезало живот вампира, потроша его. Больше не предоставляя угрозы, он опустился на землю, зажимая свои внутренности.

Женщина издала нечеловеческий звук, и, развернувшись, я замахнулся мечами, когда она полетела на меня. Один её глаз был уничтожен когтями парня, но в уцелевшем глазе пылало достаточно ненависти для них обоих. Обезумев, она атаковала как бездумное животное, и я с лёгкостью зарубил её, вогнав меч в её сердце. Ещё до того как её тело упало на землю, я взвёл меч в дуговом взмахе и отрубил голову мужчине, который до сих пор корчился на земле.

Я повернулся к оставшимся вампирам, которые наблюдали за мной в настороженном молчании. Я перевёл взгляд на Сару и вампира, державшего её в плену. Она была бледной, и я мог почувствовать её страх. Но гордость и надежда сияли в её зелёных глазах.

Голос Эли прозвучал резко.

— Все вы! Прикончите его.

— Трус! — закричала Сара на него, когда все другие вампиры сделали шаг в мою сторону.

Я приготовился к атаке. Воин входит в каждую битву со знанием, что она может быть последней, и у каждого из нас были свои способы встречи грозящей нам смерти. Для меня это всегда было понимание, что я прожил благородную жизнь, обеспечивая безопасность человечеству от гулявшего по земле зла, и я умру, делая то, для чего и был рождён.

Но так было до встречи с Сарой, до того как я узнал, что значит жить ради другого человека. Сейчас её судьба лежала в моих руках, и если я паду, она будет потеряна. Я не позволю этому случиться. Я никогда раньше не сталкивался с таким числом вампиров в одиночку, но опять же, ставки никогда ещё не были столь высоки.

Сара ахнула. В то же самое время все до одного вампиры побледнели и отступили. Мне не надо было оглядываться, чтобы понять, что прибыло подкрепление. Я мог почувствовать запах оборотней, и я услышал тихий шёпот стрелы, натягиваемой в луке.

Я посмотрел на Эли, но мои слова были адресованы всем вампирам.

— Отпусти её, и мы позволим тебе жить... сегодня.

Эли рывком притянул Сару к себе, прижав когти к её горлу. Его губы искривились в оскале, который не смог замаскировать страх в его глазах.

— Я так не думаю. Мы оба знаем, что я смогу вспороть ей горло и спрыгнуть до того, как ты доберёшься до нас.

У меня перехватило дыхание, когда он сместился ближе к краю утеса. Он переживёт погружение с такой высоты, но вот Сара вряд ли. Мне придётся убедить его, что отпустить её, было его единственным способом выбраться отсюда живым.

— Но тогда ничего не воспрепятствует мне в охоте за тобой, и на этот раз я не остановлюсь.

Эли усмехнулся.

— Думаю, сладенькая маленькая Сара важна для тебя и ты не сделаешь ничего такого, что может подвергнуть её жизнь опасности.

Я не ответил, поскольку он выискивал реакцию, которая выдаст меня.

— Нечего ответить? — Эли рассмеялся и бегло провёл когтями по её лицу. — Всё ещё по-прежнему тебе нечего будет сказать, когда я вкушу её?

Я знал, что вампир подстрекает меня, но это не остановило рычание, которое поднималось в моей груди. Вида его когтей на ней стало достаточно, чтобы свести меня и моего Мори с ума от ярости.

— Не приближайся, Мохири, — заорал Эли. — Ты, возможно, и убьёшь меня, но не раньше, чем я покончу с ней.

Единственное что удерживало меня под контролем — понимание, что жизнь Сары зависит от того сдержусь ли я.

— Отпусти её и у тебя будет шанс выбраться из этого живым.

Я взглядом скользнул по всем вампирам.

— Она стоит твоей жизни — всех ваших жизней?

Ближайший к Эли вампир что-то произнёс, но я не расслышал.

Эли огрызнулся на него.

— Она моя и я не откажусь от неё! Вы слышали Магистра. Убить её или привести её, но девушку не оставлять.

Раздался голос Сары:

— Тогда убей меня. Всё чего я когда-либо хотела, так это найти того, кто убил моего отца, и вот ты здесь. Понимания, что мои друзья разорвут тебя в клочья — всех вас — после моей смерти, достаточно для меня.

Слыша, что Эли убил её отца, моё потрясение было смягчено лишь новой волной страха, посланной её словами. Спокойное принятие в её голосе наполнило мои вены льдом.

Вампиры тоже это услышали, и я смог разглядеть панику на их лицах. Некоторые из них стали оглядываться по сторонам, приготовившись бежать.

— Стоять смирно! — заорал на них Эли. — Вы посмеете не повиноваться приказам Магистра?

Вампиры поспешили сформировать защитный пояс перед их лидером. Позади меня несколько волков издали тихое рычание.

Мой взгляд оставался на Саре, и моё тело содрогнулось, пока я наблюдал, как Эли прижал её к себе и поднёс рот к её уху. Я не мог слышать его слов, но я видел отвращение на её лице, когда она ответила на что-то сказанное им.

Меня убивало стоять на месте и наблюдать за её мучениями от его прикосновений, но я остро осознавал, как близко они были к краю утёса. Эли был таким же быстрым, как и я, и он спрыгнет с утёса вместе с ней раньше, чем я смогу добраться до них.

— Я убью тебя! — внезапно воскликнула она, попытавшись вырваться из его хватки.

Он рассмеялся, и Сара перестала бороться. Она взглядом встретилась со мной, и я увидел намерение в её глазах. Она что-то запланировала.

Мне хотелось заорать ей, сказать "не надо". У неё не было шансов в окружении столь большого числа вампиров.

Эли крепче обхватил руками её за талию.

— Может быть я даже сохраню тебя до тех пор, пока не найду дорогую Мадлен. Я раньше никогда не имел и дочь, и мать одновременно.

Вместо того чтобы съёжиться, Сара съязвила ему.

— Ты больной ублюдок! Я собираюсь насладиться, наблюдая за твоей смертью, Эли.

Несколько вампиров повернулись и ошарашено посмотрели на неё. Эли усмехнулся и заговорил достаточно громко, чтобы услышали все мы.

— Ты достаточно храбра, чтобы произносить это сейчас, но вскоре ты будешь молить о смерти. Я использую тебя и буду пить из тебя снова и снова, пока не утолю свою жажду. И когда ничего не останется, я отправлю тебя к твоему дорогому папочке.

Кровь заревела в моих ушах, и моё тело ощущалось как слишком туго свёрнутая пружина. Мой контроль вот-вот рухнет.

Эли резко дёрнулся и издал захлёбывающийся звук. Он попятился прочь от Сары, терзая когтями рукоятку ножа, который она похоронила в его груди. Это был тот самый нож, что я дал ей в тот день на верфи.

Никто другой не двигался.

Все взгляды были прикованы к девушке, которая безмолвно стояла, её лицо было безмятежным, пока она наблюдала, как терроризирующий её вампир хватал ртом свои последние вдохи.

Я двинулся в сторону Сары ещё до того, как Эли упал на землю. Вампиры оправились от потрясения, и полдюжины из них рванули мне наперерез. Один был уничтожен раньше, чем они смогли добраться до меня, из его груди торчала стрела. Крис был смертоносен с луком, равно как и с мечом. Он срубил ещё одного вампира, оставив мне разбираться с оставшимися четырьмя. Я сбил спесь с одного до того, как огромный серый волк ухватил за горло другого вампира.

Я сражался с оставшимися двумя вампирами, когда вселяющий ужас крик свернул мою кровь. Я бросился к утёсу как раз в тот момент, когда увидел, как вампир перебросил Сару через плечо и побежал к краю.

51
{"b":"675891","o":1}