Литмир - Электронная Библиотека

И тут нервы Лена не выдержали. Громко взвизгнув, он подскочил и, не глядя, швырнул камень. Неизвестно, кого больше удивило, что он попал – его или долговязого, который упал на землю с рассечённым виском. Балдея от своей доблести, парень выскочил на поляну, подбадривая себя воплями и размахивая мечом, как мельница лопастями. Глаза при этом у него были зажмурены. Оставшийся на ногах разбойник ошалело взирал на это чудо и даже не обратил внимания на Сансу, которая сначала метнулась к Клигану, но, вспомнив о том, что ей нечем перепилить верёвки опустилась рядом с поверженным наземь неприятелем, чтобы вытащить его кинжал.

– Что за?!.. – если бы руки Сандора не были связаны, он бы попытался протереть глаза.

Разбойник тем временем отшвырнул Лена в уже знакомые ему кустики и, наконец заметив Сансу, двинулся на неё, широко расставив руки в попытке схватить девушку. Клиган немного отошёл от шока и пнул его ногой пониже спины. Мужчина пропахал носом землю, а леди Старк, прошмыгнув мимо него, стала перепиливать верёвки, связывающие Пса. Руки у неё дрожали, но он даже не дёрнулся, когда девушка неосторожно порезала его ладонь кинжалом. Выбравшийся из кустов Лен с новыми силами бросился на поднявшегося с земли и потирающего попу разбойника. Улучив момент, когда тот потянулся за упавшим мечом, парень снова зажмурился, и, держа меч, как дубину, нанёс удар. Удар, впрочем, пришёлся плашмя, и разбойник всего лишь свалился без сознания. Лен ошарашенно посмотрел на клинок в своей руке и выдохнул,

– Вы это видели? Я его победил. Я такой…

Тут с противоположной от дороги стороны на поляну вывалился ещё один небритый детина, на ходу завязывающий штаны.

– Итен, что за вопли? В сортир нельзя сходить!

Но, увидев живописно распростёртые тела друзей, и не связанного Клигана, который, набычившись, стал угрожающе надвигаться на него, мужчина, вскрикнув и развернувшись, чтобы броситься в лес, со всего размаху врезался в так неудачно росшее на пути дерево.

– Видимо, это судьба, – меланхолично изрекла Санса, провожая взглядом его оседающее на землю тело.

Лен икнул.

– Вы… Два придурка… – выплюнул Пёс, глядя на них, как на психов. – Это не совсем похоже на слова благодарности, сир Клиган, – сказала Санса, улыбаясь – ощущение победы пьянило.

Сандор Клиган расхохотался. И, как показалось Сансе, впервые он сделал это от души, с облегчением, а не с презрением или горечью.

– Просто потрясающе! Куда катится этот мир? Прекрасная дама спасает от бандитов… – мужчина оглядел себя, – …не шибко прекрасного не рыцаря. – А я?! – раздался обиженный голос Лена.

Пёс повернулся к нему.

– Запомни на будущее, парень, когда на кого-то нападаешь, глаза лучше держать открытыми – помогает. Вы, северяне, все такие чокнутые?

Лен, точно в ответ на его вопрос, заулыбался, явно восприняв это как комплимент.

Пёс молча подошёл к одной из лошадей и достал притороченный к седлу свой меч. Санса нерешительно переминалась с ноги на ногу.

– Сир, я приношу извинения за оскорбление, нанесённое вам. Если это возможно, то я бы хотела попросить вас сопровождать меня на Север. И не забывайте, что мы вас спасли, – добавила она хоть какой-то аргумент.

Клиган недовольно поморщился.

– Я так понял, от вас не отвяжешься? Видимо, судьба у меня такая, – он обречённо вздохнул. – Ладно, но при условии, что вы будете делать, что я велю. И никаких капризов. Я тебе не септа, – добавил Пёс, глядя на девушку. Поймав её сияющий и благодарный взгляд, устремлённый на него, Клиган не выдержал и, усмехнувшись, взъерошил ей волосы. Санса отстранилась. – Не делайте так. Я… – Да-да. Ты леди. – Фыркнул Пёс. – Я только что расчесалась… *** – Сир, а скольких вы побеждали?

Копыта лошадей поднимали крошечные облачка пыли. Грозовая туча, видневшаяся вчера на севере, не дошла до этих мест, и дорога была очень сухой.

– А вы много раз выигрывали на турнирах?

Трофейные лошади, конфискованные у разбойников, оказались как нельзя кстати – теперь каждый из спутников ехал на собственном транспортном средстве.

– А правда, что в подвалах Красного замка хранятся черепа драконов?

Санса была не очень хороша в верховой езде, и потому выбрала спокойную серую кобылку.

– А… – А если ты не отвалишь, я тебя ударю, – лениво сообщил Пёс.

Лен потупился, но исподтишка продолжал восхищённо рассматривать меч Клигана.

Санса укоризненно посмотрела на Пса.

– Сир, у вас есть деньги? – Они были у тех разбойников.

Девушка покраснела.

– Но их хватит, чтобы разместиться в корчме? – Хватит, но ночевать в деревне мы не будем. – Почему? – надежды Сансы на постель и крышу над головой рассыпались прахом. – Те три психа, которые меня схватили, говорили, что они из какого-то Братства без знамён. Это не простые разбойники. Организованные разбойники, если хочешь. В деревне есть большая вероятность наткнуться на их “братьев”. Мы пока отъехали недостаточно далеко от Королевской Гавани, и слишком многие могут нас узнать. Слава Клиганов бежит впереди нас, а моё лицо… – Пёс усмехнулся, – …незабываемо.

Лен приподнялся в стременах, вглядываясь вдаль.

– Ну я же говорил! Вот и деревня!

С полсотни домов были разбросаны с обеих сторон от дороги. Корчма, являвшаяся местным культурным центром, выделялась тем, что у неё было два этажа и коновязь у входа. Народу на улице было не очень много – все попрятались от начинающего припекать солнца.

Клиган спрыгнул с коня и помог слезть Сансе. Девушка поспешила самостоятельно привязать свою лошадь. Заметив, что уздечку она завязала бантиком, Пёс закатил глаза. Лен зацепился сапогом за стремя, и некоторое время прыгал на месте, пытаясь высвободить ногу.

Внутри было душно и многолюдно. Свежая солома, устилающая пол, похрустывала под ногами. Клиган подтолкнул спутников к столу у стены и отошёл, сказав, что спросит хозяина насчёт одежды для Сансы. Леди Старк присела на скамейку рядом с Леном и поёжилась. Находясь в таком месте в богатом, хоть и потрёпанном платье, она почему-то ощущала себя голой. Лен с интересом рассматривал окружающих. Вдруг он не очень вежливо постучал девушку по плечу и взволнованно зашептал:

– Госпожа, госпожа. Видите того типа? – он глазами указал на черноволосого мужчину, сидящего за соседним столом. – Он явно смотрит на вас.

Санса пожала плечами. Она такая красивая – понятно, что на неё все смотрят. Она уже к этому привыкла. Но тут незнакомец, который действительно внимательно вглядывался в девушку, поднялся со своего места и пересел за их стол, прямо напротив Сансы. На его губах играла загадочная полуулыбка.

– Девушка понравилась человеку.

Леди Старк удивлённо приподняла брови, но на всякий случай покраснела.

– Какому человеку? – Лен растерянно захлопал глазами.

Мужчина положил подбородок на сплетённые пальцы и, всё так же странно улыбаясь, сказал:

– Человеку просто интересно. Человек думал, что сёстры отличаются. Но, видимо, не совсем. – Он что, пьяный? – громким шёпотом спросил Лен, с опаской косясь на незнакомца. – Что ещё за человек? – Простите, но я вас не понимаю. – Санса нервно сглотнула. Только психов ей не хватало. – Видимо, все волки любят путешествовать. Человек прав? – Если человек не начнёт нормально изъясняться и не скажет, что ему нужно, то Пёс оторвёт человеку что-нибудь жизненно важное, – подошедший сзади Клиган скалой возвышался над сидящим на скамейке мужчиной.

Странный субъект тихо засмеялся.

– Девушка, как и девочка, умеет выбирать друзей. Сестру девушки зовут Арья?

Санса побледнела, и, подавшись вперёд, уставилась ему в глаза.

– Что вы знаете об Арье?

Мужчина усмехнулся каким-то своим приятным воспоминаниям.

– Человек не знает, где сейчас девочка, но знает, что она в безопасности. Потому, что она это она.

Санса пальцами вцепилась в край стола так, что костяшки побелели. Клигану показалось, что перед ним готовая к прыжку волчица.

5
{"b":"673983","o":1}