Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Бискайя" и "Альтмирале Окендо" в доках, работы с КМУ, готовятся к перевооружению".

"Император Карлос 5-й" перевооружается на средний калибр, работы с КМУ, его главный калибр остался без установки электропривода, французы не успели установить, только ручной привод".

"Пелайо" работы с КМУ, перевооружается".

"Кристобаль Колон" перевооружился, мелкие работы, в целом готов к выходу в море".

"Нумансия" ведутся мелкие работы, в целом готова к выходу в море".

"Виторио" в доке в Картахене, работы по корпусу и КМУ".

"Три авизо готовы, пять деструкторов готовы, один на пути в Испанию, сам "Деструктор" на профилактике, авизо компании, "Темарарио" в ремонте. Предназначенные для участия в войне пароходы компании СТЕ ("Campania Transatlantica Espanola") вооружаются, получают запасы, чтоб стать вспомогательными крейсера (вскр). В Кадисе уже стоят несколько угольщиков, транспортов. Команды завершают комплектование до штата, регулярно ведутся различные виды учений на кораблях, отряд легких сил три раза выходил в море на маневры.

"На Кубе, в Гаване все корабли стоящие в ремонте ускорено вводятся в строй, а именно крейсер 2-ранга "Маркиз де Энсенада", "Conde de Venadito", авизо "Magellanes", крейсер 1 ранга "Альфонсо 12" ремонтируется и вооружается, остальные корабли так же приводятся в боевую готовность".

Из Гаваны в Сьенфуэгос переведены в добавление к КЛ "Бальбоа" и "Веласкес", авизо "Nueva Espana", "Vicente V. Pinzon" для усиления сил обороны на море. В Сантьяго стоит крейсер 1 ранга "Рейна Мерседес" и КЛ "Альварадо" туда переведена КЛ "Сандоваль" из Гуантанамо, в Сан-Хуане крейсер 3-ранга "Исабель 2" и КЛ "Понсе де Леон". Канлодки "Кортес" — в Кайбарьен, "Писарро" — в Нуэвитас. Пополняются запасы угля в Гаване, Сьенфуэгосе, Сан-Хуане, Сантьяго. Разрабатываются планы обороны портов и берегов в случае действий против них неприятеля, имеющими у нас силами и средствами". Закончил адмирал Сервера свой доклад.

Министр слушал Серверу молча, и постепенно краснел, когда Сервера закончил доклад, министр начал тихо говорить.

— То есть выйти в море с Полуострова в Гавану в данный момент готовы — "Кристобаль Колон","Нумансия", два авизо и шесть деструкторов, несколько транспортов и угольщиков. Так адмирал?

— Да, — коротко ответил Сервера.

— Адмирал Сервера, вы понимаете, что это катастрофа!? — глядя на адмирала произнёс министр. Испания завтра объявит войну САСШ, а у вас готов только один крейсер и старый броненосец!

— Это позор, адмирал! Позор!!! — почти кричал министр. — Вам дали всё и, по сути, доверили спасение Испании. А у вас готов только, крейсер и старое корыто!!!

Адмирал Паскуа́ль Серве́ра-и-Топе́те постепенно закипал, слушая морского министра. Это ему говорят о неготовности флота!!!??? Ему, который на протяжений месяцев в 1897 и 1898 годах, писал об угрозе войны и неготовности к ней флота!!! Ему, который будучи морским министром, хотел сделать флот Испании по настоящему сильным, но ему не дали этого сделать. Ему хотелось в ответ министру проорать команду, — "Молчааать! Равняйсь, смирно!!!" И высказать всё, что о думает о нём, его чинушах в Морском министерстве, об адмиралах в Морском штабе, которые наверно уже забыли как пахнет море, дым и вымытая палуба на корабле, и кто они такие по его мнению. Причём сделать это фразами, словосочетания и оборотами, какими боцманы вправляют мозги проштрафимся матросам.

Но, он не сделал этого, вместо этого как можно спокойно и громко произнёс: Неделю! Неделю!

— Что?! Неделю!? — оторопев спросил его министр. — О чём вы господин адмирал?

— Я, о том, ваше превосходительство, — сделал паузу Сервера, и громко произнёс, — что неделю назад мне дали всё, и доверили эскадру. Хотя я месяцами до этого писал в своих письмах, записках и телеграммах". И выложил лист бумаги на котором, что-то было аккуратно написано. Это был козырь Серверы, его шах и мат, и он зашёл с козырей, сделал свой ход.

— Что это, господин адмирал? — спросил министр.

— Это список моих писем, служебных записок, телеграмм в Морское министерство, штаб и лично вам, — сказал Сервера и слегка поклонился в сторону министра. И продолжил, — В которых я писал о состояние дел на флоте, об угрозе войны и о мерах, которое нужно было бы предпринять для исправления ситуации. Здесь, — показав на бумагу, — указаны даты, когда и куда были отправлены письма и телеграммы, их можно сверить на почте или канцелярии Морского министерства.

— А это, — Сервера выложил ещё исписанный лист бумаги, — мой рапорт, с просьбой об отстранении меня с должности командующего Атлантической эскадрой, если вы посчитаете, что я не справляюсь возложенными на меня, королевой, задачами. Я уверен, ваше превосходительство, что среди адмиралов Армады Эспаньолы, найдутся более достойны кандидаты для этого, чем я. При этом он выразительно посмотрел на адмиралов и начальника Морского штаба. Как бы задавая им вопрос6" Ну, кто гготов?"

— Чтоб, завершить с помощью Всевышнего, начатое дело. И я готов до конца выполнить свой долг офицера, и встать под их командование, — закончил адмирал.

Морской министр молча смотрел на эти бумаги, и если в начале разговора он краснел, то теперь начал бледнеть. Сервера же продолжил: "Ваше превосходительство, я тоже был морским министром, командовал кораблями и эскадрами. И знаю, как трудно бывает нести ответственность за своих подчиненных перед Богом, Испанией и королевой. Но, при умелом руководстве, помощи словом и делом, подчиненные могут достичь нужных вам результатов. При этом они готовы брать ответственность на себя как за успехи, так особенно и за неудачи. Ведь руководители делали всё необходимое со своей стороны для достижения успеха, а они при этом всё-таки не оправдали возложенных на них надежд. И вся вина перед Богом и королевой теперь будет лежать большей частью на них.

Морской министр Сегисмундо Бермехо, смотрел на Серверу, и понимал, что зря он начал разговор после доклада адмирала с высоких нот и обвинений. Тем более в присутствии других адмиралов. Сервера переиграл его. У него есть факты на руках, что он ещё до войны поднимал вопросы о проблемах флота, а он министр пропустил это мимо ушей. И сейчас сделать из него козла отпущения не получиться, он потащит его за собой, Сервера всё-таки не мальчик для битья, что сейчас и доказал, и как не крути самый авторитетный адмирал на флоте.

"Лучше оставить, так как есть, — подумал министр, — он спаситель, выдающийся флотоводец, я его министр. Если будут у Серверы успехи это и мои успехи, будут неудачи и поражения, тут Сервере уже и его письма не помогут".

— Господин адмирал, — начал говорить министр, — я призываю вас не принимать поспешных решений, ведь вся Испания и королева надеются на вас. Мы, просто надеялись, — он посмотрел на адмиралов, что готовность эскадры будет более высокая. Я знаю, что подготовка идёт небывалыми темпами и даст хороший результат. Поэтому продолжайте готовить эскадру, только всё же ещё быстрее, а мы продолжим вам оказывать все возможную поддержку.

Присутствующие адмиралы, выразили свою безусловную поддержку, перспектива получить предложение командовать эскадрой, и вести её в бой вместо Серверы, и претендовать на славу Ало́нсо Пе́рес де Гусма́на, только ещё в худшем варианте, их не очень прельщала.

— Конечно, господин министр, я учту ваше пожелания об ускорении подготовки эскадры, и милостью Господа нашего, волей королевы, и с вашей помощью, ваше превосходительство, положение дел обязательно измениться к лучшему, — ответил Сервера.

Как говориться на том и порешили, сохранили пока status quo. Сервера ускоряет подготовку эскадры, делает еженедельный отчёт министру, министр в целом руководит подготовкой эскадрой, и занимается другими значимыми делами, тем более они у него были. Высший военный совет не рекомендует до достижения высокой степени готовности эскадры отправлять её в Гавану, Морской штаб разрабатывает планы действий, все были погружены в работу. Но, сроки готовности эскадры всё-таки сдвинули, на конец, мая.

11
{"b":"673842","o":1}