Литмир - Электронная Библиотека

Дом Стилински был однотипный, как и все другие дома в Осло. Мы подошли к нужной двери. Дернули за ручку — открыто. По телу пробежала тысяча мурашек. И ещё одна надежда угасала. Крис взял меня за руку, осторожно открывая дверь. В прихожей никого не было. На полу разбросаны бумаги, письма. Я услышала знакомый голос на кухне. Это была мама.

— Ноа… — тихо говорила она. Я выглянула из угла и увидела разбитую мать.

Она сидела на полу, прижав к себе рубашку Шерифа. Глаза её опухли от слёз, губы были вытянуты в тонкую линию, а грудь медленно вздымалась. Всё казалось таким нереальным, таким трагичным, как будто мы герои какого-то фильма.

Повернувшись лицом к Крису, я посмотрела ему в глаза, молча умоляя развернуться и уйти из этого злосчастного места. Он кивнул, понимая меня без слов, взяв меня за руку, повел к выходу. Мы вышли из дома, и с моим лицом столкнулся холодный ветер. Он обнимал моё лицо, будто бы гладя щеки. Я стояла завороженная. Может, это Стайлз?

В моей голове всплыла картина прошлого — Мы с мамой поехали на пляж, прекрасно провели время, и, уходя с курортного лежбища, поняли, что машину оставили в неположенном месте. Что ж, нам пришлось позвонить Стайлзу. Ноа был на дежурстве, и Стайлз нас любезно согласился забрать.

Он приехал на машине мистера Стилински. Она была в идеальном состоянии. Все машины Ноа были в идеальном состоянии. И даже последняя. Он был опытный водитель, он следил за своим транспортом и никак не мог потерять управление, когда с этой машиной он в прямом смысле на «ты».

Схватив за рукав друга, я заставила его остановиться и обратить свое внимание на меня. Он положил свою ладонь на мою, с беспокойством глядя прямо мне в глаза.

— Лидия?

— Ноа не мог потерять управление.

— Я понимаю. Ты не хочешь в это верить, Лидия, но он, правда, потерял управление.

Это разозлило меня.

— Ты свечку держал? — резко бросила я, отдернув свою руку.

— По близости не было никого, Лидия. — Его голос был мягким, нежным, но это ещё сильнее раззадоривало меня. Я вцепилась в его руку, больно впиваясь ногтями в его кожу. Он поморщился, но не отстранился.

— Ноа самый опытный и аккуратный человек, которого я знаю. Я и мысли не допущу, что он сам потерял управление. Я дойду до истины, Крис. Слышишь? Я докажу, что это кто-то их убил!

— Ты превращаешься в параноика! — Он повысил голос на меня. — Это просто несчастный случай, пойми же ты наконец!

— Нет, — я замотала головой.

Я отпустила Криса, пошатнувшись, побрела в сторону дома. Он не пытался меня догнать. Он смотрел в след, а после медленно проследовал за мной.

Ветер становился все холоднее. Руки не чувствовали холода, но лицо, что было опухшее от слёз, мерзло. На щеках ещё оставались солёные дороги слёз, которые студили кожу. Я смахнула ещё одну нагло стекающую слезу, обняла себя за плечи и молча шла.

Не могла поверить, что Стилински больше нет. Ни шерифа, ни Стайлза. Когда-то я вообще не замечала его, когда-то считала своей тенью, пока в один день я не увидела в нем что-то стоящее. Всегда было нелегко найти в человеке изюминку, которая могла бы запасть в душу, заинтриговать, или просто привлечь к себе внимание. Моя душа никогда не была таковой. По крайней мере до встречи со Стайлзом. Он раскрыл мне все хорошие качества, показал, что я не пустышка, что с такими данными дорога в Гарвард мне обеспечена. А я не верила. До последнего не верила, хотя и строила из себя всезнайку, пафосную сучку. Фу, аж самой противно.

Он был единственным человеком, которого я хотела видеть, когда Эллисон рассорилась со Скотом и собиралась обратно во Францию, когда она почти рассталась с жизнью по моей ошибке и когда Джексон, бросив меня, уехал в Лондон. Он стал моим лучшим другом намного раньше, чем когда я стала его называть. Он был невероятным. И самое больное: он был…

По моему телу пробежали мурашки. Сама того не заметив, я шла в кофте Криса, хотя сам парень все ещё шел на большом расстоянии от меня. Остановившись, я развернулась к нему, подождала, пока он подойдет и сказала только:

— Прости. Ты прав, возможно, это просто случайность.

— Я все понимаю.

Он обнял меня. И я не сопротивлялась.

Мы зашли в дом. Везде было темно и лишь на кухне, среди горы немытой посуды сидел Лукас с бутылкой виски. Его лицо исказилось гримасой злости. В пьяном омуте глаза его казались маслеными. Он что-то бубнил себе под нос, а я пыталась понять что. «Коту под хвост…ухаживания…все…» Что он имеет в виду?

— Лукас? — Я вошла на кухню, попросив Криса подождать в фойе.

Мужчина испуганно поднял голову, увидев меня, лишь улыбнулась, похлопал по месту рядом с собой.

— Садись! — Резко бросил он, после чего издал непонятное бормотание. — Ты знала, что твоя мать до сих пор любит Ноа? Этого шерифа?

— Лукас…

— Нет! Дай я договорю! — Мне стало не по себе. Я никогда не видела его таким. Из коридора выглянула голова Криса. Он обеспокоен. — Я люблю её, понимаешь? Если бы я её не любил, ээх… — Он сделал ещё один глоток обжигающего глотку напитка, и посмотрел на меня в упор. — Ты так похожа на свою мать…

— Лукас, умер не только её бывший, умер её лучший друг. Дай ей время.

— А мне кто даст время? — он повысил голос. Я вцепилась руками в табурет.

Глаза его налились кровью. Руки тое дело сжимались в кулаки, а губы превратились в нечто ужасное. Он хотел заплакать и заорать. Мне стало страшно.

— Лукас, прошу тебя. — Я потянулась за бутылкой, но тот отвел руку, ударив меня по щеке. Тут уже не выдержал и Крис. — Нет, Крис, не надо. — Прошептала я влетевшему в помещение подростку.

— Никто не смеет отбирать моё! Моё! — Орал он. Он схватил кухонный нож и метнул его в нашу с Крисом сторону. Защищая меня, Крис вывел нас из кухни. Я повернулась к парню и заметила небольшую рану в плече.

— Он задел тебя. — Прошептала я.

— Пустяки. Заживет, как на собаке. — Улыбнулся он. — Переночуешь у меня.

Я кивнула.

Что за злосчастный день. С начала смерть Стайлза, потом разбитые сердца мамы и Лукаса. Теперь я ещё узнаю новых тараканов в голове моего будущего отчима. И ещё он ранил Шистада. Я повернула голову в сторону Криса. Он внимательно вел машину, изредка бросая в мою сторону короткие взгляды. Я наблюдала за ним. Его лицо было очерчено тенью, создавая таинственный образ парня. Он улыбнулся уголком губ.

— Ты пялишься на меня, Мартин. — Улыбка Криса стала шире. Я вздернув голову к верху, отвернулась, бросив ему:

— Нет.

— Да, — протянул он, склонив голову в мою сторону. Я улыбнулась, но тут же попыталась подавить эту улыбку. — Я все видел, Лидия.

— Сегодня был слишком сложный день. — Вздохнула я. Улыбка с лица Криса пропала, взгляд превратился из игривого в беспокоящийся.

— Ты в порядке?

— Сейчас уже лучше. — Кивнула я. — Не говорят, когда похороны?

— Их тела отвезли в морг. Вскоре их передадут в городскую ритуальную службу.

— Я не хочу, чтобы их хоронило государство.

— Могу я помочь? — Он припарковал машину, расстегнул ремень безопасности и повернулся корпусом ко мне. — Могу попросить отца организовать похороны.

— Я попрошу Лукаса. Если не удастся…

— Я понял. — Кивнул Шистад. Наклонившись ко мне, он убрал выбившуюся прядь волос и поцеловал меня в лоб. Я на мгновение забыла, как дышать. — Тебе пора отдохнуть.

Я зашла в его дом. Просторный коттедж встретил нас холодно. В большой, но пустой гостиной валялись пустые пачки из-под чипсов и пустые банки пива. Свинтус. Он проводил меня на второй этаж. Открыл третью комнату слева и предложил войти.

Комната была простой. Двуспальная кровать посередине комнаты, небольшой шкаф в углу, телевизор на стене и маленький коврик около входа.

— Располагайся. — Улыбнулся Крис. — Пойду приготовлю что-нибудь на ужин.

Я зашла в комнату. Села на кровать и закрыла лицо руками. Из глаз молниеносно покатились предательские слезы. Все, что я не могла выплакать за сегодняшний день, идет сейчас. Боль опять усилилась. Упав на кровать, я сожмурила глаза, вцепилась ладонями в подушку и зарыдала. Громко, не боясь, что на мой вой прибежит Кристофер. Но он не слышал, копошась на первом этаже, хлопая холодильником.

10
{"b":"675477","o":1}