Литмир - Электронная Библиотека

Тем временем я спала.

Пока Миша пытался поставить машину в безопасное место, пока кричал Дусе, чтоб не глупила… В общем, Дуся была уже далеко. А ночи у нас тут холодные и темные. Что делать Мише? Навигатора нет, Интернета нет, местность он не знает. Решил ехать по наитию, пытаясь дозвониться Дусе по дороге. Дуся звонки сбрасывала, проявляя девичью гордость. Доехав до первого знака, указывающего хоть какое-то направление движения в темноте, Миша сообразил написать СМС моему мужу, но почему-то на мой телефон.

Тем временем я спала.

23.30. Миша: Сережа, я не знаю, куда ехать.

23.40. Миша: А Дуся к вам не приходила?

На счастье Миши (да и Дуси, чего уж там), Сережа увидел эти сообщения. Спасательная операция была начата незамедлительно. Сначала было определено местонахождение Миши. Потом объединенными усилиями Миши и Сережи была организована поисковая партия. Евгений, тоже решивший провести отпуск в Сан-Буоно и проживавший в комнате над баром, получил четкие инструкции: выйти на площадь, проверить ближайшие бары на предмет Дуси, о результатах доложить. Евгений, даром что настоящий русский офицер, приказом пренебрег, с паническими криками «все пропало» чуть не выпрыгнул из окна, но вовремя взял себя в руки и, продолжая кричать, выбежал на площадь.

23.50, суббота – это то самое время в нашем городке, когда вся интеллигенция культурно проводит время на площади. А именно: предается возлияниям в двух барах. Поэтому, увидев паникующего Евгения, весь город решил, что как минимум церковь сгорела. Мальчик знаками показал, что церковь в порядке, а Дусю украли террористы. Сердечные итальянцы не могли дать Евгению переживать горе в трезвости и одиночестве, поэтому Евгений тут же оказался в теплой и сочувствующей компании в баре.

Тем временем я спала.

Слухи в нашем городе распространяются стремительно. Поэтому уже в 23.51 наш сосед Стефано активно телефонировал Серджио, желая знать, что же случилось на самом деле. После того как Евгений ударился головой о камин, Стефано ему не очень доверял. Серджио как мог Степу успокоил и продолжил поисковую операцию. Миша названивал Дусе, предполагая самое страшное. Дуся продолжала держать марку и на звонки не отвечала. Все горожане, затаив дыхание, сидели в двух барах на площади и ждали развития событий, параллельно поддерживая экономику владельцев баров.

Тем временем я спала.

Нарезав полсотни кругов по городу, а надо сказать, что каждый раз Миша и Сережа проезжали по площади, они-таки нашли Дусю. Дуся обнаружилась в одном из баров в компании человека по имени Гиацинт. Как она туда попала, Дуся не признается. Примечательно, что Гиацинт – один из самых пьющих горожан, поэтому неудивительно, что Дуся прибилась именно к нему.

Тем временем я спала.

Оказывается, тлетворное влияние вина на Дусю проявлялось не только в желании страдать, тоске по родине и отсутствии понимания со стороны всего человечества, кроме ее верного собутыльника Гиацинта. Под воздействием алкоголя Дуся воображает себя ВДВшником и стремится в фонтан. А в нашем городе целых два фонтана. Кстати, довольно странная закономерность прослеживается в нашем городе: баров у нас два, фонтанов два, как недавно выяснилось, и даже церковь есть вторая. Я думаю, это исключительная привилегия демократического общества. Хочу – хожу в этот бар, а хочу – не хожу. Так вот, Дуся хотела в фонтан. То, что на улице максимум плюс шесть, ее не смущало. Все ее естество стремилось к воде, отсутствие берета – это вообще не препятствие. Я даже в страшном сне не могу себе представить, что было бы с горожанами, культурно отдыхающими на площади, если бы Дусю не перехватил Гиацинт и она оказалась бы в полночь в фонтане.

2.30. Поисковая операция закончена. Дуся водворена на место. Миша и Дуся отправились в гостиницу.

2.55. Миша: Сережа, здесь адский холод, все ледяное, отопления в гостинице нет, персонала тоже нет. Что нам делать?

3.30. Сережа привозит Мишу и Дусю к нам на диван. Они долго не могут найти постельное белье, но меня будить не решаются. Наконец все найдено, все разложены, наступило время сна.

7.00. Я просыпаюсь со странным ощущением, что дома мы не одни. Заглядываю в гостиную и понимаю, что Миша и Дуся засиделись у нас допоздна и решили не ездить в гостиницу. Ну и правильно, думаю я. Так всем удобнее и спокойнее.

Воскресенье итальянца

Воскресенье итальянца начинается в субботу.

Вот взять, например, Эрнесто. По субботам он работает. С 11 до 23. График у него такой, 6 дней в неделю по 12 часов в день. Поэтому с работы он на полной скорости мчится культурно проводить время, периодически позванивая мне. Влетает Эрнесто на площадь, разворачивается, повизгивая шинами, и бежит к нам. «Давайте выпьем! Только мне чуть-чуть! Вот прям унпоко[4] или даже покиссимо[5]».

У нас уже год лежали бутылка «Амарулы» и бутылка «Саузерн Комфорта». Лежали, потому что пить их тут совершенно не хочется. Тут только Степино вино и лимончелла[6] хорошо идут, а остальные напитки как-то не привлекают. И мы решили всех угостить. Итальянцы любят халяву. Поэтому кто-то быстро сгонял за рюмками, и вот уже все их протягивают, мол, наливай. Даже несовершеннолетний Алесандро протягивает, но я ему строго так: «Тебе сколько лет?»

Наверняка все смотрели фильм «Добро пожаловать на юг». Помните, у них там было местное произношение, когда они половину слова не произносили? Вот здесь все то же самое! Поэтому Эрнесто – Эрне, Стефано – Ште, Серджио – Ше, а я так вообще О. Санбуонезское наречие называется.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

вернуться

4

Ун поко – un poco – немного.

вернуться

5

Покиссимо – pocissimo – немножечко.

вернуться

6

Лимончелло – limoncello – популярный итальянский лимонный ликер.

3
{"b":"674012","o":1}